- •Німецький алфавіт (Deutsche Alphabet)
- •Ábkürzung f -, -en скорóчення
- •Ánders adv інáкше, по-íншому
- •Án|führen vt навóдити (приклад)
- •Guss m Gusses, Güsse тех. Лиття, литий метал
- •Híndernis n -ses, -se перешкóда; затримка
- •1. Das Lesen der chemischen und mathematischen Zeichnungen und Formeln (Читання математичних і хімічних знаків та формул)
- •2. Die Bruchzahlen (Дробові числівники)
- •3. Chemische Elemente (хімічні елементи)
- •5. Die Liste der gebräuchlisten Abkürzungen in der Fachlitaratur (Список найуживаніших скорочень у німецькій науково-технічній літературі)
- •Загуменна Надія Володимирівна Німецько-український словник хімічних термінів
Guss m Gusses, Güsse тех. Лиття, литий метал
gússeisern adj чавýнний
Gússfehler m -s, - помилка у литті; дефект у литті
Gússlegierung f -, -en литий сплав
Gut n -(e)s, Güter матеріал; продукт
Güte f - 1. (добра) якість; 2. добро-якісність;
Hh
Haar n -(e)s, -e 1. волосина, волосся; ворсина; auf ein ~, (bis) aufs ~ точнісінько; 2. вовна; 3. ворс; ворса
Harrkristall m -s, -e нитковидний (моно)кристал, вусик
Hafen m -s, Häfen (скловарний) гóрщик
Hágel m -s 1. град; 2. мед. ячмінь
Hálbleiter m -s, - напівпровідник
Hálbmetall n -s, -e напівметал
Hálde f -, -n геол. відвалювання (порожньої породи); відсипання
Halter m -es утримувач; зажим; лапка
háltbar adj стійкий; міцний; трив-кий; добрóтний; ~ máchen консерву-вати; ~ verpáckt упакований для тривалого зберігання
halten (ie, a) 1. vt 1) тримати; am Kochen [Sieden] ~ кип’ятити; nahe am Sieden ~ витримувати при темпе-ратурі, близькій до t° кипіння; 2) ви-конувати (що); дотримуватися (чого); 3) (für A.) вважати (кого ким, що чим); 4) einen Vórtrag ~ робити дóповідь; etw. in Órdnung ~ тримати що-н. в порядку; 2. vi 1) зупинятися; 2) (auf A.) надавáти знáчення (чому); стежити (за чим)
háltlos adj 1. недієвий, нестійкий; 2. необґрунтований; безпідставний; 3. нестримний
Halogen n -s галоген
Hand f -, Hände рука; an ~ (тж. anhand) за допомогою; завдяки, на основі
Händigkeit f -, -en оптична конфігу-рація (оптична будова молекули)
hándeln 1. vt 1) дíяти; 2) (mit D.) торгувáти (чим-н.); 3) (um A.) домовлятися (про що-н.); торгувáти-ся (за що-н.) 4) (von D.) мáти тéмою (що-н.); описувати, змальóвувати (що-н.); der Artíkel hándelt von … у статті йдеться про …; 2. vimp: es hándelt sich um … (A.); йдеться про (що) …; worúm hándelt es sich? про що (йде) мóва?
Hándelsaluminium n -s товарний алюміній
hantelártig und hantélförmig adj гантелеподібний
Harn m -(e)s сéча
Hárnstoff m -(e)s сечовинá, карбамíд; адмід вугільної кислоти, (NH2)2CO
Härte f -, -n 1. твéрдість; мíцність; жóртскість; 2. контрáстність (фото-матеріалу); котрáст (фотографічного зображення); 3. загартóваність, ви-тривáлість; 4. сувóрість; жорстóкість
Hárz n -es, -e смолá; полімéр; каніфóль; brandsicheres ~ вогнетрив-кий полімéр; fossiles ~ геол. викопнá смолá; gemeines ~ каніфóль; hitze-härtbares ~ термореактивний полі-мер; lebensfähiges ~ життєвоздатний полімер
Háuptgruppe f -, -n головна група
hauptsächlich adv головним чином
Háuptsatz m -es, ..sätze 1. основний [головний] закон; основне [головне] положення; 2. грам. головне речення
Háushalt m -(e)s, -e 1. хатнє господарство; 2. бюджет
Háushaltsgegenstand m -(e)s, ..stän-de предмет домашнього господарства
Héfe f -, -n 1. дрíжджі; mit ~ án-setzen кул. поставити на дріжджах; 2. осад; гуща
héizen 1. vt 1) опáлювати, топити; обігрівáти, обігрíти; нагрівáти, на-гріти; 2) вулканізувáти (гýму); 2. vi топитися; горíти (давáти теплó)
Heizöl n-(e)s, -e мазýт; котéльне пáливо; ~ auf Erdölbasis нáфтовий мазýт; destilliertes ~ пáливний дисти-лят
Helium n -s гелій, He
Hémmung f -, -en 1. гальмувáння; затримка; 2. перешкóда; 3. при-дýшення, вгамувáння (пристрастей)
hémmungslos adj невтримний, без-перешкóдний
Hémmzone f -, -n зона пригнічення (затримки) росту (напр. мікроорганіз-мів)
heráb|setzen vt 1. знімáти, спускá-ти; 2. знижувати, скорóчувати; 3. принижувати, примéншувати
heráus|finden (a, u) vt вишýкувати; здогáдуватися
heráus|führen vt вивóдити
Heráusgeben n -s, - повéрнення, понóвлення
heráus|geben (a, e) vt 1. видавáти; die Spéisen ~ відпускáти іжу (напр. в ресторані); 2. повертáти; відшкодóву-вати; 3. видавати, опубліковувати; 4. давати сдачу
heráus|lösen vt виймáти; вибирáти; виділяти; відділяти
heráus|pumpen vt викáчувати; викачати
heráusragend part I від heráusragen; adj видатний, значний
heráus|stellen 1. vt 1) виставляти; 2) особливо відзначати, підкрéслювати; вислóвлювати (думку); 2. sich ~ виявлятися
Hérstellung f -, -en 1. ствóрення; виготовлення; випуск (продукції); одержання; отримання; 2. віднóвлен-ня; 3. встанóвлення (зв’язку), органі-зáція; 4. складáння (прогрáми); 5. ви-дýжування
hervór|gehen (i, a) vt (s) (aus D.) випливати (з чого-н.)
hervór|heben (o, o) підкрéслювати (що); наголóшувати (на чому)
hervórragend adj видатний, визнач-ний
heráusstellen 1. vt 1) виставляти; 2) особливо відзначати, підкреслювати; висловлювати (думку); 2. sich ~ ви-являтися
herunter|ríeseln vi 1. текти [дзюрí-ти, струмити] цівками униз; 2. зрóшувати зверху униз
heuríschtisch adj філос. еврестич-ний
hervór|bringen (a. a) vt 1. виробля-ти; породжувати; 2. вимовляти (звук)
hervór|rufen (ie, u) vt викликáти
heterogén adj гетерогéнний; не-однорíдний
Hílfstoff m -es, -e допоміжна речовинá
hináus|gehen (i, a) vi (s) 1. виходи-ти; in den Berúf ~ приступити до роботи за фахом; 2. (über A.) пере-вищувати (що); виходити за мéжі (чого); 3. (auf A.) прáгнути (чого); мати (що) на увазі
