Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Внешняя политика Франции.doc
Скачиваний:
6
Добавлен:
27.03.2015
Размер:
311.81 Кб
Скачать

IV.Trouvez les equivalents en russe

Le Traité de l’Elysée

le Conseil Franco-allemand de Défense et de Sécurité

le Conseil Economique et Financier franco-allemand (CEFFA )

le Conseil Franco-allemand de l’Environnement (CFAE).

l’Acte unique européen

le Traité de Maastricht

l’Euro

l’espace Schengen

la construction d’une Politique européenne de sécurité et de défense

Le Conseil des ministres franco-allemand (CMFA)

le Conseil européen de Nice

V.Traduisez en russe

а) phrases

1. Отношения Германии и Франции в ХIХ и в первой половине ХХ века — это история не мирного соседства, а постоянного политического и военного противостояния

2. В 1963 году правительства Конрада Аденауэра и Шарля де Голля заключили Договор о дружбе между двумя странами.

3. Подписание Елисейского договора произошло всего через 18 лет после окончания Второй мировой войны, в которой Франция и Германия (Третий рейх) были ожесточенными врагами.

4. В то время общества обеих стран еще слишком хорошо помнили победы, поражения, потери и унижения недавней войны.

5. Договор «работает» уже 40 лет.

6.Сегодня взаимоотношения между Францией и Германией — в политике, экономике, науке, образовании — являются образцом для некоторых других членов Европейского Союза и за его пределами.

V. Indiquez le genre des noms (m ou f)

Réconciliation, jumelage, rapprochement, concept, condition, moteur, emblème, amitié,  but, réflexe, concertation, maintien, sécurité, défense, association, perspective, procédure, forme, désignation, pays, préparation, fonction ,symbole, processus, convergence, dossier, projet,  énergie, recherche, innovation , interconnexion, adoption, mesure.

Leçon VIII. La coopération économique, culturelle, scientifique et technique de la France et l’Allemagne

Coopération économique

l’Allemagne est de longue date un partenaire commercial essentiel pour la France. L’Allemagne est le premier partenaire commercial de la France avec un volume d‘échange qui a atteint 150 Md€ en 2006 (dont 86,1 Md€ pour les importations françaises et 63,5 Md€ pour nos exportations vers l’Allemagne, selon les chiffres de l’Office fédéral des Statistiques). L’Allemagne est ainsi le premier client de la France et son premier fournisseur. Avec 8,7 % des parts de marché en Allemagne, performance surtout réalisée par les grands groupes, la France est le premier fournisseur de l’Allemagne, devant les Pays-Bas (8,3%) et la Chine (6,7%). Nous enregistrons, cependant, un déficit de 22,6 milliards d’euros.

Tous les types d’entreprises françaises (PME et grands groupes) sont présents sur le marché allemand. Les grands groupes représentent 60% des exportations françaises vers l’Allemagne. En moyenne, entre 2001 à 2005 les dix premiers exportateurs français ont réalisé 20% des exportations et les 100 premiers 50%. Il s’agit principalement d’entreprises des secteurs de l’automobile, de l’aéronautique et de l’électronique, pour lesquels le poids des échanges intrafirmes est conséquent

Coopération culturelle, scientifique et technique

Les relations franco-allemandes sont particulièrement denses dans le domaine de la coopération culturelle et scientifique, et les initiatives communes dans ce domaine ont connu une croissance exponentielle depuis 1945. La force des liens qui unissent les sociétés civiles française et allemande est un élément plus que jamais nécessaire à la vitalité de la relation bilatérale.

De nombreux organismes binationaux mènent des actions afin d’établir des relais entre les gouvernements et les sociétés civiles des deux pays. Parmi les institutions les plus emblématiques on peut citer :

L’OFAJ (Office Franco-Allemand pour la Jeunesse), créé en 1963 dans le cadre du Traité de l’Elysée, promeut des activités et des échanges dans tous les domaines touchant la jeunesse. Depuis 1963, l’OFAJ a permis à plus de 7 millions de jeunes de se rencontrer, et chaque année, ce sont près de 150 000 jeunes qui participent à ses programmes. L’OFAJ propose également des échanges trilatéraux, en particulier avec les pays d’Europe centrale et orientale et les pays de l’Europe du Sud-Est, afin de renforcer la coopération européenne.

L’Université Franco-Allemande (UFA), créée en septembre 1997 à l’occasion du sommet franco-allemand de Weimar, est constituée par un réseau d’établissements d’enseignement supérieur français et allemands qui proposent des cursus intégrés du premier au troisième cycle débouchant sur des diplômes binationaux. 4 500 étudiants sont inscrits dans un cursus intégré financé par l’UFA. L’UFA organise chaque année le Forum franco-allemand, qui permet aux étudiants et jeunes diplômés de rencontrer des entreprises et institutions françaises et allemandes et dont la prochaine édition a lieu les 18 et 19 octobre 2006 à Strasbourg.

ARTE (Association Relative à la Télévision Européenne) est une chaîne de télévision culturelle franco-allemande de service public à vocation européenne, créée à la fin des années 1980. Depuis 2001 la chaîne diffuse tous les soirs un journal franco-allemand.

La coopération franco-allemande est également très importante dans le domaine scientifique avec la collaboration de nombreux centres de recherche, comme dans le cas du Centre de recherche franco-allemand en sciences sociales Marc Bloch de Berlin et de la Mission historique française de Göttingen.

La France peut appuyer son action sur son réseau culturel en Allemagne, composé notamment de 10 instituts culturels (Berlin, Brême, Dresde/Leipzig, Düsseldorf/Cologne, Francfort, Hambourg, Mayence, Munich, Rostock, Stuttgart), de 7 centres culturels franco-allemands (Aix-la-Chapelle, Bonn, Erlangen, Essen, Fribourg, Karlsruhe, Tübigen) et de 4 antennes culturelles (Erfurt, Hanovre, Kiel, Magdeburg). Le principe d’une présence française dans chaque Land guide le choix des implantations en Allemagne.

Outre les lycées franco-allemands de Buc en France, ainsi que de Fribourg et Sarrebruck en Allemagne, la France dispose également en Allemagne d’un important réseau scolaire, avec 15 établissements du réseau de l’AEFE : lycée et collège de Berlin, école de Bonn, lycée de Düsseldorf, lycée de Francfort, école et lycée de Fribourg, école d’Heidelberg, lycée de Hambourg, école, collège et lycée de Munich, école de Sarrebruck, écoles maternelle et primaire de Stuttgart.

De nombreuses initiatives bilatérales viennent compléter ce dispositif. On peut par exemple citer la mise en place d’une « journée franco-allemande » le 22 janvier dans les établissements scolaires des deux pays, l’édition du manuel d’histoire franco-allemand à usage des classes de terminale en France et en Allemagne et la stratégie de soutien à l’apprentissage de la langue du partenaire.