- •Репрезентативные системы и их языковое выражение
- •Понятие первичной репрезентативной системы
- •О невербальных каналах информации
- •Ключи доступа: движения глаз
- •Ключи доступа репрезентативная система
- •Ведущая и референтная системы
- •Внутренние стратегии
- •Упражнения
- •Часть 1.
- •Часть 2.
- •Часть 3.
- •Часть 4.
- •Небольшое отступление: категории Сатир
- •Установление и поддержание раппорта Необходимость достижения раппорта
- •Невербальное отражение
- •Как происходит подстройка и перевод
- •Конгруэнтность и неконгруэнтность
- •Установление хорошо сформулированного результата
- •Упражнения
- •Язык: пределы бесконечного
- •В рамках модели мира
- •Механизм ограничения
- •Трансформационная модель языка
- •Метамодель. Исключение
- •Отсутствие референтных индексов
- •Неспецифические глаголы
- •Номинализация
- •Универсальные квантификаторы
- •Модальные операторы
- •Причина и следствие. Семантически ошибочные формулировки
- •Причина и следствие.
- •"Чтение мыслей"
- •Утраченный перформатив
- •Упражнения
- •Мета-модель и существующие техники Использование мета-модели
- •Основные компоненты референтной структуры
- •Инсценизация: непосредственное проигрывание опыта
- •Направленная фантазия: путешествие в неизвестное
- •Психотерапевтические двойные связи
- •Неконгруэнтность
- •Техники якорения
- •Вспомогательной прием наложения
- •Понятие якоря и якоризации.
- •Триггеры
- •Техника изменения личной истории
- •Визуально-кинестетическая диссоциация
- •Метод визуального смешивания
- •Работа с парами
- •Выбор репрезентативной системы
- •Упражнения
- •Техники субмодальностей
- •Изменения картин по субмодальностям
- •Стратегия мотивации
- •Замешательство и понимание
- •А. Сбор информации и подготовка.
- •Б. Процесс изменения убеждения.
- •Техника взмаха
- •Субмодальные различения.
- •Трансовые техники. Рефрейминг
- •Простые методы наведения транса
- •Вербальная и невербальная подстройка и ведение
- •Достижение знакомого состояния транса
- •Естественные состояния
- •Более сложные методы. Рычажное наведение и разрыв шаблонов
- •Перегрузка
- •Инкорпорация и работа с абреакцией
- •Утилизация. Процессуальные инструкции
- •Гипнотический сон
- •Использование метафор
- •Рефрейминг
- •Возможности гипнотического внушения
- •Упражнения
- •Заключение
- •Приложение
- •I. Шаблоны обращенной Мета-модели.
- •II. Дополнительные шаблоны модели Милтона Эриксона.
- •Краткий словарь терминов
- •Содержание:
Инсценизация: непосредственное проигрывание опыта
Под инсценизацией мы имеем в виду такие техники, которые вовлекают клиента в проигрывание действительного или вымышленного опыта в виде драматического материала. В инсценизации могут участвовать либо один клиент, либо группа.
Воспринимая слово как некий абсолют без исследования его личностного значения, мы приходим к тому результату, что слова начинают жить своей собственной жизнью. В итоге подобного овеществления слово отрывается от практической функции выступать в качестве более или менее эффективного способа связи с процессом, который остается живым и референты которого постоянно изменяются. Техника инсценизации представляет собой один из способов поддержания жизни в словах, которыми человек пользуется, чтобы охарактеризовать самого себя или кого-нибудь другого.
Сохраняя связь своего языка с действием, мы претендуем на сохранение ощущения изменения и роста.
Решение вопроса о том, что должно входить в набор необходимых компонентов полной референтной структуры, сложно. К счастью, для психотерапии это решение не является необходимым.
Один из способов уйти от этой трудности так, чтобы в то же время получить доступ к чему-то, расположенному ближе к референтной структуре, состоит в том, чтобы дать клиенту возможность представить тот опыт, из которого выведена эта полная языковая репрезентация. Пусть, например, у клиентки имеются трудности, связанные с выражением гнева по отношению к собственному мужу. Нам это известно в результате того, что она вначале предъявила нам серию ПС, проверенных нами на соответствие требованиям психотерапевтической правильности. И в результате мы пришли к полной языковой репрезентации. Чтобы определить, что представляет собой референтная структура, из которой выведена данная полная языковая репрезентация, мы можем попросить клиентку инсценировать какой-нибудь конкретный эпизод, когда она не смогла выразить свой гнев по отношению к мужу. Помимо того, что техники инсценизации воссоединяют ГС клиента с более полной аппроксимацией их референтных структур, с их помощью достигаются еще две вещи: 1. Воссоздается опыт, и клиент осознает, какие части его референтной структуры или опыта не репрезентированы в ГС. 2. Инсценизация дает психотерапевту доступ к двум важным параметрам процесса: а) к близкой аппроксимации самой РС клиента, что представляет в распоряжение психотерапевта большой объем точного материала, который можно использовать в ходе психотерапевтического взаимодействия; б) возможность непосредственно наблюдать, как клиент осуществляет моделирование.
Другими словами, благодаря инсценизации, психотерапевт получает в свое распоряжение доступ к референтной структуре клиента Сравнивая ее с вербальным описанием этого опыта, терапевт получает пример типичных для данного клиента генерализаций, опущений и искажений. В процессе проигрывания собственного опыта клиентом происходит целый ряд важных вещей. Во-первых, нынешний опыт клиента сам начинает ставить под вопрос и расширять его модель мира, т.к. в ходе инсценизации он реализует такие возможности, которые раньше были опущены, В результате некоторые из опущенных частей восстанавливаются. Во-вторых, те части модели клиента, которые были расплывчатыми и нечеткими, начинают понемногу проясняться, т.к. инсценизация — это конкретный опыт, эквивалентный тому опыту, когда клиент сообщает референтные индексы.
Но в данном случае это реализуется методом предъявления и показа. Инсценизация представляет собой драматизацию того, что клиент репрезентировал в своей модели как событие: следовательно, инсценизация сама по себе приводит к деноминализации репрезентации, т.е. к обратному превращению события в процесс, причем в ходе этого появляется гораздо более конкретный и насыщенный образ данного процесса. (Это эквивалентно более полной конкретизации глагола в результате применения техник мета-модели.) Все эти четыре аспекта инсценизации, взятые вместе, имеют своим результатом опыт, который отчасти лежит за пределами использования языковой репрезентации клиента.
Так как техника инсценизации благодаря четырем названным аспектам неявно ставит под сомнение модель мира клиента, интеграция этой техники с техниками мета-модели приводит к тому, что сама техника инсценизации выигрывает в силе и непосредственности, так как она сочетается с явно выраженным вызовом, обращенным к языковой репрезентации клиента.
В любой психотерапевтической ситуации, где техника инсценизации полностью интегрирована, психотерапевт имеет чрезвычайно богатый набор возможностей. Во всех этих ситуациях рекомендуется, чтобы клиент по требованию терапевта описывал то, что он непрерывно испытывает во время драматизации. Это текущее описание, как, впрочем, и любой другой вид вербальной коммуникации клиента с другими участниками, будет представлять собой, разумеется, последовательность ПС. Применяя способ постановки вопросов, описанный в мета-модели, психотерапевт проверяет эти ПС на психотерапевтическую правильность. Благодаря этому материал, который предоставляется техникой инсценизации неявно, в данном случае реализуется эксплицитно. Назначение техники инсценизации состоит в том, чтобы обеспечить приближение к референтной структуре, из которой выведены обедненные части языковой репрезентации клиента. Более богатое приближение к РС заключает в себе как вербальную, так и аналоговую форму коммуникации. Психотерапевт проверяет сообщение клиента о текущем опыте и его реплики в процессе коммуникации с другими участниками на соответствие требованиям психотерапевтической правильности; кроме того, психотерапевт располагает более полной репрезентацией — опытом инсценизации, которой можно использовать в качестве приближенной референтной структуры для прямого сравнения с вербальными описаниями клиента.
У психотерапевта может возникнуть желание использовать некоторые из необходимых компонентов полной референтной структуры, о которых шла речь выше. Психотерапевт может, например, добиться с помощью вопросов, чтобы клиент явно репрезентировал свои чувства, относящиеся к опыту инсценизации, прямо спрашивая его об этих чувствах. Или же, например, психотерапевт может обратить особое внимание на то, репрезентированы ли у клиента ощущения, получаемые им через посредство каждого из пяти чувств; то есть психотерапевт может устроить соответствующую проверку, чтобы убедиться в том, что клиент смотрит на действия других участников драматизации, слышит и чувствует вещи, о которых говорит сам, или о которых ему сообщают другие участники драматизации.