
- •2. Современная система образования в области иностранных языков.
- •1.Дидактико-методологические и дидактико-технологические принципы.
- •2. Общие методические принципы обучения ия.
- •3. Частные и специфические принципы
- •Формирование слухо-произносительных навыков (Обучение фонетике)
- •Обучение лексике
- •4. Методика работы над лексикой.
- •Ориентировочно подготовительный
- •Обучение грамматике
- •Обучение аудированию.
- •II. Трудности, затрудняющие слуховое восприятие и понимание.
- •III. Факторы, определяющие успешность аудирования.
- •IV. Методика работы.
- •V. Уровни понимания текста и способы их контроля.
- •Обучение говорению.
- •Обучение чтению.
- •Содержание обучения чтению.
- •4.Специальные принципы чтения.
- •Обучение письму.
- •Письмо как врд.
- •Обучение технике письма.
- •Обучение письменной речи.
- •Виды контроля.
- •Факультативный курс английского языка.
- •Организационные формы проведения факультативного курса.
- •Методические принципы обучения иностранному языку на факультативных занятиях.
- •Литература:
- •Основные виды уроков иностранного языка.
- •Типология уроков
- •Факторы, влияющие на построение типа урока
- •Основные этапы цикла уроков.
Формирование слухо-произносительных навыков (Обучение фонетике)
Роль слухо-произносительных и ритмико-интонационных навыков. Требования школьной программы.
Трудности в обучении произношению
Трудности отбора фонетического минимума
Принципы, положенные в основу работы адпроизношением
Методика работы над произношением
Под фонетикой как аспектом обучения понимается звуковой строй языка – совокупность всех звуковых средств, которые составляют его звуковую сторону (звуки, звукосочетания, ударение, ритм, мелодика, паузы) Язык как средство общения возник и существует прежде всего как звуковой язык (письменный язык возник как фиксация звучащей речи и владение его звуковым строем является обязательным условием общения общения в любой его форме).
Наличие твёрдых произносительных навыков обеспечивает нормальное функционирование всех видов речевой деятельности.
При практическом овладении иностранным языком и акцентах на устную речь значение произношения вне всякого значения. Нарушение фонематической и интонационной правильности речи влияет на выдачу и приём информации и на процесс чтения. Под фонетикой как аспектом обучения понимается звуковой строй языка- совокупность всех языковых средств, которые составляют его материальную сторону (звуки, звукосочетания, ритм, мелодика, интонация, Паузы). Задача обучения в школе – сформировать у учащихся слухопроизносительные и ритмико-интонационные навыки. (автоматизированные, сознательные действия, обеспечивающие автоматизированное и правильное произношение звуков в потоке иноязычной речи).
Фонетика не изучается в школе как самостоятельный аспект языка, учащиеся должны овладеть произносительными навыками, что осуществляется в ходе обучения устной речи и чтению. В школе трудно добиться безупречного произношения учащихся, поэтому требования к нему определяют исходя из идеи аппроксимации – приближения к правильному произношению. Основными требованию к произношению являются фонематичность и беглость. Под первым предполагают степень правильности фонетического оформления речи, достаточную для незатруднительного понимания её собеседником; под вторым – степень автоматизированности произносительных навыков, позволяющую учащимся говорить в нормальном, средне-нормальном темпе речи. (для английского и французского языков – 130-150 слов в минуту, для немецкого – 110-130 слов в минуту)
Программы по иностранному языку требуют:
На первом году обучения – овладение звуками и интонацией простых предложений (повелительные предложения, все типы вопросов, краткие и полные ответы)
Второй год – овладение а) логическим ударением; б) интонацией сложных предложений.
Требования к интонации в школе ограничены. Предполагается овладеть пятью интонационными рисунками: нисходящий тон узкого диапазона, нисходящий тон широкого диапазона, восходящий тон широкого диапазона, восходящий тон узкого диапазона, нисходяще-восходящий тон.
Произношение считается сформированным и слухо-произносительные навыки – автоматизированными, когда система временных нервных связей на уровне произношения звуков иностранного языка полностью отдифференцирована от системы временных нервных связей на том же уровне в области родного языка.
В школе трудно добиться безупречно правильного произношения, требования к нему определяют исходя из принципа аппроксимации – приближения к правильному. С этой целью !)ограничивается объём учебного материала; 2) допускается некоторое снижение качества произношения отдельных звуков.
2. Трудности в обучении произношению делят на две группы: 1) артикуляционные; 2) позиционные (акустические).
Первая группа трудностей. Все звуки иностранного языка по связи со звуками родного языка делятся на три группы – полностью совпадающие со звуками родного языками; звуки имеющие черты сходства и различия со звуками родного языка; звуки, полностью отсутствующие в родном языке.
Позиционные трудности – долгота и краткость гласных, соединения фонем (ассимиляция, палатализация), правильное ударение (словесное, фразовое, логическое).
Фонетические явления языка многообразны, для нужд школьной программы отбирается фонетический минимум – достаточное количество фонетических явлений, которые позволяют овладеть языком на школьном уровне.
Принципы отбора школьного фонетического минимума:
А) принцип соответствия потребностям общения. Согласно данного принципа в фонетический минимум включаются звуки и интонемы, имеющие смыслоразличительную функцию (т.е. практически входят все фонемы, но исключаются их варианты) Интонемы ограничиваются структурными типами программных предложений и отбираются только те из них, в которых заложено синтаксическое (логическое) значение. Интонемы, имеющие эмоционально-экспрессивное значение в минимум не включаются.
Б)Принцип нормативности произношения
В) Стилистический принцип. Объектом изучения является полный стиль литературного произношения. Отклонения и неполный (разговорный) стиль не изучаются.
В настоящее время утверждается реалистический взгляд на произношение, в основе которого лежит идея аппроксимации. Ошибки в произношении разделяются на две группы: фонетические и фонологические. Аппроксимация допускает первые и исключает вторые. Произношение учителя должно быть идиоматичным, соответствовать норме.
Принципы, заложенные в основу работы над произношением.
А). учащиеся обладают твёрдо-устанвившимися слухо-произносительными навыками на родном языке (это автоматизированные навыки, не контролируемые сознанием). Начинающие при восприятии и произношении звуков иностранного языка используют уже сложившуюся базу, это влечёт за собой искажение (возникает интерференция – слышимые и произносимые звуки и интонемы иностранного языка уподобляются имеющимся в родном) Для нейтрализации отрицательного воздействия родного языка обучение должно строится на данных сопоставительного анализа фонологических систем 2х языков.
Б)Спецификой произносительных навыков является то, что слуховые и речемоторные (собственнопроизносительные) навыки существуют в неразрывном единстве: воспроизведение звукового потока в громкой речи сопровождается контролем слухового анализатора (слуха), что требует наличия в памяти говорящего соответствующих акустических образов. Эта способность требует одновременного создания слуховых и речемоторных образов с самого начала.
В) Постановка произношения учащихся осложняется тем, что не все имеющиеся данные описания фонологической системы изучаемого языка можно привлекать в системе обучения. Не всегда можно использовать описание уклада органов речи – учащиеся не осознают их работы при произнесении звуков. Описание артикуляции как способ объяснения имеет ограниченное применение. Для тех звуков, в производстве которых участвуют те органы, которыми учащиеся могут управлять.
Число звуков, артикуляцию которых можно объяснить – невилико, в постановке произношения большую роль играет подражание (имитация). Имитация – воспроизведение звука на основе услышанного слухового образа. Но, слуховое восприятие может быть искажённым или неправильным., так как слышимая речь воспринимается через призму собственной речи. Все фонемы, которыми владеет учащийся хранятся в составе его речевого механизма (фонематической решётке) Если воспринимаемые звуки находятся на решётке фонем, то их восприятие правильное (адекватное), если нет – они уподобляются звукам родного языка.
Имитация имеет серьёзные ограничения при постановке произношения, поэтому предлагается аналитико-имитативный путь 9сочетание различных способов создания новых звуковых образов. Выдвигается требование – развитие фонематического и интонационного слуха.
Г) Овладение отдельными звуками и их комплексами облегчает знание наиболее важных общих закономерностей произношения, т.е. учащимся необходимо усвоить, что не допускается смягчение согласных, оглушение звонкого согласного в конечном положении или перед глухими, соблюдать долготу и краткость гласных, возможность 2х ударений.
Д) Для создания в долговременной памяти эталонов фонем и интонем важно постоянство воспринимаемого образа, которое надёжнее всего обеспечивает ТСО. Не менее важно записывать речь учащихся на плёнку. По причинам физиологического порядка говорящий слышит себя хуже, прослушивание помогает услышать своё произношение и сравнить его с образцом.
Е) Особенностью слухо-произносительных навыков является степень их автоматизации: восприятие и воспроизведение звуковых отрезков должно осуществляться не только при минимальном контроле сознания, но и в темпе, не затрудняющем устное общение.
Методика обучения произношению.
Со всем объёмом фонетического материала учащиеся знакомятся в самом начале обучения. Работа по постановке произношения не выделяется в самостоятельный аспект, а осуществляется в связи с развитием устной речи и чтения. Что требует одновременной (параллельной) работы над звуками и ритмико-интонационными моделями (интонемами).
Последовательность введения звуков определяется теми речевыми образцами, с которыми знакомятся учащиеся.
Звуки первой группы вводятся в речевом образце (предложении, слове) и усваиваются имитативно. При произнесении образца учитель может несколько утрировать звуки, комментируя их особенности. Объяснение звуков 2,3 групп состоит их 4х компонентов: 1)демонстрация звука; «)объяснение способа его произнесения; 3) упражнение в дифференциации; 3) воспроизведение нового звука.
Демонстрация предполагает отчётливое произнесение изолировано изолировано и в контексте. Здесь возможно 2 пути: от изолированного звука к слову и от слова к звуку. В процессе освоения нового звука важную роль играет его материальная фиксация». В школе для фиксации используются ключевые или опорные слова.
Ознакомление с новыми ритмико-интонационными моделями осуществляется в процессе в процессе овладения речевыми образцами. Основная трудность – членение предложения на ритмико-интонационные группы (совпадающие с синтагмами) и правильное их звуковое оформление – слитное произнесение на одно выдохе без пауз, с одним ударением и одновременным повышением (понижением) тона, а также произнесение предложения как единого целого.
При работе над ритмико-интонационными моделями применяется единство имитации и объяснения. Объяснение строится дедуктивно и индуктивно.
Дедуктивно- произнесение ряда однотипных примеров с пояснениями ударения и т.д.
Индуктивно – произнесение ряда однотипных примеров и просьба учащихся самих прийти к обобщению (индукция более эффективна, развивает слух учащихся)
Этапы формирования произносительных навыков. Различают следующие этапы: 1) ориентировочно-подготовительный; 2) стандартизирующий; 3) варьирующий.
Ориентировочно-подготовительный.
На этом этапе различают следующие подэтапы:
- объяснение типологии звука, его характеристика;
- произнесение звука учителем, диктором;
- гимнастика языка и губ;
-произнесение звуков учениками.
Учитель даёт чёткие, лаконичные инструкции. Режим работы – эталон-проба.
Стандартизирующий этап.
- произнесение слов, содержащих звук:
- произнесение фраз, содержащих звук;
Фонетические упражнения могут быть: а) в слушании; б) в воспроизведении. Планируя урок на любом этапе обучения учитель ставит одну из задач- обучение произношению. На старшем этапе обучения вводится вводный фонетический корректировочный курс.
Варьирующий этап
Упражнения в свободной речи: описание картин, составление диалогов и т.д., при этом даётся установка на правильное произнесение звуков.
Лекция №4.