- •Часть первая Фонетика
- •§ 1. Классификация звуков речи
- •§ 2. Фонетическая транскрипция
- •§ 3. Фонетические процессы
- •§ 4. Чередование звуков
- •§ 5. Фонология. Понятие фонемы
- •§ 6. Фонематический анализ слова
- •§ 7. Фонетическое членение речи
- •§ 1. Исторические изменения словарного состава языка
- •§ 2. Слово и значение. Многозначность слова
- •§ 3. Омонимия
- •§ 4. Синонимия и антонимия
- •§ 5. Этимология
- •§ 6. Фразеология
- •§ 1.Основные понятия словообразования
- •§ 2. Процессы изменения морфологической структуры слова
- •§ 1. Состав слова. Понятие морфемы
- •§ 2. Грамматические средства и грамматические значения
- •§ 3. Парадигма. Грамматическая категория
- •§ 4. Части речи
- •§ 5. Синтаксис
- •Литература
§ 5. Фонология. Понятие фонемы
Фонема – единица звукового строя языка, служащая для
опознавания и различения значимых единиц – морфем, в состав которых
она входит, а через них – и для опознавания и различения слов.
Фонема – основная незначимая единица языка, связанная со
смыслоразличением лишь косвенно. Фонемы в системе языка находятся
в отношениях оппозиции (противопоставления) друг с другом.
Основанием оппозиции служат различительные признаки (РП),
представляющие собой обобщение артикуляционных и/или акустических
21
свойств звуков, так что фонема может представляться как пучок РП –
дифференциальных, формирующих оппозиции, в которые вступает
данная фонема, и интегральных, не образующих оппозиций данной
фонемы с другими.
Фонема как абстрактная единица противополагается звуку как
конкретной единице, в которой фонема материально реализуется в речи.
Одной фонеме могут соответствовать несколько различных реализаций,
называемых аллофонами, каждый из которых соотносится с
определенной позицией.
Аллофоны одной фонемы образуют область ее реализаций, которая
может быть упорядочена в виде ряда позиционно чередующихся звуков.
Фонема – инвариант, поэтому нельзя "произнести" фонему –
любой из произносимых звуков – лишь один из вариантов
соответствующей фонемы. Так, звуки [d – t – d'] могут представлять
собой варианты фонемы <D>, будучи, например, представленными в
лексическом ряду "удоды – удод - удодик". Соответственно, фонему
можно трактовать как "соотношение звуков и представляющей их в
пределах одной и той же морфемы буквы алфавита".
Любой язык имеет свой особый фонемный состав, в то время как
большинство звуков речи равно используется разными языками.
Различие в артикуляции звуков носителями разных языков может быть
обусловлено различием фонемного состава этих языков.
Использование в речи того или иного звукового варианта фонемы
обусловлено ее позицией. Позиции принято делить на сильные и слабые
(например, для гласной фонемы сильная позиция в русском языке – под
ударением, для согласной – перед гласным звуком непереднего ряда,
перед звуком [v] или перед сонантом). В слабых позициях варианты
разных фонем могут совпадать.
Частотность употребления тех или иных фонем, соотношение
различных и имеющих совпадающие варианты фонем в тексте может
служить дополнительной характеристикой как текста, так и говорящего.
Анализ звучащей речи с позиций науки о фонеме (фонологии)
называется фонематическим анализом.
Практические задания
1. Укажите, сколько различных звуков (аллофонов) и сколько
фонем содержат приведенные ниже формы.
Русск.: берег, голосовой, мыши, силос, мамин, удод, револьвер,
переправить, старожил.
Англ.: Matter, ease, lock, fade, string, thickness, slice, potato, calling,
cowboy, daddy.
22
Нем.: weiter, wieder, Sonne, schreibst, Jungling, Sicherheit,
unterbrechen.
Лат.: Excessus, immortalis, nocturna, futurum, protectum, sinister,
inquisitor.
2. Укажите, какими фонемами различаются следующие пары слов,
распределите пары по группам: различающиеся одной фонемой, двумя
фонемами, более чем двумя фонемами.
Русск.: там – дам, ряд – рот, род – рот, пирог – порог, морозит –
моросит, кон – гон, прожевать – проживать, дров – дроф (от “дрофа”),
частота – чистота, зал – жал, рок – бок, ус – ас, род – рад, шелк - толк.
Англ.: tea – key, day – gay, goat – coat, bull – pull, tell – sell, boy –
joy, thing – wing, out – at, eat – eight, row – bow, ease – eyes, clip – slip, bed
– bad, piece – cheese, kill - meat.
Нем.: Mutter – Butter, machen - lachen, ehren – Ohren, dein – sein,
Wache – Rache, eigen – Augen, wollen – sollen, Zeit – weit, Sohne – Sonne,
Buch - Tuch.
Лат.: daps – baris, ganeo – caneo, bonus – pono, tono – sono, malus –
balux, ubi – ibi, hara – paro, ros – bos, ut – at, logus – rogus, facilis – vacillo,
qui – cui, dona - cum.
Выделите в этом списке пары форм, противопоставленные одним,
двумя и более чем двумя звуками. Почему группы пар,
противопоставленных фонемами и звуками, не совпадают?
3. Докажите примерами, что ряды звуков, приведенные ниже,
способны представлять варианты одной фонемы.
Русск.: [v – v’ - f], [v – v’ – f – f’], [d – t – t’], [d – d’ - t], [g - k], [a
– ie - ь], [e – ie - ь], [z – s – z’], [c - dz].
Англ.: [t - d], [t - θ], [t - ð], [ŋ - n], [ŋ - w].
Нем. [p - t], [g - ŋ], [pf - v], [r - ç], [h - l].
4. Докажите принадлежность звуков к разным фонемам.
Русск.: [l, l’, t, d, d’, o, a, i, e, x, ы]
Англ.: [n, ŋ, Λ, a:, f, v, b, m, s, θ, i:, i]
Нем.: [i:, y:, n, ŋ, b, v, e:, έ:, k, q, t, s]
Лат.: [t, d, s, o, a, i, e, x, ī, ē].