
- •Континуум фреймов: социологическая теория Ирвинга Гофмана
- •1 Turner j. The structure of sociological theory. Belmont, ca: Wardswoth Publishing Company, 1986. P. 449-450, 458.
- •1 Автономова н.С. Деррида и грамматология // Деррида ж. О грамматологии / Пер. С франц. И вступ. Статья н.С. Автономовой. М.: Ad Marginem, 2000. С. 19.
- •1 Manning Ph. Erving Goffman and modern sociology. London: Polity Press, 1992. P. 35.
- •2 Следует отличать «эвфорию» — уверенное включение в интеракцию, от состояния расторможенности и радостного возбуждения — «эйфории».
- •1 Ibid. Р. 81.
- •2 Ibid. Р. 229.
- •1 Ibid. Р. 244.
- •1 The sociology of Georg Simmel / Trans, by к. Wolff. New York: The Free Press, 1950. P. 9.
- •1 Goffman е. Embarrassment and social organization. P. 111.
- •2 Goffman e. Interaction ritual: Essay on face-to-face behavior. New York: Anchor, 1967.
- •1 1 Birkheim e. The elementary forms of the religious life / Transl. By k. Fields. New York: The Free Press, 1995. P. 283.
- •1 Collins r. Theoretical sociology. New York: Harcourt Brace Jovanovitch, 1986. P. 294.
- •2 Goffman e. Interaction ritual: Essay on face-to-face behavior. New York: Anchor, 1967. P. 2-3.
- •1 Кант и. Критика чистого разума // Кант и. Собр. Соч. В 8 томах. Т. 3. М.: Изд-во «Чоро», 1994. С. 158, 159.
- •1 Toward a general theory of action / Ed. By т. Parsons, e. Shils. Cambridge, ma: Harvard University Press, 1951.
- •1 Гегель г.В.Ф. Энциклопедия философских наук. Т. 1. Наука логики. М.: Мысль, 1974. С. 265, 268-269.
- •2 Goffman е. Frame analysis: An essay in the organization of experience. New York: Harper and Row, 1974. P. 124.
- •Ibid. Р. 75-76.
- •1 Goffman е. The interaction order. P. 117.
- •2 Goffman e. Interaction ritual: Essay on face-to-face behavior. P. 53—54.
- •3 Goffman e. The interaction order. P. 91.
- •1 Schutz a. Collected Papers. Vol. 1. P. 231.
- •1 Имеется в виду многоступенчатая анафора: повторение предыдущего текста в последующем. Этот прием используется, например, в стихотворении «Дом, который построил Джек». — Прим. Ред.
- •1 Post hoc (лат.) — после этого. — Прим. Ред.
- •1 San Francisco Chronicle. 1967. October 10.
- •1 The New York Times. 1970. October 11.
- •2 Некоторые сведения о труде приматов содержатся в книге Джеффри Борна: Bourne g. Н. The аре people. New York: New American Library; Signet Books, 1971. P. 140-141.
- •1 San Francisco Chronicle. 1968. April 19.
- •1 См.: Bergson н. Laughter / Transl. By с. Brereton, f. Rothwell. London: Macmillan, 1911. [Русский перевод: Бергсон а. Смех. М.: Искусство, 1992. С. 48. — Прим. Ред.]
- •2 Poole t.B. Aggressive play in polecat // Play, exploration and territory in mammals / Ed. By p.A. Jewell and c. Loizos. London: Academic Press for the Zoological Society of London, 1966. P. 28-29.
- •3 Ibid. P. 27.
- •1 Goffman е. Some characteristics of response to depicted experience. Master's thesis, Department of Sociology, University of Chicago, 1949. Ch. 10. The indirect response. P. 57—65.
- •1 О коронации Елизаветы II великолепно рассказывается в книге э. Бернса. См.: Burns е. Theatricality: a study of convention in the theatre and in social life. New York: Harper & Row, 1973. P. 19-20.
- •1 Green т. The Smugglers. New York: Walker and Company, 1969. P. 217. Даллес Аллен (1893-1969) — американский политический деятель, директор Центрального разведывательного управления сша. — Прим. Ред.
- •1 Newsweek. 1970. September 7.
- •1 Gish l. The Movies, Mr. Griffith and me. New York: Avon Books, 1969. P. 233-234.
- •1 Буквально «Мятежбург». — Прим. Ред.
- •1 11Одробнее см.: Hams м. Lenny Bruce acquitted in smut case // San Francisco I limnicle. 1962. March 9.
- •1 Шиптон Эрик — знаменитый американский альпинист. — Прим. Ред. Hillary е. High adventure. New York: e.P. Dutton & Co., 1955. P. 50.
- •1 Field Manual (fm 105-5) / Department of the Army. P. 26.
- •2 Шекспир у. Генрих IV. Часть I. Акт II. Сцена 4. — Прим. Ред.
- •1 Wliiiwcll j. British agent. London: William Kimber & Co., 1966. P. 66-67.
- •1 San Francisco Chronicle. 1965. October 25.
- •2 Одно из описаний см. В книге: Wynne g. The man from Moscow. London: Hutchinson & Co., 1967. P. 92-95.
- •1 Взято из полевых записей Шелдона Мессинджера, участвовавшего в исследовании г. Сэмпсона. См.: Sampson g., Messinger Sh.L., Towne r.D. Schizophrenie women. New York: Atherton Press, 1964.
- •1 См., например: Cowles V. The Great Swindle. New York: Harper & Brothers, 1960.
- •1 The Evening Bulletin (Philadelphia). 1969. November 5.
- •1 Этот аргумент рекомендован Ли Энн Драуд.
- •1 Ibid. Р. 262.
- •1Опубликовано. См.: The Washington Post. 1956. June 28.
- •1 San Francisco Sunday Examiner and Chronicle. 1965. October 31; San Francisco Chronicle. 1966. April 28.
- •1 Редгрейв Ванесса (род. 1937) —английская киноактриса. — Прим. Ред.
- •2 San Francisco Chronicle. 1967. December 8.
- •1 Примеры «натурализма» в замыслах разведки рассматриваются в книге: Goffman е. Strategic interaction. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1969. P. 43.
- •1 В театре Кабуки*, например, постановку могут готовить ради одного представления, но очевидно, что там исходят из соображений, отличных от тех, которыми руководствуемся мы.
- •1 См.: Langer s.K. Feeling and form. New York: Charles Scribner's Sons, 1953. P. 341.
- •1 Hanck g.L. A Frame analysis of puppet theatre. Unpublished paper. University of Pennsylvania, 1970.
- •1 Miyake Sh. Op. Cit. P. 88-89.
- •1 См.: Goffman е. Relations in public: Micro-studies in the public order. New York: Basic Books, 1971.
- •1 Используя выражение фон Неймана, можно сказать: в пьесах, как в покере: раньше» не всегда «лучше».
- •1 Crews a. Radio production directory. New York: Houghton Mifflin Company, 1944. P. 67; цит. No: Carey j. Framing mechanisms in radio drama.
- •1 В оригинале используется аббревиатура Muzak — от musical accompaniment. — Прим. Ред.
- •1 Booth w.C. The rhetoric of fiction. Chicago: University of Chicago Press, 1961. P. 52-53. Многое я почерпнул из этого полезного исследования Бута, а также из источников, которые он цитирует.
- •1 Price м. The other Self: Thoughts about character in novel // Sociology of Literature and Drama / Ed. By e. Burns, t. Burns. London: Penguin Books 1973 p. 269-270.
- •I. Повторные трансформации
- •1 Orne м.Т. Demand characteristics and the concept of quasi-controls // Artifact in Behavioral Research // Ed. By r. Rosenthal, r. Rosanow. New York: Academic Press, 1969. P. 155-156.
- •1 Reid p.R. Escape from Colditz. New York: Berkeley Pubushing Corp., 1956. P. 165.
- •II. Сущность вторичного вмешательства
- •2 San Francisco Chronicle. 1965. November 94.
- •1 Las Vegas Sun. 1964. December 12.
- •1 San Francisco Chronicle. 1965. July 14.
- •2 Time. 1971. April 19.
- •1 Cameron м.О. The booster and the snitch. New York: The Free Press 1964 p 28-29.
- •III. Глубина трансформации
- •1 Обстоятельства переключения рассмотрены в монографии: Goffman е. Strategic interaction. Philadelphia: University of Pensylvania Press, 1969. P. 56-58.
- •2 Шекспир у. Гамлет. Акт II. Сцена III. — Прим. Ред.
- •IV. Актор трансформируется
- •2 См., например, публикацию д. Фликера: Flicker d.J. Malingering: a symptom // The Journal of Nervous and Mental Disease. 1956. Vol. Cxxiii. P. 26-27.
- •3 MacAndrew с, Edgerton r.B. Drunken comportment. Chicago: Aldine Publishing Company, 1969.
- •1 И. Гофман использует здесь аналогию с магнитофонной записью, где также существует несколько дорожек (треков), одна из которых может выступать как основная, другие — как вспомогательные. — Прим. Ред.
- •1 San Francisco Chronicle. 1966, February 25.
- •2 Кинг Мартин Лютер (1929-1968) — баптистский проповедник, один из руководителей борьбы за гражданские права негров в сша. — Прим. Ред.
- •3 Avorn j.L., et al. Up against the ivy wall. New York: Atheneum Publishers, 1969. P. 28.
- •1 Хорошим примером здесь является типичный для старой школы сигнал, когда ребенок указывал, поднимая вверх один или два пальца, что ему нужно выйти из класса.
- •1 Имеются в виду массовые демонстрации против войны во Вьетнаме. — Прим. Ред.
- •2 Cannon т. Barricades in Oakland // The Movement. November 1967. P. 3.
- •1 Gorelic м. New theatres for old. New York: Samuel French, 1955. P. 62.
- •2 Джонсон Бенджамин (1573-1637) — английский драматург и поэт. — Прим. Ред.
- •3 Уоффинггон Пег (настоящее имя Маргарет Уоффинггон) (1714—1760) — ирландская актриса. — Прим. Ред.
- •1 Goffman е. Tie-signs // Goffman е. Relations in public: Micro-studies of the public order. New York: Basic Books, 1971. P. 220-222.
- •1 Но и отсутствие изменений после зарегистрированного сигнала все равно является результатом свободного решения.
- •1 Asbury н. Sucker's progress. New York: Dodd, Mead & Co., 1938. P. 205.
- •2 New York Magazine. 1973. September 10.
- •1Так считает Майкл Вольф. Попытка обеспечить целостность кинематографической сцены с одним пер-
- •1 II кино намерения часто демонстрируются еще более экспансивно, в чем,
1 Manning Ph. Erving Goffman and modern sociology. London: Polity Press, 1992. P. 35.
2 Следует отличать «эвфорию» — уверенное включение в интеракцию, от состояния расторможенности и радостного возбуждения — «эйфории».
фиктивные представления себя другим, так и символы «настоящего» статуса, в том числе символы, предотвращающие употребление «настоящих» символов выскочками и мистификаторами. Действительно, отсутствие демонстративных статусных притязаний является свидетельством высокого статуса. Гофман поясняет значение символов социального статуса опять же в дюркгеймовских терминах: они укрепляют традиции и моральные ценности общества1. Хотя эти символы поддерживаются «группами хранителей», в обществе происходит «циркуляция символов», стирающая их уникальность. Не удивительно, что все усилия общества, направленные на принятие новых, «неиспорченных» ценностей, приводят, как правило, к восстановлению рутинных порядков: каким бы изменчивым ни было содержимое кувшина, сам кувшин сохраняет безыскусность факта.
В работах Гофмана начала 1950-х годов обретает вполне отчетливую формулировку проблема представления себя другим. В статье «Трезвое отношение к видимостям» (1952) он рассматривает ситуацию надувательства, где, как правило, используются различного рода изображения. Социальный мир, пишет Гофман, состоит из мошенников и их изображений, поэтому в повседневной жизни мы сознательно «маркируем» людей, влияющих на наше поведение, чтобы снизить риск быть обманутыми, то есть должны смотреть на мир трезво, различая свое впечатление и «настоящую» реальность. Иначе говоря, мы должны принять «смерть» одного из наших «Я» (self), чтобы определить ситуацию2. Здесь Гофман следует созданной Джорджем Мидом концепции социального «Я», где самоконтроль, то есть доминирование «I» над «Ме», предполагает осознание театрализованное™ и ситуативное™ социальных идентичностей и, следовательно, их подавление в управляемой интеракции. Если одно из «Я» находится под сильным впечатлением от какого-либо изображения, главное «Я», отстраняясь, говорит ему: «Держи себя в руках!» и, если надо, заставляет его замолчать. Противоположная ситуация описывается идиомой «потерять голову».
Методологические установки раннего Гофмана развиваются преимущественно в рамках символического интеракционизма, и это диктуется прежде всего тематикой его исследований — межличностным взаимодействием. Однако уже в начале 1950-х годов наметился выход за пределы методологического индивидуализма. Первое, эдинбургское, издание книги «Представление себя другим в повседневной жизни» опубликовано в 1956 году. Затем она вышла вторым изданием почти одновременно в Великобритании и США. Во втором издании имеется несколько важных дополнений, которые принципиальным образом меняют раннюю индивидуалистическую установку гофмановских исследований. Замысел «Представления себя другим» заключается в развертывании шести «драматургических принципов»: исполнение (performance), команда (team), регион (region), противоречивые роли (discrepant roles), коммуникативный выход за пределы образа (communication out of character) и управление впечатлением (impression management). В книге показан мир, в котором индивиды и группы преследуют собственные интересы, пренебрегая интересами других людей. В тех редких случаях, когда аудитория и исполнители вынуждены сотрудничать, они все-таки стараются надеть свои маски и скрыть подлинные «Я». Эту идею можно обозначить как тезис о двух «Я». Во второе издание книги «Представление себя другим» Гофман включил фрагменты, которые существенным образом корректируют данную концепцию. Во введении ко второму изданию Гофман различает впечатление, которое человек хочет произвести, от впечатления, которое он производит. Ключ к данному различению — намерения индивида. Проблема заключается в осознании исполнителем собственного исполнения1. Если человек так вживается в свою игру, что верит в ее правдивость, ситуация радикальным образом меняется. Данное различение позволяет существенно скорректировать первый драматургический постулат: постулат «исполнения». Он имеет семь отличительных признаков, один из них — мистификация, то есть способ, с помощью которого усиливаются одни элементы исполнения и скрываются другие. Гофман полагает, что акторы делают это, чтобы поддерживать дистанцию с аудиторией (считается, что дистанция делает их более привлекательными и таинственными). Он цитирует афористичный совет королю: если народ недоволен тобой, старайся поменьше показываться ему на глаза. Это разновидность мистификации, осуществляемой с помощью масок и изобра