Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Современный русский язык.doc
Скачиваний:
17
Добавлен:
19.11.2019
Размер:
1.25 Mб
Скачать

Виды омонимов и омоформ

В русском языке существуют: - лексические омонимы и омоформы разных слов; - грамматические омонимы и омоформы разных слов; - функциональные омонимы и омоформы разных слов; - функциональные омоформы одного и того же слова.

Рассмотрим особенности перечисленных групп.

1. ЛЕКСИЧЕСКИЕ ОМОНИМЫ — это слова одной части речи, совпадающие по написанию и по произношению, но не связанные по лексическому значению, например: град 1 (сущ.; атмосферные осадки) и град 2 (сущ.; город).

2. ЛЕКСИЧЕСКИЕ ОМОФОРМЫ — это формы слов одной части речи, совпадающие по написанию и по произношению, но не связанные по лексическому значению, например: дне 1 (сущ., н. ф. день; сутки) и дне 2 (сущ., н. ф. дно; грунт под водой водоёма).

3. ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОМОНИМЫ — это слова разных частей речи, совпадающие по написанию и по произношению, но не связанные по лексическому значению, например: зря1 (деепр.; видя) и зря2 (нареч.; напрасно).

4. ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОМОФОРМЫ — это формы слов разных частей речи, совпадающие по написанию и по произношению, но не связанные по лексическому значению, например: сосну 1 (сущ., н. ф. сосна; дерево) и сосну 2 (гл., н. ф. соснуть; поспать немного).

5. ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ОМОНИМЫ — это слова разных частей речи, совпадающие по написанию и по произношению и (в отличие от грамматических омонимов) этимологически родственные, например: приезжий 1 (прил.; такой, который приехал) и приезжий 2 (сущ.; тот, кто приехал).

6. ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ОМОФОРМЫ РАЗНЫХ СЛОВ — это формы слов преимущественно разных частей речи, совпадающие по написанию и по произношению и (в отличие от грамматических омоформ) этимологически родственные, например: тайной 1 (сущ., н. ф. тайна; секрет) и тайной 2 (прил., н. ф. тайный; такой, который является секретным).

7. ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ОМОФОРМЫ ОДНОГО И ТОГО ЖЕ СЛОВА — это совпадающие по написанию и по произношению разные формы одного и того же слова, например: светила 1 (сущ.; небесные тела, излучающие свет) и светила 2 (то же сущ.; небесного тела, излучающего свет).

 

ОМОНИМЫ Понятие транспозиции

Ю.Н. Гребенева

Термин «транспозиция» используется в современной лингвистической литературе для обозначения безаффиксального (морфолого-синтаксического) способа словообразования. В учебниках для школьников его эквивалентом является описательный термин «переход слов из одной части речи в другую».

При взаимодействии между собой многие слова способны переходить из одной части речи в другую без изменения звукового состава. Вследствие транспозиции изменяется синтаксическая функция исходных слов и таким образом появляются группы функциональных омонимов и омоформ. Примечание: Функциональные омонимы и омоформы — имеют этимологическую связь. Грамматические омонимы и омоформы — не имеют этимологической связи.

Чтобы охарактеризовать новое слово (выполнить его морфологический и морфемный разбор), необходимо знать о тенденциях переходности, о взаимосвязях частей речи.

Системный подход к рассмотрению транспозиции слов способствует определению частеречной принадлежности сопоставляемых омонимов и омоформ. Не стоит заучивать все сложившиеся взаимосвязи между частями речи, т. к. взаимопереход слов из одной группы в другую мобилен и с течением времени часто вариативен. Однако полезно периодически фиксировать такие изменения и наблюдать общую картину транспозиционных взаимосвязей.

 

ОМОНИМЫ И ОМОФОРМЫ Задания для учащихся

Ю.Н. Гребенева

1. В какой из групп (А или В) в словосочетаниях сопоставляются разные значения многозначных слов?

А: серебряное блюдо — вкусное блюдо, спокойно жить — жить в городе, еловая ветка — железнодорожная ветка, чёрствый хлеб — чёрствый приём, яркий свет — яркий цвет.

В: растворить окна — растворить краски, стоя дорого — стоя навытяжку, убитый вид — убитый щебень, самодовольная мина — подводная мина, девичья коса — песчаная коса.

2. Чем лексические омонимы отличаются от грамматических и функциональных?

3. Выпишите предложения с лексическими омонимами.

1. Бой решили начать ночью… Ю. Покальчук Бой принёс кофе и подал газету. К. Станюкович

2. Дул ветер с утра… Как свинцом налита, Сердито вздувалась река за кормою; Ещё раз хотел я проведать места, Любимые некогда мною. П. Якубович

Что болтунья Лида, мол, Это Вовка выдумал. А болтать-то мне когда? Мне болтать-то некогда! А. Барто

4. Какие омонимы (грамматические или функциональные) являются этимологически родственными словами?

5. Спишите предложения в следующей последовательности: 1. С лексическими омонимами. 2. С грамматическими омонимами. 3. С функциональными омонимами.

Витя сколотил из досок кормовой столик и приладил его на опушке под старой ёлкой. Г. Скребицкий В сумерках, когда плыть стало небезопасно, кормовой… направил лодку к берегу. Г. Марков

Вдали, в неглубокой балке, серели крыши деревни и зеленели вербы. В. Вересаев Жестяная керосиновая лампа, подвешенная к балке низкого потолка, слабо освещает внутренность избы. В. Ян

…ко мне [в гости] пришёл старый знакомый… В. Одоевский На террасе силуэт знакомый… А. Ахматова

6. Что вы знаете о переходе слов из одной части речи в другую?

7. Назовите частеречную принадлежность выделенных слов.

Радужное будущее — будущее лето, знакомый человек — мой знакомый, добросовестный дежурный — дежурный ответ, несомненно прав — защита прав, тайной надеждой — тайной расследования, прозрачную капельку — капельку смущён, солнечным днём — работать днём, солнце ярко — светит ярко, благодаря друга — благодаря другу, уважаем профессора — уважаем профессором.

8. В каких предложениях выделенные слова являются именами существительными?

1. На дворе сильно морозило, и в комнате было совсем не тепло. А. Герцен 2. Нынче жарко, парит, на дворе тепло пахнет разогретой муравой… И. Бунин 3. На станции Чир на перроне в холодное декабрьское утро был выстроен почётный караул. М. Шолохов 4. — Ой, караул… батюшки, грабят! — крикнул старик. Д. Мамин-Сибиряк 5. Мещанин… долго ломился в дверь и кричал «караул»… В. Вересаев 6. Светило нежаркое солнце. А. Приставкин 7. Светило дня, краснея сквозь туман, Садится горделиво за курган… М. Лермонтов