Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Вологодский Государственный Педагогический унив...docx
Скачиваний:
3
Добавлен:
22.11.2019
Размер:
32.34 Кб
Скачать

Заключение.

Эксперимент, проводимый на шестиклассниках, показал, что орфоэпические нормы в заимствованных словах усвоены ими не на высоком уровне, что свидетельствует из количественных показателей.

На то, что орфоэпические нормы не очень хорошо усвоены, повлияло незнание семантики слов, заимствованных с другого языка.

Таким образом, можно сделать вывод, что при изучении орфоэпических норм нужно учитывать их связь с семантикой. Если ребенок понимает смысл слова, то устанавливается определенная логическая и ассоциативная связь, вследствие чего намного легче усваивается орфоэпическая норма.

Обращая свое внимание на то, что ребята находятся в возрасте «переходного периода» своей жизни, то все исправления уже привычного для них орфоэпического оформления фразы, будут восприниматься в штыки либо игнорироваться. Хотя, по моему мнению, ребят ещё можно изменить в качественном отношении.

Поэтому можно сделать вывод:

  1. Активно обучать орфоэпическим нормам нужно начинать с начальной школы, возможно, проводить орфоэпическую пятиминутку на каждом уроке, чтобы нормы произношения откладывались в определенных отделах коры головного мозга. Задача педагога заключается в разнообразии заданий, быстром переключении с одного вида деятельности на другой.

  2. При изучении орфоэпических норм в заимствованных словах нужно совместно с произношением и активно заниматься словарной работой.

Делая вывод по самому исследованию, можно сказать, что задания не были столь разноплановыми, учитывались не все установки и задачи, которые были изначально запланированы, поэтому получились не совсем объективные выводы. Эксперимент получился именно констатирующим. В будущем хотелось бы проанализировать формирующий эксперимент, проследив тем самым, какие качественные изменения могут возникнуть, если учесть выводы, которые были сделаны после первого опыта, и пронаблюдать, будут ли качественные сдвиги в результате следующего исследования, если пользоваться рекомендациями данной работы.

В целом, эксперимент удался, были получены новые объективные знания, на основе которых стало возможным написать данную работу.

Литература.

  1. Панов М.Т. Современный русский язык: фонетика.- М.:1979.

  2. Львов М.Р. Словарь справочник по методике русского языка: учебное пособие для студентов пед. вузов.- М.: Просвещение,1988. – С.135-136.

  3. Большой психологический словарь/под ред. Б.Г.Мещерякова. – СПб.: Прайм-ЕВРОЗНАК,2006. – С.289-290.

  4. Львова С.И. Русский язык.6 класс в 3ч. Ч. 3 : справочные материалы : приложение к учебнику / С.И. Львова, В.В Львов. – М.: Мнемозина, 2008.

  5. Белянин В.П. Введение в психолингвистику. – М.: Флинта, 2004.

  6. Леонтьев А.А.. основы психолингвистики. – М.: Смысл, 1997.

  7. Вербитская Л.А. Русская орфоэпия. – Л.: Изд-во Ленин. Ун-та, 1976.