
- •Введение
- •Some peculiarities of translation of the social and political materials
- •Some peculiarities of the newspaper language
- •1. Grammar
- •2. Punctuation Marks in Headlines
- •3. Lexical pecularities.
- •Translate the text. Write out all euphemisms and make a vocabulary watch your language
- •Instead of
- •Модуль 1. Arrivals, visits, talks
- •Unit a Words and word combinations
- •1. Friendly talks in Moscow
- •2. Finnish Foreign Minister to visit Moscow
- •3. A Treaty with Slovakia
- •4. South Africa's Foreign Minister in France
- •5. British Premier to Visit South Africa Next Month
- •6. Polish Premier Visits Italy
- •7. Canadian Prime – Minister in Moscow
- •8. Britain in Dubai Talks
- •9. Middle East Talks
- •10. British Prime-Minister Pleased with Russian Visit
- •11. Meeting between the Russian Premier and Finnish President
- •12. London Invites the French President
- •13. Syrian – Israeli Talks
- •Us wants talks with eu to include farm issues
- •Unit в Words and Word Combinations
- •1. Глава мид Кубы посетил Москву
- •2. Визит премьера в Индонезию отложен
- •3. Клинтон прибыл в юар
- •4. Премьер Норвегии собирается в Москву
- •5. Визит президента России в Китай
- •6. Алханов готов вести переговоры с руководителями боевиков
- •7. Визит Ильхама Алиева в Москву
- •Послевоенная нормализация отношений с Японией
- •Topic 2. Cooperation
- •Unit a Words and Word Combinations
- •1. Agreements Signed
- •2. Sino- Bulgarian trade accord
- •3. Russia-Botswana trade agreement
- •4. Economic links with Yugoslavia expand
- •5. Negotiations in Ulan Bator
- •6. Hope for improved trade with Japan
- •7. Britain and Russia sign energy co-operation deal
- •8. Russia- Nepal: successful cooperation
- •9. Cooperation with Russia
- •10. Benefit to Both
- •11. Russia forges new economic ties with Iraq
- •Azerbaijan, France discuss mutual cooperation
- •Unit в Words and Word Combinations
- •1. Крым как туристическая «Мекка»
- •2. В Риме состоялось заседание российско-итальянской рабочей группы
- •3. Борьба с наркотиками в ес
- •4.Сотрудничество соседей
- •5. Проблема Карабаха остается актуальной
- •6. Япония выразила соболезнования в связи с трагедией в Беслане
- •7. О российско-швейцарских консультациях
- •Topic 3. The united nations (u. N)
- •Unit a Words and word combinations
- •1. General Assembly
- •2. The Security Council
- •Poland to review new nato plan
- •Unit в Words and word combinations
- •1. «Либо выдай, либо суди»: новая резолюция Совета Безопасности оон
- •2. Заявление председателя Совета Безопасности
- •3. Визит заместителя Генерального Секретаря оон
- •4. Глобальная программа по предупреждению терроризма
- •5. О российско-греческих консультациях
- •6. Лидер кипрских турок угрожает "миротворцам" оон, госдепартамент сша выражает протест
- •Topic 4. Elections
- •Unit a Words and word combinations
- •1. Approves new province system
- •2. Electoral College
- •3. The u.S. Parliament
- •4. The campaign team
- •5. Opposition to boycott poll
- •Unit в Words and Word Combinations
- •1. Поражение Либерально-демократической партии
- •2. Победа мэра
- •3. Время выбирать
- •4. В Дании победили левые
- •5. Итоги выборов в Колумбии
- •6. Мы выбираем, нас выбирают
- •7. Выборы в сша
- •8. Парламентские выборы 1996 г. В России
- •Topic 5. War and peace unit a
- •Words and word combinations
- •1. Aum Shinrikyo
- •2. Plotters exposed
- •3. Rogue Regimes
- •4. Wahhabism
- •5. Hezbollah Could Be Gaining Strength
- •6. Nuclear weapons in Iraq
- •7. The Nuclear Non-Proliferation Treaty
- •8. International Inspections and the iaea
- •9. War Talk: Bellicose statements from Azerbaijan and Turkey obstruct the search for peace over Nagorno Karabakh
- •10. The covert war against Yugoslavia
- •Nuclear arms race
- •Unit b Words and word combinations
- •1. Радикальное изменение взглядов Соединенных Штатов на международные отношения
- •2. Польша просит у сша дополнительных уступок, чтобы разместить у себя элементы про
- •3. Невыполнение довсе вызывает серьезные опасения России
- •4. Сергей Лавров: Россия не допустит силового решения конфликтов в Грузии
- •5. Жители Ливана пытаются найти убежище
- •Political vocabulary
- •Supplement № 1
- •Supplement n2
- •Список используемой литературы
- •Содержание
- •Перевод общественно-политических материалов Учебно-методическое пособие
Topic 5. War and peace unit a
Комплексная цель – обучить студентов переводить и реферировать общественно-политические тексты, вести беседу и делать краткие сообщения в пределах тематического и лексического материала, предлагаемого в модуле.
Words and word combinations
peace - мир
a lasting p. – продолжительный мир
syn. durable p.
a universal p. – всеобщий мир
a genuine p. – подлинный мир
to ensure/secure p. – обеспечивать мир
to guarantee p. – гарантировать мир
to safeguard p. – сохранить мир
syn. to preserve p.
to advocate peace – выступать за/отстаивать мир
a peace-lover – сторонник мира
syn. a peace supporter
a champion of peace – борец за мир
syn. a peace fighter
to promote/provide/ensure international security – обеспечивать мир
to adjust a conflict – улаживать конфликт
arms – оружие
a.control – контроль над вооружением
to (stock)pile arms/weapons – накапливать оружие
arms race – гонка вооружений
syn. arms drive
fiendish, frenzied, unbridled – зловещая, бешеная, необузданная
to step up the arms race – усиливать гонку вооружений
syn. intensify, speed up
to restrict, limit arms race – ограничивать гонку вооружений
to stop, end, halt arms race – остановить гонку вооружений
to curb the arms race – обуздать гонку вооружений
disarmament – разоружение
to curtail armaments – сокращать вооружения
weapons of mass annihilation/destruction – оружие массового уничтожения
weapon of mass extermination – оружие массового истребления
the further spread of/ the non-proliferation of nuclear weapons – дальнейшее распространение/нераспространение ядерного оружия
to ban/prohibit nuclear weapons – запрещать ядерное оружие
a rollback of nuclear weapons – отказ от ядерного оружия
to deploy (to locate, to place, to station) – размещать, развертывать
ABM (anti-ballistic missile) – ПРО (противоркатетная оборона)
détente – разрядка
to cede – уступать
to annex – присоединять
indemnity – контрибуция
territorial integrity – территориальная целостность
belligerent powers – воюющие державы
bellicose aspirations – воинственные устремления
aggressive schemes – агрессивные замыслы
hot-bed/ spot – горячая точка
hot seat of war/aggression – очаг войны/ агрессии
to step up (escalate) an aggression – расширять агрессию
to egg sb. onto aggression – подстрекать на агрессию
armistice/truce – перемирие
outbreak of hostilities – начало военных действий
conventional forces – неядерные силы
to lay down one’s weapons – складывать оружие
to recarve the borders, to redraw the map – перекраивать границу, карту
historically established boundaries – исторически сложившиеся границы
to intervene (interfere) – вмешиваться
intervene militarily – вмешиваться, применяя военную силу
brassily interfere in the internal (domestic) affaires of other nations – бесцеремонно вмешиваться во внутренние дела других стран
reopening of hostilities (military operations) – возобновление военных действий
bellicose/warlike statement – воинственное заявление
to withdraw – выводить (войска) из
to escalate (to step up) invasion – расширять масштаб вторжения
guerilla – партизан
militant - боевик
secessionist – сепаратист
hostage – заложник; to hold as a hostage – держать в качестве заложника;
to take smb. hostage – взять в заложники
mass unrest, riots – массовые волнения/беспорядки
to introduce/ lift – ввести/отменить
curfew – комендантский час
martial law – военное положение
coup d’etat – государственный переворот
conspiracy to overthrow/ to topple the government – заговор с целью свержения правительства
Exercise 1. Give Russian equivalents for the following word combinations:
agreement on limiting of strategic offensive arms, to introduce martial law, to ensure a lasting peace, to lift curfew, to solve by peaceful means, to deploy missiles, to invade territorial waters of the state, to reveal deep differences on arms control, to prevent nuclear war, to achieve disarmament, agreement on further measures for the limitation and reduction of strategic arms, вisciplined armoured units, lightly armed guerrillas, a 34-year-old civil war, to spend a portion of oil earnings on armaments, to do away with one more hotbed of international tension, united anti-ballistic missile defense system, START (Strategic arms reduction treaty), to recarve the historically established boundaries.
Exercise 2. Give English equivalents for the following word combinations:
соглашение об ограничении стратегических наступательных вооружений, ввести комендантский час, обуздать бешеную гонку вооружений, отменить военное положение, накапливать оружие массового уничтожения, соглашение о дальнейших мерах по ограничению и сокращению стратегических вооружений, мир без аннексий и контрибуций, боевики сложили оружие, вывод войск, остановить дальнейшее распространение ядерного оружия.
Exercise 3. Translate into Russian orally