- •Семантика
- •2. Семиозис и его компоненты. Понятие денотата и десигната.
- •4 Состав.Любого знака:
- •3. Синтактич
- •3. Знак и его свойства. Собственно семиотические и квазисемиотические явления.
- •4. Типология знаков
- •5. Язык как знаковая сстема. Отношение языка к другим системам коммуникации
- •1. Сходства/различия ея и биосемиотики:
- •2. Отличия ея от изс
- •6. Свойства языкового знака. Концепция произвольности яз.Знака, разработанная Сосюром и Бенвенистом.
- •7. Иконические, индексальные и символические языковые знаки. Иконичность диаграммного типа в языковых структурах.
- •8. Типы отношений яз.Знака (семантический, синтагматический, парадигматический, прагматический аспекты)
- •9. Значение слова как центральной единицы яз.Системы. Проблема определения значения.
- •10. Лексическое(лз) и грамматическое(гз) значения слова.
- •11. Структура лексического значения слова.
- •12. Прагматические компоненты семантики слова. Коннотации слова и их отношение к лзс.
- •13. Лексическая полисемия. Модели структуры лз многозначного слова.
- •14. Прямое и переносное значения слова.
- •15. Метафора, её типы и функции.
- •16. Метонимия и её типы.
- •17. Лексическая система языка. Понятие макро- и микроструктур словаря.
- •18. Гиперо-гипонимические и партитивные отношения.
- •19. Микроструктуры словаря. Понятие фрейма.
- •20. Лексическая синонимия. Полные и частичные синонимы.
- •21. Типы синонимов. Источники синонимии в языке.
- •22. Лексическая антонимия. Типы антонимов.
- •23. Национально-культурный компонент в семантике слова.
- •24. Понятие концепта. Ключевые концепты культуры. Гипотеза лингвистической относительности.
- •25. Проблемы когнитивной семантики. Понятие концепта. Принципы обыденной категоризации.
- •26. Базовый уровень категор-ции:
- •27. Понятие прототипа. Типология прототипов.
17. Лексическая система языка. Понятие макро- и микроструктур словаря.
ЛЕКСИЧЕСКАЯ СИСТЕМА–это слова данного языка и отношения между ними. Она обладает своими собственными особенностями.
1, её открытый и подвижный характер. Меняется лексический состав.
2.Развитие лексической системы обусловлено экстралингвистическими факторами.
3.Лексическая система языка характеризуется множественностью составляющих (около 500 тысяч единиц).
4.Множественность связей между единицами, антонимия, синонимия, часть-целое и ещё целый ряд всего.
5.Размытость границ между лексическими подсистемами.
6.Иерархичность организации.
7.Уникальность, неповторимость лексической системы
Типы отношений между единицами ЛС
- кот. охватывают весь словарь – макроструктуры (организуют весь словарь в целом) - гиперо-гипонимия (родо-видовые отношения между лекс.единицами), партитивные отнош. /партономические/меронимические (отнош-я части и целого)
- кот. охват. отдел. фрагменты – микроструктуры словаря (объединяют небольшие группы слов)- синонимические, антонимические цепи, семантические циклы (утро-день-вечер), семантич сети (лексич.ед-цы, входящие в сеть, связанные более, чем одним семантич.признаком), семантич.парадигмы (объед.лексич.ед-цы, кот.различ.семантич.признаком, кот.участвует в разл.других пар), фреймы (сов-ть лексич.единиц, необходимых для описания воспроизводимых схем опыта) (студент-зачетка-шпора)
18. Гиперо-гипонимические и партитивные отношения.
1)отношения,кот.связывают слова
2)отнош.кот.организуют часть словарной группы- микростуктурные отнош.
- гиперо-гипоним. отношения - рода и вида (вяз - дуб, пудель - бульдог)
-партитивные (нейтралистические)гипероним-зверь,гипоним-собака.
гипероним - обобщ. род. название(слово с шир.знач.выраж.общее родовое понятие), гипоним - видовое; клен и вяз(понятие,выраж.частную сущность по отнош.к другому) - согипонимы (обязательно имеют одну гиперсему и различ-ся гипосемами; гипоним всегде семантически сложнее гиперонима)
- партитивн- партонимические отн-я - отн-я части (партоним-рука) и целого (холоним-тело); стол - ножка, рубашка- рукав
1 - Гипероним – слово, выражающее наиболее общее понятие. Гипоним – слово, обозначающее частный случай, вид указанного рода объектов или явлений. Семантическая структура гипонима: 1 общая гиперсема + набор дифференциальных сем. Гипоним всегда семантически сложнее гиперонима. В тексте гипоним можно заменить на гипероним, но не наоборот.(он подарил ей розы*цветы*)
2- партитивные отношения. Холоним – слово, обозначающее целое (тело), партоним – слово, обозначающее часть целого (рука). типы партонимов: оргинические (обязательные)-мотор, механические (факультативные)
Признаки партонимов: 1-относительная автономность (не могут друг без друга +/+), 2- мотивированность выделения границ (ручка, телик разобранный по частям +/+), 3-функциональность – целое не может полноценно функц.без частей, част и могут функц.в составе целого.(обязат.признак – сердце, необязат. – усы мотор и машина +/-!) Эти границы могут быть диффузны.
Показатели установл.обязат.партонима:
*наличие толкования слова как части (сектор-часть круга),
*если партоним требует обязательного
определения (девушка с длинными
волосами, девушка с глазами) -невозможность
употребления в опред.синтаксич.конструкц.
без определения
