
- •Джерела науки
- •Перші спроби опису та систематизації дисципліни
- •Структура навчальної програми
- •Розвиток лінгвістичного аналізу тексту як наукової та навчальної дисципліни на межі століть
- •Передмова.
- •Трактування тексту в науковій літературі
- •Категорії тексту
- •Контекст і підтекст
- •Класифікація текстів
- •Як трактує поняття “текст” сучасна наука?
- •Модель тексту
- •Заголовок у художньому творі
- •Газетні заголовки
- •Заголовки наукових праць
- •Інтродуктивний блок
- •Передмова
- •Інформативний блок
- •Завершальний блок
- •Комунікативно-мовленнєві форми
- •Слова-концепти
- •Символічні значення
- •Символ як універсальне загальнофілософське поняття
- •Національні символи
- •Власні імена
- •Літературні оніми
- •Імена в поетичному мовленні
- •Біблійні персонажі
- •Українські прізвища і прізвиська
- •Власні імена в українській драматургії
- •{Д. Павличко)
- •(В. Симоненко)
- •(Т. Шевченко)
- •Художній текст і твір
- •Специфіка аналізу мови художнього твору
- •Алітерація й асонанс
- •В нит' як сонце, блиснув із-під вій Пукав?ий і журливий. — Хто згадає? —
- •Анафора й епіфора
- •Дніпрове диво
- •(Т. Шевченко)
- •(Б. Рубчак)
- •Звуконаслідування
- •Графічні засоби
- •(Я Крат)
- •Семантика великої літери1
- •Інтонаційно-пунктуаційні засоби виражальності
Класифікація текстів
Тексти класифікуються за різними параметрами:
за родами: віршований; драматичний; прозовий;
за знаковою системою: таблиці; ноти; формули;
за місцем розташування на листку: бібліографічний; покажчики; реферати; епіграф; присвята; колонтитули; титульний текст тощо.
Останні шість видів — елементи апарату видання.
За джерелом походження:
натуральні тексти;
препаровані.
За типом трансформацій вихідного натурального тексту:
неадаптовані;
адаптовані;
повні;
скорочені;
змішані.
За основними прагматичними функціями:
інформативні;
інструктивні;
оціночні;
змішані.
За формою спілкування:
монологічні;
діалогічні.
За сферою спілкування (стиль мовлення):
розмовні (побутово-розмовний стиль);
офіційно-ділові;
наукові;
публіцистичні;
художні;
змішаного типу:
науково-ділові;
побутово-ділові;
науково-публіцистичні;
художньо-публіцистичні.
За стилями та жанрами:
наукові: тексти підручників; наукові статті; монографії; доповіді; повідомлення; виступи; реферати; анотації; огляди;
офіційно-ділові: заява; характеристика; пояснювальна записка; анкета; автобіографія; рекомендація тощо;
інформаційно-публіцистичні: передова стаття; інформаційний огляд; коментарії; нарис; фейлетон;
художні: вірші; поеми; пісні; казки; оповідання; повісті; романи; п'єси.
Існує думка, що функціональний стиль — це сума елементів мови, які особливостями свого співвідношення (мотивованого екстралінгвально) позначають якийсь вид реалій мовної дійсності. Тому різниця між стилем і текстом відсутня. Однак це не зовсім так. Може бути мова про тексти різних функціональних стилів:
тексти-доведення;
тексти-висновки;
тексти-визначення;
змішані або комбіновані тексти;
За експресивністю мовлення (загальний тип мовленнєвої ситуації):
художні;
публіцистичні;
розмовні;
наукові;
нейтральні;
експресивно-стилістично забарвлені.
За емоційністю мовлення:
неофіційні тексти;
офіційні;
нейтральні.
За прагматичними функціями:
інформативні:
наукові: стаття; монографія; огляд; повідомлення; анотація; лекція;
газетно-інформаційні: хроніка; інформаційний випуск;
офіційно-ділові: анкета; автобіографія; протокол;
інструктивні (офіційно-ділові): правила; інструкції; схеми; оголошення; рекомендації; розпорядок;
оцінні: всі жанри художньої літератури і публіцистики;
інформативно-оцінні (наукові): рецензія; відгук; виступ; доповідь; повідомлення;
публіцистичні (газетно-інформаційні): нарис; фейлетон; оіляд; коментар; інтерв’ю; репортаж тощо;
офіційно-ділові: характеристика; рекомендації; пояснювальна записка; офіційне поздоровлення; вітання, промови;
оцінно-інструктивні (офіційно-ділові): відгуки; рекомен- ваціі; побажання1.
За функціонально-смисловими типами мовлення розрізняють тексти2:
декскриптивні (описові): власне опис; опис-характери- стика предмета; опис-оцінка ситуації;
наративні (розповідні): огляд; відступ (прагматичного змісту, деталізація тощо); вставні компоненти (повідомлення); фонова інформація; ілюстратив (приклади);
пояснювальні (близькі до описових, але фактично синтезують різні форми висловлювань, функціонують на межі між описом і міркуванням, міркуванням та розповіддю): тлумачення; трансформація (переповідання); уточнення;
аргументативні: міркування; доведення; умовивід;
інструктивні: плани, інструкції;
визначення (дефініції): статичні; динамічні тощо.
І. Ковалик вважає, що текст може бути художній і нехудож- ній (науковий, офіційно-діловий, публіцистичний), і кожен з них вимагає своєрідного підходу. Зокрема інформація, що міститься в нехудожньому тексті, завжди достатньо чітко співвідноситься з певною ділянкою дійсності й зорієнтована на конкретне коло адресатів. Такий текст обмежений низкою ознак — соціальних, професійних, політичних, територіальних, національних і под. Заміна конкретних індивідуумів у цій групі текстів до кардинальних змін у сприйнятті інформації не веде.
Інша річ — художній текст. Співзвучність або неспівзвуч- ність окремих естетичних, психологічних, емоційних, ідейних поглядів автора і читача обумовлюють можливість різного трактування (інтерпретації) одного й того самого твору різними митцями.
Праця над текстом вимагає високої професійної підготовки.
ТТ • V V • и • • V
Пересічним читач сприимає художній твір як певне ідеино- естетичне ціле, що так чи інакше впливає на його свідомість і почуття. Читає він художній текст, зазвичай, лише раз. По- іншому працює над літературним текстом філолог. Він має з’ясувати: яке завдання висував перед собою автор, з яких мовних засобів побудований твір, мотив їх вибору; чому певний твір може мати (чи має) багато тлумачень, які факти породжують різноманітність тлумачень, які позатекстові чинники необхідні для з’ясування того, що приховує автор, які пояснення потрібні для адекватного письменницького розуміння художнього твору і под. Відповідь на ці й інші питання дає серйозний і всебічний, строго об’єктивний і повністю побудований на мовних фактах лінгвістичний аналіз художнього тексту.
Контрольні запитання