Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Авл Геллий . Аттические ночи.rtf
Скачиваний:
4
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
8.91 Mб
Скачать

Глава 2

Что за десять слов, хотя и употребляемых у греков, [но на деле] являющихся подложными и варварскими, сообщил мне Фаворин; {5} и какие [слова] в таком же количестве, совершенно не латинские и не встречающиеся в древних книгах, притом что [они находятся] в обыкновенном и общем употреблении у говорящих на латыни, услышал он от меня

{5 Фаворин — см. комм. к Noct. Att., I, 3, 27.}

Глава 3

Каким образом и сколь сурово выбранил в нашем присутствии философ Перегрин {6} римского юношу из всаднической семьи, небрежно стоящего перед ним и постоянно зевающего

{6 Перегрин по прозвищу Протей (II в. н. э.) — философ-киник, примкнувший затем к одной из христианских общин. Именно этот Протей является главным героем памфлета Лукиана «О смерти Перегрина», где он представлен тщеславным и ничтожным человеком, совершающим на Олимпийских играх самосожжение, чтобы привлечь внимание к своей персоне (осень 169 г. н. э.). В то же время Авл Геллий рисует совершенно другой образ Перегрина — образ серьезного и уравновешенного философа (Noct. Att., VIII, 3; XII, 11).}

<Он заметил, что тот постоянно зевает, и увидел совершенно изнеженные мечтания его души и тела>. {7}

{7 Фразу приводит Ноний (Р. 175, 1. 7).}

Глава 4

О том, что прославленный историк Геродот ошибочно утверждал, что сосна (pinus) - единственное из всех деревьев, которое, будучи срублено, никогда вновь не дает побега из тех же самых корней; {8} а также о том, что [говоря] о дождевой воде и снеге, {9} он недостаточно исследованный предмет представил как достоверно известный {10}

{8 Her., VI, 37. Ср.: Theophr. Hist, plant., III, 9, 5.}

{9 Her., II, 22.}

{10 Геродот, критикуя гипотезу философа Анаксагора, согласно которой ежегодные разливы Нила объясняются таянием снегов, в частности утверждает, что после выпадения снега в течение пяти дней непременно должен идти дождь.}

Глава 5

Что означают слова Вергилия "caelum stare pulvere" (небо наполнено пылью) {11} и Луцилия {12} "pectus sentibus stare" (грудь полна чувств) {13}

{11 Verg. Aen., XII. 407.}

{12 Луцилий — см. комм. к Noct. Att., I, 3, 19.}

{13 V. 213 Маrх. Исходное значение глагола stare — стоять. Об употреблении этого слова в значении, приведенном Геллием, см.: Serv. Ad Verg. Aen., XII, 407: «stare означает “быть полным, наполненным”», а также: Serv. Ad Verg. Aen., I, 646; II, 333; Ad Verg. Buс. VII, 53; Donat. Ad Ter. Andr., 701; Schol. ad Lucan., II, 103; Porph. Ad Hor. Carm., I, 9, 1. Приведенный Геллием пример из Луцилия цитирует также Ионий (Р. 628).}

Глава 6

[О том, что], когда после [пережитых] обид возвращаются к дружбе, то взаимные жалобы крайне малополезны, причем на эту тему приводится речь Тавра {14} и слова, взятые из книги Теофраста; {15} а также прибавлено, что Марк Цицерон думая о любви, проявляющей себя в дружбе (de amore amicitlae), в его собственных выражениях {16}

{14 Тавр — см. комм. к Noct. Att., I, 9, 8.}

{15 Теофраст — см. комм. к Noct. Att., I, 3, 10.}

{16 Ср.: Hieron. Os., III, Prol. Другое сопоставление рассуждений о дружбе, основанное на сравнении трудов Цицерона и Теофраста см.: Noct. Att., I, 3, 10.}