- •Предисловие
- •Anatomy and physiology
- •Lexical Minimum I Regions of the Body – Части тела Front - Спереди
- •Back - Сзади
- •First Aid
- •General principles of first aid aboard ship
- •Если пострадавший в сознании
- •Если пострадавший в бессознательном состоянии
- •Basic life support: artificial respiration and heart compression
- •History –taking
- •2. Remember the following expressions
- •Information to have ready when requesting Radio Medical Advice
- •In case of illness
- •1. Routine particulars about the ship
- •8. Other comments
- •In case of injury
- •1. Routine particulars about the ship
- •8. Other comments
- •Burns and Scalds
- •Heat burns and scalds
- •Electrical burns
- •Chemical Splashes
- •4. Translate the following sentences from Russian into English
- •Abdominal pain
- •Закрытая травма живота
- •Indigestion
- •Intestinal colic
- •Intestinal obstruction
- •Infectious diseases
- •Malaria
- •Yellow Fever
- •Dysentery
- •Fractures
- •2. Remember the following expressions Types of fractures
- •Предполагаемый перелом
- •Internal Bleeding
- •Unit 10
- •Toxic hazards of chemicals
- •Diagnosis of poisoning
- •Prevention of poisoning
- •Food-borne diseases (food poisoning)
- •Treatment
- •Prevention
- •Botulism
- •Отравления
- •Additional texts (Home Reading) Headache
- •Common causes
- •Less common causes
- •Heart pain and heart failure
- •Specific treatment
- •Coronary thrombosis (myocardial infarction)
- •Heat exposure
- •Hernia (rupture)
- •High blood pressure (hypertension)
- •High temperature (hyper pyrexia)
- •Sore throat
- •Stroke and paralysis (cerebrovascular accident)
- •Medical care of castaways and rescued persons
- •Survivor pick-up by survival craft (lifeboat or raft)
- •Immediate medical problems aboard survival craft
- •Contamination with oil
- •Dehydration and malnutrition
- •Список использованной литературы
- •98309 Г. Керчь, Орджоникидзе, 82.
Contamination with oil
Do not clean oil off the skin (except round the mouth and eyes) until the person is warm and comfortable. Survivors who have recovered from hypothermia can taken to a warm shower or bathroom and should have all their clothes taken off. Then their skin should be wiped with soft cloth and strong paper towels to remove as much of the oil as possible. Injured or burned areas should be wiped with care or not at all. Next, if a strong warm shower is available, it can be used to remove much of the oil. Hair-shampoo will remove oil from the hair and can be used to help remove oil from the body. Then, with time, patience, help, and wiping, and using good toilet soap to clean the skin, the rest of the oil can be washed away. Solvents, scouring compounds, kerosene, and other cleaners not designed for skin cleaning must not be used. It is, however, permissible to use jellied cleansing agents designed for the purpose. But the main cleaning-up is best accomplished by being patient and gentle, by mechanical removal of the oil by wiping and by a strong shower, and by using hair-shampoo and toilet soap.
Dehydration and malnutrition
Survivors who have been adrift for several days may be suffering from dehydration. If they have been adrift for several weeks, malnutrition may also be a problem. Caution should be exercised in trying to reverse either dehydration or malnutrition. Give oral rehydration salt solution or sweetened fluids in quantities that will produce a urinary output of one litre per day initially. In temperate climatic conditions (or air-conditioned accommodation), this will usually mean an input of about 2 litres a day. If the weather is warm and the skin is moist or sweaty, higher intakes may be permitted. Initially, a diet of nourishing liquids (sugar and water or milk or soup) will satisfy nutritional requirements and should be given for the first 2 days. Then small amounts of normal food can be given additionally. RADIO MEDICAL ADVICE should be sought. This diet should continue until either the survivor can be transferred to care ashore or medical assistance is given on board.
Read and translate the text
Give a summary of aspects to be paid attention in the process of medical care of castaways and rescued persons
Список использованной литературы
Англо-русский медицинский словарь.
Кролик Н.И. пособие по английскому языку для старших курсов лечебных факультетов медицинских вузов: Учебн. пособие. – М.: Высш. шк., 1983-128 с.
Русско-английский медицинский словарь-разговорник. - М: Рус.яз., 1987.
Справочниксудовоговрача. /подред.Лобенко А.А. – Киев: Здоров´я, 1983.
International Medical Guide for Ships. WHO, Geneva, 1988
Ирина Витальевна Чарова
Методические указания
к практическим занятиям и самостоятельной работе
по теме: «Основы судовой медицины»
для студентов направления 6.070104
специальности «Судовождение»,
«Судовождение и промышленное рыболовство»
дневной и заочной формы обучения
Тираж_____экз. Подписано к печати_____________.
Заказ №________. Объем 3.7 п.л.
Изд-во “Керченский государственный морской технологический университет”