![](/user_photo/2706_HbeT2.jpg)
- •D. H. Barber getting known
- •Exercises
- •I. Answer the following questions.
- •2. Paraphrase or explain.
- •3. Find in the text the English for:
- •4. Study the following phrases. Recall how they were used In the text. Make sentences with each. Get known (lost, found, etc.)
- •Why (not) do (go, write, etc.) ...?
- •Let smb. Come (see, read, etc.)
- •5. (K) Recast the following using adjectives with -ful derived from the italicized words. Make other necessary changes.
- •6. (K) Give the meaning of the italicized words. Paraphrase the sentences using uncompounded forms. Make other necessary changes.
- •7. Note the effect of back on the meaning of the verb. Translate the sentences Into Russian Give examples of your own.
- •8. (K) Paraphrase so as to use a complex subject.
- •9. Study the phrases with keep. Use them in sentences of your own.
- •10. (K) Translate into English using last or latest according to the sense.
- •11. Render the following In English. Use the words and phrases given below. Как я был писателем
- •George sheffield a sad story
- •1. Answer the following questions
- •2. Paraphrase or explain.
- •3. Find in the text the English for
- •4. Study the following phrases. Recall the situations -in which they were used in the text. Make sentences with each.
- •Give up smth. (smb.)
- •5. (K) Recast the following using adjectives with -less derived from the Italicized nouns. Make other necessary changes
- •6. (K) Recast the following using adjectives with -full or-less according to the sense. Make other necessary changes.
- •7. (K) Recast the following using verbs Instead of the Italicized nouns. Make other necessary changes.
- •8. Note the effect of off on the meaning of the verb. Translate the) sentences into Russian. Give examples of your own.
- •9. (K) Change the sentences so as to use the infinitive instead of the italicized verbs.
- •10. (K) Open the brackets using the appropriate form of the gerund.
- •11. Complete the following according to the model:
- •12. Study the phrases with heart. Use them in sentences of your own.
- •13. (K) Translate the following into English using rather expect (hope, think, enjoy, be surprised).
- •14. Render the following in English. Use the words and phrases given below.
- •At dover1
- •1. Answer the following questions.
- •2. Paraphrase or explain.
- •3. Find in the text the English for
- •4. Study the following phrases. Recall how they were used in the text. Make sentences with each.
- •5. (K) Use compound adjectives for the phrases.
- •6. (K) Change the sentences to the opposite by adding a negative prefix to the italicized words. Make other necessary changes.
- •7. (K) Add a negative prefix to the adjectives derived from the italicized words and rewrite the sentences without changing their meaning. Make other necessary changes.
- •8. Give the meaning of the italicized words.
- •9. (K) Choose the correct word to fill in the blanks.
- •10. (K) Open the brackets using the appropriate form of the Infinitive.
- •11. (K) Paraphrase the following using the modal verb may in the correct form.
- •12. (K) Complete the following sentences.
- •13. Watch how the following phrases are used. Make sentences with each.
- •15. (K) Translate the following into English using till, until or before according to the sense.
- •Image of King George V; a matter of experience; to develop intuition
- •18. Describe a journey by train. Use the words and phrases given below.
- •19. Speak on how to clear the Customs the easy way. Use the words and phrases given below.
- •Exercises
- •2. Explain or paraphrase.
- •3. Find in the text the English for
- •4. Study the following phrases. Recall how they were used in the text. Make sentences with each.
- •5. (K) Recast the following using adjectives with -al instead of the Italicized words. Make other necessary changes.
- •6. (K) Use nouns with -ance (-ence) for the italicized words. Make other necessary changes.
- •7. (K) Join the sentences according to the model.
- •8. (K) Rewrite the following using had better.
- •9. Note the effect of through on the meaning of the verb. Translate the sentences into Russian. Give your own examples.
- •10. Give the meaning of the italicized phrases. Use them in sentences of your own.
- •11. (K) Say when a person will
- •12. Study the phrases with thing and head. Use them In sentences of your own.
- •13. (K) Translate the following into English using to, the verb being understood.
- •14. Render the following in English. Use the words and phrases given below. Легенда длиною в 595 дней
- •15. Describe a visit to a doctor. Use the words and phrases given below.
- •4. Study the following phrases. Recall how they were used In the text. Make sentences with each.
- •5. Recast the following using nouns with -ty or -ness derived from the italicized words. Make other necessary changes.
- •6. Derive adjectives with -able from the italicized words, add a negative prefix and rewrite the sentences according to the model. Be sure to make other necessary changes.
- •7. Give the meaning of the italicized words.
- •8. Note the effect of away on the meaning of the verb. Translate the sentences into Russian. Give your own examples.
- •10. Paraphrase the sentences using the verb must.
- •12. Study the phrases with point. Use them in sentences of your own.
- •13. Translate the following into English using refuse or deny according to the sense.
- •14. Render the following in English. Use the words and phrases given below.
- •15. Topics for oral and written composition.
- •19. I never want anyone to put themselves out on my account:
- •1. Answer the following questions.
- •2. Paraphrase or explain.
- •8. Find in the text the English for
- •4. Study the following phrases. Recall how they were used in the text. Make sentences with each.
- •6. Recast the following using adjectives with -some derived from the italicized words. Make other necessary changes.
- •6. Add the prefix oat -to the italicized words and making all the other necessary changes rewrite the sentences. Translate them into Russian.
- •7. Paraphrase the following so as to use a complex object with an infinitive or Participle I.
- •8. Study the following examples. Translate them into Russian. Use the same constructions in sentences of your own.
- •9. Paraphrase so as to use the modal verb would. Make other necessary changes.
- •10. Note the effect of up and out on the meaning of the verb. Translate the sentences into Russian. Give your own examples.
- •11. The following phrases often occur in the English language. Make sentences with each.
- •13. Translate the following into English using idea.
- •2. Paraphrase or explain.
- •3. Find in the text the English for
- •4. Study the following phrases. Recall how they were used in the text. Make sentences with each.
- •6. Recast the following, using adjectives with -y derived from the italicized words. Make other necessary changes.
- •6. Recast the following sentences, using nouns instead of the italicized words. Make other necessary changes.
- •7. Note the effect of down on the meaning of the verb. Translate the sentences into Russian. Give your own examples.
- •8. Use participles in paraphrasing (he following.
- •9. Paraphrase the following so as to use unless.
- •10. Paraphrase the following using a verb from the list
- •12. Study the phrases with way. Use them in sentences or situations of your own.
- •13. Translate into English using have {get) smth. Done.
- •14. Render the following in English. Use the words and phrases given below.
- •1. Answer the following questions.
- •2. Paraphrase or explain.
- •8. Say what is meant by
- •4. Express the following more simply.
- •5. Find in the text the English for
- •6. Study the italicized words and phrases. Recall how they were used in the text. Make sentences with each.
- •7. Paraphrase the following using words and phrases from Exercise 6.
- •8. Give the meaning of the italicized words. Use the adjectives in sentences of your own.
- •0. Explain the meaning of the italicized words, or substitute another word. /
- •10. Study the italicized words, discriminate between the shades of difference in their usage or in their meaning. Translate the sentences into Russian.
- •11. Supply the missing word.
- •12. Study the phrases with turn. Use them in sentences of your own.
- •13. Study the following word combinations. Translate them into Russian. Make sentences with each.
- •15. Translate the following into English using miss according to the sense.
- •16. Render the following in English. Use the words and phrases given below.
- •Exercises
- •1. Answer the following questions
- •2. Paraphrase or explain.
- •3. Say what is meant by
- •4. Express the following more simply.
- •6. Find in the text the English for
- •6. Study the italicized phrases. Recall how they were used in the text. Make sentences with each.
- •7. Express the following using phrases from Exercise 6.
- •8. Make the following sentences emphatic using the construction with It.
- •9. In the following groups of sentences, compare the meaning of the italicized words. Translate them into Russian.
- •12. Study the following word combinations. Translate them Into Russian. Make sentences with each.
- •13. Translate the following into English using accept, admit, receive or take according to the sense,
- •14. Render the following in English. Use the words and phrases given below.
- •22. Impropriety, rather than brevity is the soul of wit:
- •1. Answer the following questions.
- •2. Paraphrase or explain.
- •3. Say what is meant by
- •4. Express the following more simply.
- •5. Find in the text the English for
- •6. Study the italicized phrases. Recall how they were used in the text. Make sentences with each.
- •9. In the following groups of sentences, compare the meaning of the italicized words. Translate them into Russian.
- •10. Translate the following into Russian.
- •11. Study the italicized words, discriminate between the shades ot difference in their usage or in their meaning. Translate the sentences into Russian.
- •12. Supply the missing word.
- •13. Study the following word combinations. Translate them Into Russian. Make sentences with each.
- •14. Translate into English using mean-
- •15. Translate the following into English using for a occasion, case, chance. Incident, accident and for в offer or suggest according to the sense.
- •16. Render the following in English. Use the words and phrases given below.
- •1 To move past or to the other side of sb/sth:
- •2. Paraphrase or explain.
- •8. Say what Is meant by
- •4. Express the following In neutral style.
- •5. Find in the text the English for
- •6. Study the italicized phrases. Recall how they were used in the text. Make sentences with each.
- •I. Express the following using phrases from Exercise 6.
- •8. In the following groups of sentences, explain the meaning of the italicized words .Or substitute another word; say which phrase is used literally and which has a figurative meaning.
- •9. Give the meaning of the italicized words. Translate the sentences into Russian.
- •10. Study the italicized words, discriminate between the shades of difference in their usage or in their meaning. Translate the sentences into Russian.
- •14. Study the phrases with time. Use them in sentences of your own.
- •15 Render the following in English. Use the words and phrases given below.
- •Exercises
- •1. Answer the following questions.
- •2. Paraphrase or explain.
- •3. Say what is meant by
- •4. Express the following in literary English.
- •5. Find in the text the English for
- •6. Study the italicized phrases. Recall how they were used in the text. Make sentences with each.
- •7. Express the following using phrases from Exercise 6.
- •12. Translate the following into Russian.
- •13. Study the italicized words, discriminate between the shades of difference in their usage or in their meaning. Translate the sentences into Russian.
- •A) state, condition
- •15. Study the following word combinations. Translate them into Russian. Make sentences with each.
- •16. Translate the following Into English using just.
- •17. Render the following in English. Use the words and phrases given "below.
- •18. Speak on a trial or a case you have read about or attended. Use the words and phrases given below:
- •I. Answer the following questions.
- •2. Paraphrase or explain.
- •3. Say what is meant by
- •4. Express the following in neutral style.
- •5. Find in the text the English for
- •7. Express the following using phrases from Exercise 6.
- •8. In the following groups of sentences, explain the meaning of the italicized words or substitute another word; say which phrase is used literally and which has a figurative meaning.
- •9. Give the meaning of the italicized words. Translate the sentences into Russian.
- •10. Study the italicized words, discriminate between the shades of difference in their usage or in their meaning. Translate the sen fences into Russian.
- •11. Supply the missing word.
- •12. Study the following word combinations. Translate them into Russian. Make sentences with each.
- •13. Translate the following into English using to blame or to be guilty according to the sense.
- •2. Paraphrase or explain.
- •3. Say what is meant by
- •4. Find in the text the English for
- •5. /Study the italicized phrases. Recall how they were used in the text. Make sentences with each.
- •6. Express the following using phrases from Exercise 5.
- •7. Rewrite according to the model.
- •8. Translate the following into Russian.
- •9. Show the difference in the meaning of the italicized words.
- •10. Explain the meaning of the italicized words or substitute another word; say which phrase is used literally and which has a figurative meaning.
- •11. The following phrases often occur in the English language. Study the examples. Translate them into Russian. Give your own examples.
- •12. Study the italicized words, discriminate between the shades of difference in their usage or in their meaning. Translate the sentences into Russian.
- •13. Give the meaning of the italicized words. Translate the sentences into Russian.
- •16. Translate the following using the infinitive or gerund after the verbs stop, remember, forget, regret according to the sense.
- •17. Translate into English using fail.
- •18. Render the following in English. Use the words and phrases given below.
- •2. Explain or paraphrase.
- •3. Say what is meant by
- •4. Express the following in neutral style.
- •5. Find in the text the English for
- •6. Study the italicized phrases. Recall how they were used in the text. Make sentences with each.
- •7. Express the following using phrases from Exercise 6.
- •8. In the following groups of sentences, explain the meaning of the italicized words or substitute another word; say which phrase is used literally and which has a figurative meaning.
- •9. Give the meaning of the italicized words. Translate the sentences into Russian.
- •10. Study the italicized words, discriminate between the shades of difference in their usage or in their meaning. Translate the sentences into Russian.
- •11. Supply the missing word. A) artificial, imitation, false, counterfeit
- •B) legal, lawful, legitimate
- •C) incredible, incredulous
- •12. Study the following word combinations. Translate them into Russian. Make sentences with each.
- •13. Translate the following into English using defend or protect according to the sense.
- •14. Render the following .In English. Use the words and phrases given below.
- •Modern Reading Key to Exercises Getting Known
- •Index of vocabulary and grammar points
3. Say what is meant by
an overwhelming sense of family affection; a woman of tact; good breeding; social usage; a practical joke; a perfect hostess; to be in a passion; disparity of age; human nature;
a cutting remark; a trying moment; a woman of fashion; conventional remarks; an obscure architect; an artifice; to have a knack for smth.; to take smth. as a matter of course; an infallible instinct; a peculiar savour; a fortune-hunter
4. Express the following more simply.
1. She never sought to conceal the fact; 2. there were few persons who did not look upon it as a treat to be bidden to one of thent. 3. Mrs Tower's face was wonderful to behold.
4. she was conspicuous in that gathering; 5. She was dressed in black and white as no doubt befitted her slightly ambiguous position ...
5. Find in the text the English for
обращаться с кем-либо как с ровесником; не делать секрета из; преуменьшать свой возраст на пять лет; красить волосы; седеть; принять необходимые меры; общие знакомые; назначить день; горестная улыбка; облегающее платье с узкими рукавами; золотой медальон; гладко зачесанные назад волосы; широкий лоб; тупой нос; и в голову не приходить; нанести обиду; остановиться, чтобы перевести дыхание; найти выход из положения; наводить смертельную тоску на кого-либо; вскочить на ноги; собраться с мыслями; легкая гримаса; выглядеть на добрых пятьдесят пять; распрощаться; быть в великолепном расположении духа; делать последние приготовления; ожерелье из алмазов, оправленных в серебро; веер из страусовых перьев;
лукаво блеснуть (о глазах); смокинг; приступ подагры;
протянуть руку (для пожатия); хорошее воспитание; светские манеры; сохранять абсолютное спокойствие; злая шутка; поставить в глупое положение; румяна; яркий румянец; вести спокойную жизнь; по простоте душевной;
134
тщеславие; приводить в замешательство; несоответствие в возрасте; увидеть собственными глазами; предложить подвезти; бессовестный подлец; расплакаться; обговорить все подробно; заботиться о ком-либо; по зрелому размышлению; не чинить препятствий; язвительное замечание; возобновить разговор; жениться из-за денег; не получать никаких известий; редко встречаться с кем-либо; поджать губы слегка; быть достаточно проницательной; как ни странно; привлечь чье-либо внимание; не возражать против чего-либо; выбрать на свой вкус; пригласить на обед; безошибочный нюх; возобновить знакомство; пожать плечами;
два часа ночи; единственная заслуга; невооруженным глазом; ни разу не поколебаться в своем мнении; онеметь;
взять за руку; рассчитывать на чье-либо сочувствие; почувствовать слабость; договориться; несколько двойственное положение; быть всем обязанным кому-либо; не терять из виду; поделиться секретом необычного успеха; поселиться в Лондоне; говорить правду; подходящее объяснение; последнее слово осталось за ней
6. Study the italicized phrases. Recall how they were used in the text. Make sentences with each.
1. As the only child in the family the boy had always been petted, flattered and in general made much of. 2. The report made much of the fact that too little attention had been given to details. 3. I wouldn't hurt her feelings for anything. 4. He never seems to be at a loss for an appropriate word. 5. The letter didn't make things much clearer. She was at a loss what to think. 6. I don't see much of them these days. 7. You mustn't let yourself go like that! 8. There's no stopping him when he lets himself go at a party. 9. She couldn't bring herself to break the sad news. 10. The statement was brief, terse and to the point. 11. To the best of my recollection I've never mentioned the circumstance to anyone. 12. I was taken aback by the news. 13. The boy can be a terrible nuisance. You 'll have to keep an eye on him. 14. The car looks as good as new. He must be taking a lot of trouble with it. 15. He mixed with the crowd and we lost sight of him. 16. She never lost sight of such a possibility. 17. Finally they all came round to my point of view. 18. He was coming round to thinking that there might be other ways and means to settle the matter.
135
Express the following using phrases from Exercise 6.
1. There was nothing to make him give up his preposterous ideas. 2. I was surprised beyond words to see the bitter opponents of half an hour ago chatting mildly over a cup of tea. 3. There are difficulties you must not forget about. 4. There was no price high enough to make him part with his dog. 5. The whole thing seemed so incredible that for a moment •I didn't quite know what to say. 6. It was not before she found herself alone that she broke down giving way to tears. 7. They must meet pretty often, they're next-door neighbours. 8. He never beats about the bush. Whatever he has to say is always strictly on the subject. 9. While doing the housework she kept looking at the clock. 10. The boy couldn't make himself repeat what he had heard. 11. Some day you may understand that it had all been done with the best of intentions. 12. It couldn't be true. She just couldn't make herself believe it. 13. His roses are the best in the neighbourhood. He does give them a lot of his time and attention. 14. He laid emphasis on the difficulties he had encountered in promoting the plan. 15. I was puzzled by his behaviour. I didn't know what to think.
8J Paraphrase the following so as to use the subjunctive mood in object clauses after the verb wish Make other necessary changes.
1. It's a pity that he didn't tell me what he felt about the scheme at once. 2. Too bad, you didn't take his hint. 3. I felt terribly sorry not to have been with them in their hour of need. 4. He regretted not to have given them the necessary warning. 5. It's a pity that he doesn't have a sense of humour. 6. Unfortunately I was late and missed all the fun. 7. I'm leaving tonight and I'm very sorry that I shan't be coming to your birthday party. 8. She was sorry to have given way to her temper. 9. We were disappointed not to hear him speak his mind at the meeting. 10. You should have let me know your decision at once.