Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Модуль по историографии ХVII века.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
19.11.2019
Размер:
335.87 Кб
Скачать

Текст № 3

В связи со сложной внешнеполитической обстановкой к Рос­сии тянулись народы и страны, подвергавшиеся грабежам со стороны султанской Турции и захвативших Крым татар. После Переяславской Рады 1654 г. шла ожесточенная во­оруженная, дипломатическая, идеологическая борьба за укрепление результатов воссоединения Украины с Россией. Трудным был путь к русско-польскому сближению, завершив­шемуся в 1686 г. заключением «Вечного мира». Важную лепту внес в это «Синопсис», возникший в центре науки и просвеще­ния Восточной Европы – Киево-Могилянской коллегии. Всесословность контингента учащихся, выборность ректора и профес­соров учебного заведения, получившего с конца века статус Академии, бесплатное обучение, вольнолюбивые традиции братских школ – все это способствовало ее популяр­ности не только в межславянских, но и в международных мас­штабах и позволило Ивану Франко назвать ее «институцией в какой-то мере интернациональной». Академия стала идеоло­гическим центром пропаганды воссоединения, из ее стен вышли такие его проповедники, как И. Борецкий, Л. Баранович, И. Гизель. Когда в декабре 1654 г. в Киев вступил Богдан Хмельницкий, учащиеся и преподаватели почти поголовно вли­лись в его армию. Не случайно поэтому первая печатная книга по истории была написана в Коллегии и вскоре приобрела большую популярность.

Первое дошедшее до нас киевское издание «Синопсиса» 1674 г. представляло собой небольшую книжку в 115 страниц, напечатанную церковно-славянским шрифтом, со сносками на полях, текст был разделен на статьи или главы. По хроноло­гическому охвату она очень широка, но неравно­мерна по своим структурным разделам. Кратко упомянув о ча­стях света, автор подробно останавливался на вопросе проис­хождения славян и начале Руси, затем отдельной по­вестью вставил подробный рассказ о крестителе Руси Владимире Святославиче, далее говорилось о княжении Влади­мира Мономаха. В следующих редакциях сюда попало повест­вование о царских регалиях. Из периода феодальной раздроб­ленности полнее освещены судьбы Южной Руси и Киевского княжества, а затем история уводилась в XVII столетие, закан­чивалась книга событиями, имевшими место после воссоедине­ния Украины с Россией. В последующих изданиях структура книги оставалась прежней, но пополнялась новыми материа­лами. Второе издание, тоже киевское, вышло в 1678 г. с дополне­ниями о вступлении на престол царя Федора Алексеевича. Сю­да же, по горячим следам, было вставлено описание первого похода турок под Чигирин («О первом басурманском приходе под Чигирин» 1677 г.). Третье киевское издание 1680 г. было расширено почти вдвое и пополнено разнообразными материалами: в него было включено «Сказание о Мамаевом побоище», занявшее четверть книги, добавлена статья «О свободе или вольности славянской», продолжено освещение хода Чигиринской войны. В ту же ре­дакцию включен ряд топонимических разысканий, несколько расширен материал о междоусобицах князей, о смерти Батыя. В 1714 г., при Петре I, книга была издана гражданским шрифтом, как и все последующие издания. Нраво­учительно-воспитательный настрой и краткость изложения «Синопсиса» способствовали приспособлению ее в качестве учебной. Этим объясняется, что в XIX в. в Приложении к книге появились вспомогательные генеалогические и хроноло­гические списки княжений российских, литовских князей и польских королей (издания 1823 и 1836 гг., осуществленные в Киеве митрополитом Евгением Болховитиновым).

В средневековой Украине-Руси был распространен обычай творить анонимно. Не был исключением в этом отношении и «Синопсис». Во многих обобщающих трудах по историографии и библиогра­фических справочниках авторство приписывается архимандриту Киево-Печерской лавры Иннокентию Гизелю. Но А.С. Лаппо-Данилевский пришел к заключению, что выходец из Пруссии – протестант, крестившийся в православие и принявший в Киеве постриг, не мог быть автором «Синопсиса», хотя, по его мнению, книга и была издана по его «благо­словению». По своему складу и мировоззрению Гизель был духовным писателем философско-схоластического направления – он читал курс философии в Коллегии, написал труды: «Мир человека с Богом», «О истинной вере» и др. Став архимандритом лавры, он полу­чил в свое распоряжение библиотеку и типографию, основанную здесь значительно раньше. «По благословению» предшествен­ника Гизеля здесь печатались богословские книги, с этой фор­мулой он также издавал «Акафисты», Киево-Печерский патерик и другие книги, в числе которых был и «Синопсис». Гизель был не только издателем книг, но и довольно энергично их реали­зовывал: в Москве он основал книжную лавку, в которой про­давались издания лаврской типографии. В заставке к первым изданиям «Синопсиса» так и говорит­ся: «в святой лавре Киево-Печерской ... по благословению причестного о Христе господина отца Инно­кентия Гизеля ... изображено типом». Формула «по благословению» отнюдь не предполагала авторства, она означала участие в качестве редактора, цензора, в ведении которого находилась типография.

Исследователи, которые подвергали сомнению авторство И. Гизеля, имели для этого основания. Во 2 редакции (1678 г. издания) «Синопсиса» в статье «О первом басурманском приходе под Чигирин» (1677 г.) рас­сказывается о крестном ходе, проведенном вокруг Киево-Печер­ской лавры 27 августа 1677 г. В нем участвовали киевский вое­вода князь И. Б. Троекуров, окольничий И. И. Ржевский, «такожде в трудях бяше и сам всечестный господин Иннокентий Гизель, архимандрит святыя Киево-Печерския обители ... вси, едва не чрез весь день летний труждахуся, за чудотворною ико­ною пресвятыя Богородицы ходяще...». Трудно предположить, что таким образом, в третьем лице, пишет о себе сам автор.

Несмотря на то, что книга возникла за высокими стенами лавры, это не было богословское творение: при всей привержен­ности к религии, мирские дела заставляли автора писать гражданскую историю, а не церковную. Методологической основой построения истории все еще яв­лялся провиденциализм и, говоря о захвате Киева Батыем, автор восклицал: «Богу тако грех ради человеческих попустившу!» В истории действует и другая сила – дьявол, покровительствовавший злу. Но церковные сюжеты и отступления не превалировали в «Синопсисе», основ­ную канву книги составляли «деяния» людей. Во всем повествовании видны попытки автора найти реальные причин­ные связи и толкования исторических явлений: падение Киева объясняется захватами Литвы, победа на Куликовом поле ста­ла возможна в результате героизма и храбрости воинов и полководческих качеств Дмитрия Донского, успеху объединенных сил в Чигиринской войне способствовали до­блесть российско-украинского войска и «стройное управление» его командования.

«Синопсис» – произведение преимущественно светского характера. Его автор сделал шаг от безраздельного провиденциализма (воли божьей) к «прагматологическому» объяснению событий (делами людей) и прояв­лял, хотя и робко, прогрессивные тенденции в изложении истории. Приверженность автора религиозно-монархической идее (первое изда­ние было посвящено царю Алексею Михайловичу), прорывалась во внимании к истории Киево-Печерской лавры.

Новаторство «Синопсиса» по сравнению с предшествующими летописными памятниками и историческими повестями прояви­лось в отношении автора к историческим источникам: в заглавии указано – «Синопсис, или Краткое собрание из разных летописцев». Как переписчик Густынской летописи М. Лосицкий, на полях книги он проставлял ссылки на исполь­зованную литературу. Некоторые историки считали «Синопсис» простым сокращением Хроники Феодосия Сафоновича, другие – компиляцией из Хроники М. Стрыйковского. Отмечая компилятивность как метод работы, присущий не только автору «Синопсиса», но и другим трудам того времени, нужно признать, что дальнейшее рассмотрение позволило установить более слож­ный состав использованных материалов и методы их обработки. Были широко использованы отечественные источники. Весьма уважительно автор ссылался на труд «Преподобного Нестора, летописца Российского», создателя «Повести временных лет». В издание 1680 г. автор полностью включил третью редакцию «Сказания о Мамаевом побоище», привлек Густынскую лето­пись, составленную в середине XVII в. и дошедшую в списке М. Лосицкого 1670 г. Из Густынской летописи взяты статьи об идолах языческих, о крещении славян. Автор опирался на обширный материал такой исторической энциклопедии по истории Восточной Европы в средние века, как «Хронику польскую, литовскую, жмудскую и всей Руси» Матвея Стрыйковского, привлекая через ее посред­ство и данные других античных и средневековых авторов. Как указывал С. Л. Пештич, автор «систематически про­верял, дополнял и корректировал свидетельства польской хро­ники русскими летописями». В целом ряде случаев он отмечал разноречия в источниках (о названии русских, о крещении Ольги и Владимира, о междоусобицах князей Ярославичей, о происхождении царских регалий и т. д.). Тем самым проявля­лись элементы сравнительного анализа. Сам факт исполь­зования польских хроник, написанных католиками, свидетель­ствует о преодолении создателем «Синопсиса» средневековой религиозной нетерпимости. Исследователь Хроники М. Стрыйковского А. И. Рогов счи­тает, что автор «Синопсиса» заимствовал у польского хрониста не только фактические данные, но и «творческий метод Стрыйковского с его как сильными, так и слабыми сторонами». Во всей книге чувствуется преднамеренный отбор ав­тором как источников, так и данных из них. Действия отдель­ных князей он оценивал с позиций сторонника сильной велико­княжеской (самодержавной) власти. Киевская приверженность автора и его предполагаемая церковная принадлежность отсту­пали здесь на второй план: когда надо было осудить действия Андрея Боголюбского, разгромившего в 1169 г. Киев, он его оправдывал, попытку же галицкого князя Романа Мстиславича утвердиться в Киеве, наоборот, квалифицировал как стремле­ние «пристяжати себе самодержавствие Российское». Такой тенденциозный подход к материалу диктовался определенными политическими воззрениями автора и целями его труда.

Основные проблемы, поставленные в «Синопсисе». Верный традициям, заложенным создателями хроно­графов, автор начинает свое повествование о «словено-российском народе» с древнейшего периода и указывает на его место и роль в мировой истории. Кругозор его широк: в главе 4-й он коротко перечисляет части света (Европа, Азия, Африка), гово­рит о странах и народах, населяющих их, о достижениях в науке и культуре. Об Америке сказано, что это: «четвертая часть вселенныя, яко нарицается Новый свет; но яко сия по-слежде прочих новоизобретена и к сему предложению мало что ключима, сего ради без описания оставляется». Этим исчер­пывается дань мировой истории. В центре внимания славянской и русской историографии XVI-XVIII вв. находилась проблема происхождения славян, образования ими первых государств, возникновения княжеских династий. В соответствии с историческими эпохами и воззре­ниями авторов исторических трудов теории славянского этно­генеза сменяли одна другую, но оставалось стремление дока­зать древность этих народов. В утверждении этой национально-патриотической идеи сказы­валось желание историков пробудить национальное самосозна­ние славян в момент, когда агрессоры пытались уничтожить их, разрушить памятники их культуры, предать забвению веру, письменность, язык целых народов (имея в виду южных и за­падных славян). В «Синопсисе» получает свое наивысшее завершение так на­зываемая «сарматская» теория расселения славян, пришедшая на смену сформулированной еще Нестором в «Повести временных лет» «балканской» теории, отдавшей дань православно-византий­скому политическому наследию. Сформулированная польскими хронистами, эта теория была подхвачена украинско-русскими книжниками. С освобождением Руси от монгольского ига, укреплением Россий­ского государства, с возникновением надежд балканских сла­вян на его помощь в борьбе с завоевателями постепенно Мосох (якобы шестой сын Иафета) превратился в «патриарха» всех славянских народов, а Москва – в прародину всех славян. В основе этой теории лежала мысль о единстве славян, их этническом кровном родстве. И как бы они потом ни рассе­лялись, как бы ни назывались – все это был «едино суть» сла­вяно-российский народ, единый своим «естеством» и «наре­чием». «И тако россы от розсеяния своего прозвашася, а от славянов именем точию разнствуют, по роду же своему едино суть, и яко един и той жде народ славенский, нарицаются славенорусский или славноросский».

В «Синопсисе» наблюдается иная, чем в «Повести временных лет», трактовка начала Руси. Автор пространно повествует об истории Руси задолго до призвания варягов: рассказывает об основании Киева в 431 г. первыми князьями (Кием, Щеком и Хоривом), о правлении новгородского князя Гостомысла. Он превращает в потомков Кия Аскольда и Дира; Рюрик, Синеус и Трувор вышли якобы откуда-то из Пруссии и «народа языка словенска бяху». Они были приглашены в сложившееся государство в силу внутренних причин – «нестроения ради». Преувеличивая «самодержавствие» киевских князей на всем протяжении книги, автор прослеживает историю преемственной легитимной династии. Параллельно он отмечает развитие и укрепление цер­ковной организации вплоть до установления патриаршего престола.

Особенно злободневной была другая ведущая тема «Синоп­сиса» – борьба Руси с татаро-турецкими походами. «Синопсис» был написан и напечатан в очень сложный исторический мо­мент: в 1672 г. часть Юго-Западной Украины – Подолия была захвачена и разграблена турками. Реализуя эту тему, автор занимает четверть книги (в третьем издании 1680 г.) рассказом о Куликовской битве. Он уделяет внимание позиции литовских князей Андрея По­лоцкого и Дмитрия Брянского, принявших православие через их мачеху княгиню Анну, за что отец Ольгерд их «отринул». Они посоветовали Дмитрию Ивановичу перевести войска через Дон, чтобы «никто не помыслил (итти) назад». На Куликовом поле погибло 30 начальников литовских. Когда князья по возвра­щении в Москву стали собираться домой, Дмитрий стал про­сить их остаться, но не смог уговорить. Он вместе с Владими­ром Храбрым проводил их до Можайска и при расставании назвал их «братия моя милые, и способники наши» и пожелал им доброго пути.

Автор «Синопсиса» стал первым историком современной ему Чигиринской войны. История этого столкновения с турка­ми не до конца оценена в современной историографии, а между тем записки французского дипломата маркиза Нуантеля и дей­ствия голландских дипломатов показывают острую дипломати­ческую борьбу в этот период: куда направить агрессивные уст­ремления пришедшего в Порте к власти визиря Кара Мустафы, как распорядиться силами польского полководца, ставшего в 1673 г. польским королем, Яна Собеского, противопоставить Россию и османам, и Речи Посполитой. Факты говорят о том, что французский план не удался. Как писал в своих записках маркиз де Нуантель, «вместо того, что­бы сразу начать поход против Центральной Европы, куда мы (т. е. Франция) хотели их направить, вся Оттоманская мощь была обращена на Восток, где они и завязли». Перо автора «Синопсиса», описало совместную русско-украинскую победу над турками, при благожелательном ней­тралитете Речи Посполитой, «превратившиеся в бегство полки чуждые с великим и никогда еще не бывшим толиким посрам­лением». Это была одна проблема, но оставался нерешенным вопрос об упрочении результатов воссоединения Украины с Россией. Для обеих стран это был трудный вопрос. Как освещает его автор «Синопсиса»? Он прослеживает судьбу Киева: первой датой называет 431 г., от него он ведет единодержавие на Руси, затем рассказывает о «примучении княжения Киевского до Ли­товского» князя Гедимина (1320 г.). В 1471 г. польский король превратил Киевское княжество в воеводство: «От царствия в княжение, а от княжения в воеводство», – сокрушается он. В 1654 г. Киев был возвращен России. Целью этих историче­ских розысканий было убедить читателя, что Киев всегда был историческим центром Руси, временно попавшим под власть Литвы и Польши; но историческая справедливость восторжест­вовала.

В момент создания «Синопсиса» борьба с Польшей за пол­ное воссоединение Украины с Россией еще не была снята с по­вестки дня. Вот почему автор акцентировал внимание не на том, что разъединяло Россию и Речь Посполитую, а на том, что их объединяло. Так, он опустил изложение памятной его совре­менникам эпопеи Б. Хмельницкого, сочувственно отозвался о польском воеводе Киева А. Киселе. Это не было политиканством со стороны автора, а реализацией идеи о необходимости общих усилий всех славян­ских стран (под эгидой России) в борьбе против угрозы тата­ро-турецкого ига. Автор не был одинок: эта идея зрела в общественно-политической мысли славянских народов. Она была высказана в трудах Ю. Крижанича, широко развернута в «Скифской истории» А. Лызлова; идея русско-польского союза для борьбы с Турцией занимала диплома­та А.Л. Ордина-Нащокина. Проводником ее стал «Синопсис».

Наряду с многочисленными изданиями книга продолжала распространяться в рукописях. География ее списков широка: они имелись в Южной (Киев, Козелец), в Северной (Архангельск, Куростровская волость) Руси, в По­волжье (Н. Новгород, Саратов), в Москве, Переяславле-Залесском, в Петербурге (в XVIII-XIX вв.). Списки изготовлялись для личного пользования, их покупа­ли, дарили, меняли. Судя по владельческим надписям, «Синоп­сис» бытовал в самых различных кругах общества; он имелся в царской библиотеке, в Посольском приказе, позже в собра­нии Генерального штаба, в рукописях духовных Академий и других учреждений. «Синопсис» был в собраниях ученых (Е.В. Барсова), госу­дарственных деятелей (А.С. Матвеева, В.В. Голицына), дип­ломатов (у копииста Иностранной коллегии, служив­шего в Персии). «Синопсисом» владели крестьяне, но особой популярностью он пользовался у мещан, как свидетельствует Н.И. Новиков. Под лубочными картинками на сюжеты Кули­ковской битвы ставился текст из «Синопсиса». Прогрессивная для своего времени идейная основа, новый подход к источнику, острые и злободневные вопросы современ­ности, поднятые в книге, широкий (в хронологическом плане) охват событий в сочетании с краткостью и четкостью изложе­ния, литературная форма повествования, включение в текст сказаний, крылатых выражений, обращения к читателю, к ши­рокой публике – все это делало «Синопсис» одним из самых популярных трудов и способствовало его использованию в ка­честве учебной книги по русской истории. На «Синопсис» ссы­лались почти все историки конца XVII – начала XIX в., хотя и отмечали в нем в ряде случаев ошибки фактического поряд­ка (А.Н. Манкиев, А.И. Лызлов, М.В. Ломоносов, В.Н. Та­тищев и др.). Таким образом, накануне заключения «Вечного мира» (1686 г.) появилось печатное произведение, в котором была сформулирована идея об общности славянских народов, пока­зано переплетение их исторических судеб (на примере Киева), подчеркнута предопределенность и историческая справедли­вость воссоединения, в полный голос заявлено о необходимо­сти совместных действий России и других славянских стран в борьбе с османскими завоеваниями и показана реализация этой идеи на примере Чигиринских походов, предотвративших даль­нейшие захваты турок на востоке. В этом заключалось общест­венно-политическое значение «Синопсиса».