- •Семантика
- •2. Семиозис и его компоненты. Понятие денотата и десигната.
- •4 Состав.Любого знака:
- •3. Синтактич
- •3. Знак и его свойства. Собственно семиотические и квазисемиотические явления.
- •4. Типология знаков
- •5. Язык как знаковая сстема. Отношение языка к другим системам коммуникации
- •1. Сходства/различия ея и биосемиотики:
- •2. Отличия ея от изс
- •6. Свойства языкового знака. Концепция произвольности яз.Знака, разработанная Сосюром и Бенвенистом.
- •7. Иконические, индексальные и символические языковые знаки. Иконичность диаграммного типа в языковых структурах.
- •8. Типы отношений яз.Знака (семантический, синтагматический, парадигматический, прагматический аспекты)
- •9. Значение слова как центральной единицы яз.Системы. Проблема определения значения.
- •10. Лексическое(лз) и грамматическое(гз) значения слова.
- •11. Структура лексического значения слова.
- •12. Прагматические компоненты семантики слова. Коннотации слова и их отношение к лзс.
- •13. Лексическая полисемия. Модели структуры лз многозначного слова.
- •14. Прямое и переносное значения слова.
- •15. Метафора, её типы и функции.
- •16. Метонимия и её типы.
- •17. Лексическая система языка. Понятие макро- и микроструктур словаря.
- •18. Гиперо-гипонимические и партитивные отношения.
- •19. Микроструктуры словаря. Понятие фрейма.
- •20. Лексическая синонимия. Полные и частичные синонимы.
- •21. Типы синонимов. Источники синонимии в языке.
- •22. Лексическая антонимия. Типы антонимов.
- •23. Национально-культурный компонент в семантике слова.
- •24. Понятие концепта. Ключевые концепты культуры. Гипотеза лингвистической относительности.
- •25. Проблемы когнитивной семантики. Понятие концепта. Принципы обыденной категоризации.
- •26. Базовый уровень категор-ции:
- •27. Понятие прототипа. Типология прототипов.
19. Микроструктуры словаря. Понятие фрейма.
Микроструктуры = структуры, которые организуют частные лексические подсистемы
1.Синонимы - слова одной части речи, имеющ. полностью(частично) совпадающ. значение с возм. различиями в оттенках смысла, эмоц.- экспрес. окрашенности, стилист. отнесенности.
полная синонимия тяготеет к таким полюсам лекс. сис-мы, как приставка - префикс, с др. стороны, к эмоцион.- окр. разговорной лексике.
неполные синонимы: бояться - постоянное, устойчивое; пугаться - скоротечность эмоций, опасаться - последствие; трусить - негативная оценка, робеть -легкий страх
синонимы:
- полные
-неполные: семантические(собственно-семант, градацион), стилистич (эмоц. окраска), семантико-стилист.
2.Антонимы - слова противоположные по значению.
виды противоположностей:
- контрарная - с промежуточным звеном.(холодный-прохлад-теплый)
-комплементарная - без промеж. звена
- разнонаправл. антонимы(войти-выйти)
-конверсивы - отличаются точкой зр. на сит-цию(дать -брать, продать-купить)
-энантиосемия(только у многозн. слов)- антонимия внутри слова- одолжать(дать, взять), прослушать(не услышать, лекцию).
1цей смысл. сопоставления в антон-ии и синон-ии явл. не слово в целом, а его конкр. значение.
3.Цепи - совокупности слов, связ ранговыми отнош-ми (студент-магистрат-аспирант, капитан - майор-подполковник, выпускник - абитуриент - студент - бакалавр)
4.циклы (утро-день-вечер, лето-осень-зима-весна)
5.семант.сети (лексич.ед-цы, входящие в сеть, связанные более чем одним семантич.признаком-бабушка-племянница-сестра, прадедушка - дедушка...))
6.семант.парадигмы (объед.лексич.ед-цы, кот.различ.семантич.признаком, кот.участвует в разл.других пар- ДОМ / ЖИЛИЩЕ / ЗДАНИЕ / СТРОЕНИЕ, папа-мама, дедушка- бабушка, брат-сестра)
7.фреймы (совокупность слов\лексич.единиц, необходимых для описания воспроизводимых схем опыта)(студент-зачетка-шпора; экзамен - препод, студент, билет, шпоры, страх, оценка,..)
Фрейм – структура данных для представления стереотипных ситуаций (ассоцитивное понятие/семант.поле) Использование понятия фрейма позволяет описывать, каким образом понимание языковых выражений определяется человеческими знаниями о тех ситуациях, которые этими выражениями описываются: так, мы по-разному понимаем относительное расположения сидящих в выражениях кот на стене и муха на стене, обозначаемое предлогом на.
С фреймом связано несколько видов информации.
20. Лексическая синонимия. Полные и частичные синонимы.
Синонимы – слова, принадлежащие к одной и той же части речи и имеющие полностью либо частично совпадающие значения.
Полные синонимы/абсолютные – синонимы, не обнаруживающие никаких семантических различий (бегемот/гиппопотам, везде/всюду).
Чаще всего полные синонимы – *термины (губно-губной/билабиальный, однобожие/монотеизм), *эмоционально окрашенная, экспрессивная лексика (вздор/чепуха/ерунда, клёвый/классный, голодранец/оборванец, языкознание -лингвистика).
Неполные синонимы – слова с частично совпадаюим значением.
Типы:
1.семантические (отличаются оттенками значений):
*собственно семантич. (бояться/пугаться/страшиться/робеть; смелый-храбрый),
*градационные-отличаются по степени проявления чего-либо (легкий/ невесомый, бежать\мчаться; ледяной-холодный-прохладный),
2.стилистические эмоц. окраска (красный-алый, избавиться-отделаться, глаза-очи, лицо/физиономия/лик/рожа),
3.смешанные семантико-стилистические (оттенки значений+семантически разные: идти/плестись, говорить/тарахтеть, устать/выдохнуться)
