Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
шпора по Языкознанию.docx
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
124.58 Кб
Скачать

Структура лзс.

  1. Предметный (денотативный) аспект – отношение слова к обозначаемой реалии (значение слова зависит от места обозначаемого предмета в системе объектной действительности). Различают два вида предметной отнесенности слова: а) общая предметная отнесенность – это его отнесённость к целому классу денотатов, характеризующемуся наличием у них каких-то общих признаков; б) частная предметная отнесённость – это отнесённость слова к отдельному единичному денотату. Предмет всегда конкретизирован (собственные имена).

  2. Понятийный (сигнификативный) аспект – отношение слова к понятию об обозначаемой реалии (значение слова зависит от места данного понятия в системе мышления). Суть этого аспекта: в нем отражается мыслительность понятия представляющая собой результат обобщения и выделения предмета, явления по определенным общим и специфическим признакам.

  3. Собственно-лингвистический (системный) аспект – отношение слова к другим словам языка (значение слова зависит от места данного слова в системе языка).

  4. Прагматический аспект – отношение слова к носителю языка. Употребление слова очень часто зависит от того, какую оценку мы даем обозначаемому явлению. Этот аспект ЛЗС включает в себя коннотации (эмоционально-оценочная стилистическая окраска). Прагматическое значение передается добавочными темами. Эти добавки называются коннотативными значениями слов. В слове различают: концептуальное значение (признаки самого денотата) и коннотативное значение.

Типы слов по лексическому значению.

В разных словах языка различные компоненты лексического значения группируются по-разному. В структуре ЛЗС каких-то слов отдельные компоненты вовсе отсутствуют. В зависимости от того, как соединяются разные компоненты ЛЗС, все слова языка могут быть поделены на определённые типы.

Аспекты

Типы слов

Денотативный (способность называть)

Сигнификативный (способность выражать понятия)

Системный (способность быть ИП)

Прагматический (способность слова иметь дополнительное значение)

Знаменательные слова (существительные, прилагательные, наречия)

+

+

+

+

Местоимения

(+)

-

+

+

Числительные

-

(+)

(+)

+

Служебные слова

-

(+)

(-)

+

Междометия

-

-

-

+

24. Типы изменения лексического значения. Полисемия. Типы значений многозначного слова.

Типы изменения лексического значения.

  1. Расширение ЛЗС. Слово, ранее называвшее одно конкретное явление, приобретает абстрактное значение (например, слово «ошеломить» - лишить чувств, ударить по шлему, сегодня - удивить).

  2. Сужение (специализация) ЛЗС. Слово, ранее имевшее очень широкое значение, сужает его до обозначения одного конкретного явления (В древней Руси «пиво» - любой напиток, а сегодня пиво – это пиво).

  3. Перенос наименования с одного предмета на другой (перекрещивание). Перенос может осуществляться на основании сходства предметов.

Типы переноса:

  1. Метафора – перенос наименований на основе сходства вещей по цвету, форме, характера движения и т.д. При метафорическом переносе предмет меняется, но какой-то существенный признак первоначального понятия сохраняется.

  2. Функциональный перенос (перенос основан на сходстве, но не на материальном, а функциональном). Например, «перо» - часть птицы, «перо» - предмет для письма.

  3. Метонимия – перенос названий на основании смежности предметов, явлений, на основании их соприкасания во времени или в пространстве (Например, блюдо – посуда, еда). При метонимическом переносе меняется не только предмет, но и понятие.

  4. Синекдоха (подразумевание) – перенос с части на целое, с рода на вид и наоборот (Например, сива, вишня – дерево, плод).