Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Текст курса РК.doc
Скачиваний:
3
Добавлен:
18.11.2019
Размер:
342.02 Кб
Скачать

Функциональные стили речи

Стиль – форма выразительности речи, связанная с выбором средств языка в зависимости от условий порождения речи, ее целей, жанра, индивидуальной манеры автора и т.п. Стилистика – учение о стилях и их типологии (различиях) по функциональным (цели высказываний), индивидуальным (речь отдельных индивидов), практическим (выбор синонимических средств языка) и художественным (образцы писательского мастерства) критериям.

Проблема классификации стилей: традиционное деление на «высокий – средний – низкий», принятое со времен Ломоносова, отражает социальную иерархию. В основе современных теорий лежит не социальный, а функциональный подход, в котором принято выделять две большие стилистические группы в речи – устно-разговорные и письменно-книжные стили.

А) устно-разговорные стили.

1) литературно-разговорный: речь образованных людей в ВУЗе, деловом и производственном общении, в культурных учреждениях.

2) разговорно-бытовой: речь дома, на улице, отдыхе (нестрогие обороты речи, отклонения от нормы, незаконченность фраз).

3) ораторский: доклады, выступления на собраниях, лекциях, публичные дебаты и обсуждения, «ток-шоу».

4) просторечие (вульгарно-бытовой): речь в среде малообразованных людей в быту и на работе.

5) жаргон (арго, сленг): особая разновидность речи в отдельных социальных группах.

Также выделяют традиционные фольклорные формы и территориальные диалекты (говоры) – жанровые и локальные разновидности речевых норм в их практической реализации в зависимости от принятых в той или иной местности культурных традиций.

Б) письменно-книжные стили.

1) официально-деловой: письменные тексты документов: договоров, актов, протоколов, заявлений и деловых писем, законов и деклараций и пр.

2) публицистический – тексты газетных и журнальных статей, репортажей, заметок, памфлетов в диапазоне от художественного до научно-популярного дискурса с претензией на объективность.

3) научный – тексты научных работ (монографии, статьи, доклады), отчеты, рефераты и тезисы.

4) художественный – литературные произведения с ярко выраженным авторским началом в жанре рассказа, повести, романа, очерка, сценария кинофильма.

5) эпистолярный – тексты личных писем (в ситуации неформального общения и дружеской переписки).

Такое деление ориентировано на разные виды речевой деятельности с учетом того обстоятельства, что в говорении и письме происходит выбор стилистических средств, а при аудировании и чтении – их восприятие и оценка, причем любое несоответствие стиля речи ситуации общения обращается не в пользу последнего. Удачный, точный выбор стиля речи способствует взаимопониманию и контакту говорящего и слушающего, неудача же в этой области может привести к нежелательным последствиям, из которых самыми безобидными будут полное или частичное непонимание друг друга. Но может быть и так, что по стилю речи угадывают чужака или распознают невежду, несоответствие речи объявленному диплому и т.п. Как правило, для характеристики любого стиля речи необходим некоторый объем текста – пространство, в котором могут быть реализованы вербальные средства, специфические для данного стиля, в одном предложении эти средства обычно не умещаются.

Литературно-разговорный стиль – это стиль речи среднеобразованных людей в более или менее официальных условиях: на работе, в госучреждениях, учебных заведениях, магазинах, дома в присутствии посторонних и т.п. Признаками этого стиля считаются синтаксические конструкции средней сложности, грамматически правильное построение фраз, строго литературный словарь, отсутствие просторечных элементов в лексике и фонетике, редко встречающиеся повторы слов. Стили устной речи имеют очень широкую амплитуду разброса: от старых, народно-поэтических форм до необоснованного новаторства, заимствований, особенно из английского языка, как в последние годы.

На устную литературно-разговорную речь сильное влияние оказывает письмо и тексты, особенно сложившиеся под влиянием научного стиля речи. Влияние книг на устную речь может даже оказаться деструктивным: речь в таких случаях приобретает книжный, неестественный характер. В наше время все больше расширяется сфера подготовленной устной речи – доклады, выступления, презентации, заученный текст учебника и пр. Такую речь по праву называют озвученной письменной речью. Привычка «озвучивать» вызубренные тексты, по мнению большинства исследователей и педагогов, негативно сказывается на развитии свободной, импровизированной устной речи.

Разговорно-бытовой (обиходно-разговорный) стиль – это также речь уровня среднего образования, но в условиях неформального общения, когда собеседники чувствуют себя достаточно раскованно: дома в семье, среди друзей, на отдыхе, за столом… Однако и этот стиль не допускает грубых нарушений литературной нормы, просторечных слов и фраз, а тем более – нецензурных выражений. Языковые средства данного стиля включают элементы ситуативности в речи, небольшие предложения, эллиптические конструкции, оживление в разговоре, повышенная роль интонаций, несколько сниженная лексика, шутливые элементы и ирония, усиление диалогичности речи в сравнении с литературно-разговорным стилем. Для обиходно-бытового стиля характерна и тематика бытового характера, хотя содержание речи принято относить к числу экстралингвистических факторов. И литературно-разговорный, и разговорно-бытовой стили широко представлены в художественной литературе. Однако предметом лингвистических исследований живая разговорная речь стала сравнительно недавно (работы О. Сиротинина, О. Лаптева, Е. Земской, В. Девкина и др.)

Просторечие и жаргоны находятся за пределами нормы литературного языка, поэтому стилистика их не рассматривает. Но их нужно учитывать, поскольку они могут быть использованы писателем или оратором в особых выразительных целях, случайно или намеренно «прорваться» в речи, убедительно характеризуя сам стиль речи и условия высказывания. Примеры просторечия: дурень, дурачина, обалдуй, балда, остолоп, недоумок. Не следует забывать, что в повседневной речевой практике значительной части населения, несмотря на возросший уровень образования, далеко не всегда соблюдается норма литературного языка, люди не брезгуют просторечием и жаргонизмами, а в регионах, в сельской местности еще живучи местные говоры и диалекты.

Письменно-книжные стили строже устно-разговорных, они сложились в среде образованных людей, испытав на себе влияние культуры других народов. Условия создания письменных текстов создают возможность подготовки, коррекции, редактирования, и эти возможности способствовали выработке высоких требований к письменной речи со стороны содержания, построения, логики и выбора средств языка. Значительная часть письменных текстов сохраняется и высоко ценится как культурный фонд нации, народа, всего человечества.

Официально-деловой стиль – это тексты государственных документов, дипломатической переписки, законодательных актов, инструкций, деловой переписки, протоколов, актов, приказов, распоряжений и т.п. Строгий и четкий стиль официальных документов обеспечивает делопроизводство, правовую основу юриспруденции, контакты в самых разных областях социальной сферы. Но при этом возникло понятие канцелярский стиль, имеющее отрицательную оценочную окраску и применяемое к тем речевым ситуациям, когда элементы официального письма проникают в живую речь, причем не только письменную, но и разговорную. Это явление вызывало тревогу у писателей и педагогов, а в начале 60-х гг. К.И. Чуковский даже ввел новое слово – канцелярит, обозначающее «казенный» стиль речи, перенасыщенный штампами и оборотами официального стиля.

Официально-деловой стиль характеризуется высокой точностью формулировок, лишенных возможности двоякого толкования, строгая логика изложения, четкое построение текста (обычно с делением на параграфы), соблюдение специфических для деловых документов т.н. «языковых стандартов» и этикетных оборотов речи, учитывающих своеобразную юридическую фразеологию («Высокие договаривающиеся стороны заключили настоящий договор о нижеследующем»). Для данного стиля характерна определенная консервативность и замкнутость, хотя он не избегает заимствований за счет международных языковых контактов.

Тексты, оформляемые в официально-деловом стиле, как правило, становятся содержанием архивов, особенно государственных. Этот стиль изучается в юридических, финансовых, управленческих ВУЗах, институтах международных отношений, архивных и организационных учреждениях. Он становится инструментом работы служащих государственного аппарата, а широкие слои населения обычно испытывают затруднения при пользовании этим стилем.

Публицистический стиль – это информация в прессе (газетах и журналах): статьи, заметки, обзоры, репортажи, интервью, фельетоны, обсуждения и дискуссии, очерки, речи политических деятелей, предвыборная агитация и реклама (объявления, призывы, лозунги и пр.). Публицистика проникает и в эпистолярное наследие, в очерковую беллетристику, мемуарную литературу, научно-популярные и технические сочинения. Записи ораторских речей также во многих случаях представляют собой образцы публицистики.

В рамках публицистики могут быть выделены стили следующих жанров: фельетонный, полемический, интервью, мемуарный, стиль путевых заметок. Этот стиль характеризуется тем, что в нем уровень строгости и точности описания несколько снижен, он может содержать эмоциональные компоненты, тяготеть к устно-разговорным приемам и непринужденным формам диалога с читателем. Ориентированность публицистики на запросы читателей столь велика, что различные издания предпочитают стиль речи и манеру общения, соответствующую интересам и вкусам определенного сегмента аудитории. Существуют газеты и журналы, предназначенные для мужчин и для женщин, для молодежи и пенсионеров, для дачников, охотников и рыболовов, для различных политических партий и движений. Для каждого из этих изданий характерны свои принципы отбора материалов и использования речевых средств в коммуникации с публикой, так что «Литературная газета» будет существенно отличаться от «Московского комсомольца». Несмотря на декларации независимости своих взглядов и принципов этики журналиста, пресса может быть тенденциозной и всегда будет субъективной в своих суждениях и оценках.

Публицистический текст узко нацелен на коммуникативную целесообразность – он должен быть легко доступен, интересен и понятен, поэтому в журналистике широко применяются яркие, броские образы, привлекающие внимание факты, лозунги, афоризмы, риторические вопросы и фигуры – антитезы, парадоксы, юморески. Авторы-публицисты избегают усложненного синтаксиса, лексики абстрактного значения, но им не чужды тропы, чего не бывает в официальных текстах. Если официально-деловому стилю свойственна регулятивная функция, то в публицистике преобладает агитационная и воспитательная, функция убеждения и побуждения, отчасти – эмоциональная и эстетическая.

Научный стиль трудно свести к какому-то одному, он содержит в себе сразу множество различных типов речи, поскольку в каждой научной отрасли разработана своя терминология и дополнительные кодовые системы. Назовем ряд современных наук, стили которых существенно различаются: математика (использует цифровые и буквенные знаки), химия (буквенные знаки и формулы-модели), биология (латинская терминология), начертательная геометрия (чертежи и буквенные знаки) и т.д. Нужно учитывать и влияние иностранных языков с совершенно разными графическими и фонетическими кодами. А вот гуманитарные науки в основном используют обычные языковые средства.

В научном стиле обычно выполнены монографии, статьи, отчеты, материалы конференций, словари, энциклопедии, собрания научных трудов. Но в учебниках и учебной, образовательной литературе используют адаптированное изложение научного материала в учебно-научном стиле, хотя этот термин используют лишь в образовательной сфере. Не считается научным и стиль научно-популярной литературы в занимательной форме, приближенный к публицистическому, и даже иногда – к беллетристическому.

Научный стиль характеризует его функция – знаковое оформление, сохранение и распространение новой информации, подчас трудно воспринимаемой даже специалистами. Никакие иносказания и многозначность здесь не допускается. При этом в научном тексте может и не быть усложненных синтаксических конструкций: речь лаконична, насыщена специализированной лексикой (терминологией), нередко латинской, английской и древнегреческой; цитаты требуют точных ссылок на источник; применяются формулы, диаграммы, схемы, чертежи; используются аббревиатуры – сокращения, принятые в данной науке; текст экономен и предельно точен.

В наше время научная информация, как и всякая остальная, записывается и сохраняется не только в традиционном графическом виде на письме, но и в электронных кодах, цифровых файлах, в видеозаписи, электромагнитных лентах, в виде микрофильмов и пр.

Литературно-художественный стиль, как уже отмечалось, занимает особое место среди всех стилей. Он выполняет эстетическую функцию, хотя при этом используется и для воспитания, убеждения, одухотворения, направления действий людей. Литература пользуется средствами не только логического, но и чувственного познания, передавая их в художественных образах, воплощенных в формах речи. Писатель использует накопленные веками богатства языка, но и сам обогащает его, ощущая нехватку имеющихся средств («Как бедна у мира слова мастерская!»). Создаются не только отдельные слова, но и целые конструкции: так родилась «онегинская строфа». Пространство крупного, особенно прозаического произведения (романа), требует соотношения разных стилей: так, в «Войне и мире» Л.Н. Толстого сосуществуют и взаимодействуют народно-поэтический стиль, диалоги на французском и русском языках, пространные научные монологи, тексты официальных документов, эпистолярный стиль, афоризмы, пародии, солдатский юмор, разговорно-бытовой стиль разных социальных уровней.

Художественной литературе тесно в рамках узко понимаемых стилей языка: писатель творит, используя стилеобразующие возможности разных литературных направлений (классицизм, романтизм, модернизм, реализм, постмодернизм), монолога и диалога, средств композиции, жанра и его разновидностей, индивидуальной речи персонажей, даже шрифтов и расположения строк на листе (поэзия футуристов). Исследования творческой «лаборатории» писателя расширяют наше представление о возможностях и потенциале стиля художественной речи и литературы в целом. В целом художественное творчество посредством литературных жанров отличает поиск новых форм выражения, выбор языковых средств и их использование автором текста как в рамках нормы и существующих традиций, так и вне этих рамок, за пределами всех существующих традиций.

В последнее время нередко ставится вопрос о взаимосвязи стилей и жанров речи. Нет сомнения в том, что эти типологические подходы на практике пересекаются. Общепризнанной областью их пересечения является художественная литература, публицистика, ораторская практика. Общепонятны такие формулы, как «прозаический и поэтический стили», патетический стиль» в торжественной речи, «канцелярский стиль» в делопроизводстве, «эпистолярный стиль» при переписке.

В современной динамично развивающейся языковой ситуации допустимо некоторое смешение и вариативность стилей (например, научный и научно-популярный, публицистический и художественный). Стиль в риторике играет роль ориентира, поскольку понимание стилевых различий помогает в выборе языковых средств и приемов. Однако собственно художественных задач риторика и теория речи перед собой не ставит, поскольку она прагматична и носит рекомендательный характер.