
- •Розділ і Мова документів
- •Розділ III Орфографія
- •Іменникові суфікси 155
- •Прикметникові та дієприкметникові суфікси 158
- •Розділ IV Морфологія і правопис
- •Розділ V Графіка
- •Розділ VI Усне ділове мовлення
- •Роль і значення мови в суспільному'житті
- •Українська мова серед інших мов світу
- •Функції мови
- •Мовна норма
- •4Ітнктуащйні
- •Офіційно-діловий стиль
- •1 Євангеліє від Матвія 7. 18.
- •2 Євангеліє від Марка 14.
- •1 Див. Розділ «Особливості використання дієслівних форм у ділових паперах». 1 Див. «Російсько-український словничок типових мовних зворотів» — Додаток 3.
- •1 Дивергенція (від латин, divergere — відхилятися, розходитися) — тут утворення самостійних стилів.
- •1 Конвергенція (від латин, convergentio на грунті converge — сходжусь, наближаюсь) — тут розвиток подібних рис у різних стилях унаслідок тісних і тривалих контактів.
- •Загальні вимоги до укладання та оформлення
- •1 Реквізит (від латин, requisitum — необхідне, потрібне) — тут обов'язкові (вихідні) дані як елемент правильного оформлення офіційних документів.
- •2 Формуляр (нім. Formuler, від фр. Formulaire, на грунті латин, formula) — форма.
- •1 Деякі документи мають однакову назву (акт, протокол та ін), але різне призначення і зміст не дозволяють віднести їх до однієї групи.
- •Вимоги до укладання та оформлення документів
- •1 Документ (від латин, сіосшпепішп) — доказ, свідоцтво, взірець, повчальний приклад.
- •Оформлення сторінки
- •Текст і його оформлення
- •1 Виняток становлять документи, текст яких складається з одного речення (напр., заява на відпустку тощо).
- •Скорочування слів і словосполучень
- •6. Прикметники й дієприкметники, що закінчуються на:
- •Стандартизація ділового тексту
- •Реквізити ділових паперів
- •61049, Харків-491
- •Професійна лексика
- •Організаційні документи
- •Розпорядчі документи
- •2. У наказах про переведення на іншу роботу зазначають:
- •Довідково-інформаційні документи
- •30.11.2002 (Підпис)
- •1 Кореспонденція (від латин, саггеяропсіео — відправляю, повідомляю) —
- •1 Автобіографія (відгрец. Autos — сам, bios — життя, grapho — пишу) — опис свого життя.
- •Зміни приголосних при їх збігу
- •2. У коренях дієслів
- •2. Прикметникові
- •Твердої групи
- •М'якої та мішаної груп
- •Складні випадки правопису слів іншомовного походження
- •Іменник
- •2„ Рахівниця — прилад для лічби (не фах).
- •13. Іменники з дієсловами відмовлятися, ухилятися слід уживати в р. Відмінку з приймеником, наприклад:
- •1 Про вживання присвійних прикметників у діловій мові див. Тему «Особливості використання прикметників у ділових паперах».
- •Числівник
- •Займенник
- •2. До II дієвідміни належать дієслова, що в закінченнях усіх осіб, крім 1-ї особи однини і 3-ї особи множини, мають -и (-ї), а в 3-й особі множини - закінчення -ать (-ять)
- •Дієприслівник
- •Неправильно правильно
- •Прислівники (складні)
- •Прийменники (складні)
- •1. Разом пишуться
- •Основи культури мовлення
- •Культура усного ділового мовлення
- •1 Лекція (від латин, lectio — читання) — публічний виступ на яку-небудь тему.
- •Ділова бесіда
- •Ділове спілкування
- •Синтаксис1 усного й писемного ділового мовлення
- •1 Синтаксис (від грец. 5г/«іал:іх — побудова, устрій, зв'язок) — розділ граматики, що вивчає будову і значення словосполучень та речень, способи зв'язку слів у словосполученні й реченні.
- •Яка сфера використання та призначення художнього стилю?
- •Які основні ознаки й мовні засоби художнього стилю?
- •- Внутрішніх справ ввс
- •Уленшпїгель Тіль
А
д—дж
водити
- воджу, проводжати
т—ч
платити
— плачу
зд—ждж
їздити
- їжджу, в'їжджати
п—тої
терпіти
- терплю
3—ж
возити
— вожу, вивожу
м—мл
громити
- громлю
с—ш
висіти
- вишу, вивішувати
ф—фл
графити
- графлю
ст—щ
розмістити
- розміщу, розміщувати
т—д
вести
- водити, виводити
6-бл
любити
- люблю, полюбляти
в—вл
ловити
- ловлю, виловлювати2. У коренях дієслів
Примітка. Утрачається елемент ва у формі тепері--* шнього часу: купувати - купую, друкувати - друкує, марнувати - марнують, фарбувати - фарбую, готувати - готує (але: співати - співаю, ховати - ховаю, бувати - буваю, убивати - убиваю, відчувати - відчуваю).
3. У різних частинах мови:
д—ж городити - огорожа, погода - погожий,
переходити - перехожий, правда — справжній т—ч освіта — освічений, плата — сплачений
71 Примітки: 1. ж, ч, ш, щ, т(ь) у Д. та М. відмінках -І іменників ("ж. р.) та в дієсловах перед постфіксом -ся
зберігаються: діжці, книжці, дочці, юшці, квітці; не вріжся,
не морочся, радишся, зморщся, спиться.
Глухі приголосні основи перед дзвінкими зберігаються: бороти - боротьба, молотити - молотьба, просити - просьба; так само і дзвінкі перед глухими: бабка, борідка, вогкий, дігтяр, кігті, книжка, легкий, нігті.
Дієслово лити має форми з ял: зіллє, виллє, наллє, ллє, лляти та ін.
А. Пишемо з т: натхненний, натхненник, натхен-ня, зітхати (і спільнокореневі), хоча вони походять від слів дихати, надихати.
5. Пишемо транскрипція, хоча затранскрибувати.
Чергування голосних
1. о, е у відкритому складі часто чергується з і в закритому складі.
Чергування відбувається
а) при словозміні: Хар-ків — Хар-ко-ва, Київ — Кй-є-ва, сіл — се-ла, радість — ра-до-сті, бать-ків — бать-ко- во-го, сім — се-мй - сьома, Чернігів — Чер-ні-го-ва, кож-но-го — (у) кож-нім, кло-піт — кло-по-ту, ніс — не-се, кб-рінь — ко-ре-ня, міць — мб-ці;
б) при словотворенні: бу-дб-ва — будівник, зе-ло — зіл- ля, воля — віль-ний, нога — під-ніж-жя, кло-піт-лй- вий — кло-по-та-ння, сіль-ськйй — селянський, сім- сот — се-ми-річ-ний — сьд-мий.
1^1 Примітка. Деякі слова мають паралельні форми: ' брівка і бровка (край дороги, канави), клешня і клішня, хорт і хірт - стилістично нейтральні; народ і нарід, вільний і вольний - стилістично забарвлені.
Чергування не відбувається
1) при словозміні коли звуки о, е вставні або випадні: дерти - драти, перти — прати;
— в іменниках із суфіксами -ок, -очок, -оть, -ень, -ець
фонема о або е вживається в суфіксі перед нульовим закінченням і зникає перед закінченням із голосним: гурток — гуртка, кілок — кілочка, лікоть — лікті, травень - травня, кінець - кінця, але бюлетень — бюлетеня, дерен — дерну (дернина) хоча дерен — дерену (кизил);
— у непохідних іменниках типу: день — дня, вітер -вітру, сон — сну, але рот - рота, лоб - лоба, мох -моху, лев - лева;
у групах -ов-, -ор-, -ер- між приголосними в корені слів: вовк - вовка, товк - товкти, шовк — шовку, торг — торговельний, хорт - хорта, червоний - червень, смерть — смертельний, але погорда - погірдний;
у повноголосих звукосполученнях -єре-, -еле-, -оло-, -оро-: берег, дерева, ожеледь, велет, молот, голос, сорок, боровся.
В
иняток становлять слова: моріг, оборіг, поріг, просторінь, сморід та форми Р. відмінку множини частини іменників (наголос на другий компонент): береза - беріз, борода - борід, борона — борін, ворота - воріт, голова - голів, долото — доліт, дорога - доріг, сторона - сторін;
у Р. відмінку множини віддієслівних іменників середнього роду на -ення: доручень, передбачень, сходжень;
коли о, е входять до складу префіксів:
воз- возвеличити роз- розпис без- безхліб'я
6) коли о, е входять до складу суфіксів:
-енк- Петренко
-очк- у садочку -тель- мислитель, цінитель -еньк- Сивенький
у словах іншомовного походження: атом, марафон, маренго, том, фактор, фантом, чек, шеф;
у Р. відмінку множини іменників жіночого роду І відміни (істота - істот, межа - меж, установа - установ), а також в іменниках середнього роду віддієслівного походження: значення - значень, відхилення - відхилень, твердження - тверджень;
в особових формах дієслів: виходь, дозвольте, ідеш, привезеш;
в абревіатурах, складноскорочених словах: колгосп, неп, профком, радгосп, страйкком, торгпреда ін.;
в окремих іменах: Андрон, Артём, Євген, Мирон, Платон, Семён, Тадёй, Федот, Харитон, але Прокіп — Прокопа, Федір - Фёдора, Яків - Якова);
у присвійних прикметниках, утворених від власних імен на -ов, -ев (-єв): Серпухов - сёрпуховський, Крйчев -крйчевський, Колгуєв - колгуєвський;
у старокнижних словах: верховний, вирок, головний, закон, народ, основний, прапор, словник, але: табір - табору, школа - шкіл, якір - якоря;
в окремих українських прізвищах (під впливом книжної мови): Артемдвський, Боровиковський, Голованівський,
Дідківський, Котляревський, Писаревський, Чабанівсь-кий, Чайковський та под.; 15) у наголошених кінцевих частинах складних слів - -вод, -воз, -нос, -роб, -лов: діловод, молоковоз, медонос, хлібороб, тигролов, але в частинах -хід, -ріг: пішохід - пішоходець, всюдихід — всюдихода (хоча скороход — скорохода), Козоріг — Козордга (сузір'я), носоріг — носорога.
Але: Бориспіль — Борисполя — борйспільський, Тернопіль — Тернополя — тернопільський ('від поле — піль).
е - перед м'яким приголосним та перед складом зєї и (що походить від давньоруського и): джерело, женити, т. нйця, учень, шести, щеміти;
о - перед твердим приголосним та складами з а, о, т и (що походить від давньоруського ы): бджола, жонатий, мий, його, копійок, учора, чого, чоло, чоловік, чохол, шостий, ыл.
3. Чергування в коренях дієслів:
а) о та а
з о — тривала, нерозчленована дія |
за — повторювані |
або одноразова, закінчена |
багаторазова дія |
гонити |
ганяти |
допомогти |
допомагати |
клонити |
кланятися |
котити |
катати |
кроїти |
краяти |
ломити |
ламати |
скочити |
скакати |
схопити |
хапати |
але не відбувається чергування |
|
вимовити |
вимовляти |
заспокоїти |
заспокбювамм |
простити |
прощати |
установити |
установлює. |
У
б) е (невипадний) та і
е - у префіксальних дієсловах доконаного виду |
1 - у префіксальних дієсловах недоконаного виду |
вигребти викоренити випекти замести зберегти наректи причепити ' |
вигрібати викорінювати випікати замітати зберігати нарікати причіпляти й зачіпати |
дієсловах із суфіксом -ува- (-юва-) з наголосом на коре-мешміта в похідних від цих дієслів іменниках на -ння: бреха-ШШ - набріхувати - набріхування, завертіти - завірчува-«"* - завірчування, застебнути - застібувати - застібання, ят - очікувати - очікування, полоскати - виполіскува-- Фвюліскування, але: вивершувати - вивершування, по--^ч^гіти - потребування, прищеплювати - прищеплювання; - ■ випадний) та и перед л, р (у дієслівних коренях): - вислати - вистилати, беру - брати - вибирати, - замру - завмирати, стер - зітру - стирати, умер-■'. - умирати.
.
іня у з в може відбуватися, коли це не змінює зна-. увесь - ввесь, удар - вдар (дієслово), упасти -уночі - вночі, учений — вчений та ін.
у пишеться |
|
речення перед •їй |
У місті було свято; Увійшли до кімнати. |
ясними |
наш учений; залишились у сусіди |
"еред в, ф і букво-ми льв, св, тв, |
кинула у воду; сиджу у вагоні; зайшли у фойє; виникла у Львові; події у світі |
и перед приго- |
Це трапилося... у Батурині; Зустрів друга, учителя з Харкова. |
Лині евфонічні чергування ї - в
в уживається |
|
на початку речення перед голосним |
В Охтирці працює мій товариш. |
між голосними |
Я живу в Одесі вже сім років. |
Після голосного перед приголосним (крім в, ф, буквосполучень льв, св, хв та ін.) |
Прийшла в місто весна |
2. і — й
Чергування і з й може відбуватися, коли це не змінює значення слова: імовірно - ймовірно, імення - ймення, іти — йти, ішлося - йшлося.
і пишеться |
|
на початку речення |
/ восени, і взимку бюджет не було затверджено; Ідуть осінні дощі. |
між двома приголосними та після паузи перед приголосними |
Минув і тиждень після звіту, і другий, а документи так і не було підготовлено. |
й уживається |
|
на початку речення перед голосним |
Й уранці, й удень, і ввечері я не зміг відпочити. |
між голосними |
Школа й академія надіслали поздоровлення до ювілею. |
після голосного перед приголосним |
Його ймення було мені відоме; Сьогодні й завтра завод не працюватиме. |
Чергування не відбувається: 1. у з в:
а) у словах, у яких чергування може змінити значення: удача, уклад, укладати, уникати, упливати, управа, уступ, уступати, усувати, ураження і вдача, вклад, вкладати, вникати, впливати, вправа, вступ, вступати, всувати, враження — з іншими значеннями;
б) у словах, які вживаються тільки з в, або тільки з у: взаєми- ни, взуття, влада, власність; удар (іменник), узбереж- жя, увага, указ, учень та ін., а також у похідних утворен- нях: взаємність, владар; уважний, ударний та ін.;
в) у власних назвах та словах іншомовного походження: Угор- щина, Удовенко, Ужгород, Умань, Урал; увертюра, ультима- тум, утопія та т.; Вдовенко, Владивосток, Врубель та ін.
Увага! У деяких власних назвах чергування можливе: Влас - Улас, Всевишній - Усевишній, Вседержитель — Уседержйтель. Україна - Вкраїна чергується тільки в поетичній мові.
2. і з й:
а) при зіставленні понять: Батьки і діти; Війна і мир; Дні і ночі; Живі і мертві;
б) перед словами, що починаються на й, є, ї, ю, я: Сьогодні і йому треба бути у школі; Іван і Ярина — друзі; Уночі і їхати будемо.
Розрізнення и та і
1. Чергування и з і:
висіти - повісити, дитина - діти, злипатися - зліпити, сидіти — сідати;
2. В основах незапозичених слів пишеться і:
а) там, де і чергується з о або е: жінка - женити, очікува- ти - чекати, прізвище - прозивати, прірва - прорива- ти, чільний - чоло, щілина — ущелина;
б) у суфіксах -інь, -іш(ий), -ісіньк(ий), -юсіньк(ий): теплінь, широчінь, височінь, глибінь, стрункіший, сухі- ший, гарячіший, свіжісінький, малюсінький;
в) відповідно до вимови після м'яких або пом'якшених: білий, літо, ніжний, піна, сіно, тісний.
3. В основах незапозичених слів пишеться и:
а) відповідно до вимови після твердих приголосних (и не чер- гується з о та е): виноград, кислий, приріст, пиво, тихий;
б) у відкритих складах -ри-, -ли-: бриніти (хоча бренька- ти), гриміти, дрижати, кривавий, криниця, крихітний, кришити, стриміти, тривати, тривога, триножити, чорнобривий, глитати (але: гріти, дріботати, дріма- ти, зрікатися, зрілий, кріпацтво, тріщати).
4. Розрізняються суфікси:
а) -інн (я) з літерою і вживається у віддієслівних іменни- ках: везіння, волочіння, збайдужіння, кришіння, служін- ня, сушіння;
б) -инн (я) з літерою и вживається лише у збірних іменни- ках: баговиння, бурячиння, картоплиння, ластовиння, маковиння, шумовиння.
5. В абсолютному кінці слів після г, к, х пишеться и: дороги, завдяки, залюбки, навкруги, навпаки, по-батьківськи,
руки, скільки, тільки, трохи, шляхи, але у прикметниках та займенниках, що відповідають на питання які?, пишеться і: батьківські, високі, далекі, довгі, дорогі, сухі, тихі; усякі, такі.
6. Написання и та і після шиплячих
і пишеться |
|
у деяких іменниках, прикметниках, дієсловах та похідних від них |
вечірка, зачіска, жінка, кочівник, мишій, рижій, чільний, чіп, чіпець, чіпляти, чіт, чіткий, щілина, щіпка, щімкий, щільний, щітка, ящірка |
у Р., Д. та М. відмінках однини іменників ж. та с. роду |
мережі, очі, печі, ночі, речі, суміші |
у Н. відмінку множини іменників, прикметників, числівників |
вірші, гроші, дріжджі, ключі, ласощі, межі, очі, пестощі, рожі; гарячі, кращі, легші, рішучі, свіжі; двічі, перші, тричі |
у прислівниках |
мерщій, у віні, удвічі, уночі, утричі, чітко, навпочіпки, щімко |
у дієсловах наказового способу 1-ї та 2-ї особи множини |
біжімо, мовчімо, печімо, пишімо; біжіть, мовчіть, печіть, пишіть |
и пишеться |
|
у наказовому способі дієслова |
бережи, мовчи, пиши, полощи |
у дієприслівниках |
відповідаючи, згадавши, їхавши, поспішавши, читаючи |
у прислівниках типу |
по-ведмежи, по-вовчи, по-заячи |
у прийменнику та похідних |
межи (між), межиріччя |
Правопис префіксів
с- |
пишеться лише перед глухими приголссішми к, ф, п, т, х - (КаФе «ГТТаХ») |
сконкретизувати, сформований, спитати, стверджувати, східці та ін. |
3- |
перед усіма іншими |
зшитий, зігнорувати, зжитися, зцідити, зчеплення, зорієнтований, зсадити, зумйсно, зсохся, зцілити |
зі- |
коли корінь слова починається сполученням приголосних |
зізнатися, зідрати, зіпсувати, зіставлення, зігнутий, зібгав, зім'яв, зів'яле, зіп'ялися тощо |
Ніколи не змінюються префікси:
роз- |
розшйтий, розчистити, розщеплений, розстелити, розстріл, розформована, розтуляють, розказувати, розпитав, розжитися, розхитати, розчинити МЛ Увага! Для милозвучності при збігу кореневих приголосних пишеться розі-: розіслати, розірвати |
|||
без- |
безжурність, безшумно, безкорисливий, безперий, безчесність, безперервний, безформений, безтактність, безхарактерність |
|||
воз- |
возз'єднання, возвеличувати (але: воскресіння, восхвалити, воспрянути, восторжествувати, воселавити) |
|||
через- |
черезплічник, черезсмужжя, черезсідельник |
|||
між- |
міжміський, міжгалузевий, міжпортові, міжфіґурний, міжконтинентальний, міжсесійний, міжпланетні, міжщелепний |
|||
над- |
надмірний, надприбуток, надзвичайно, надвечір'я, надбрів'я, надкусити, надпиляти, надпити |
|||
під- |
підхвалювати, підповзти, підкинути, підштовхнути, піддати, підтрухнути (підгнити) |
|||
від- |
відкладати, відтінювати, відтоптати, відхилився, відчистити |
|||
перед- |
передплачувати, передсвятковий, передчасний |
|
||
об- |
обґрунтувати, обписати, обсаджувати, обтрушувати, обхлюпувати, обшити |
Увага! Не належить до префікса частина нат- у словах: натще (натщесерце), натхнення й похідних.
Слід розрізняти префікси пре-, при-, прі-, пере-:
пре- вживається переважно для утворення якісних прикметників і прислівників найвищого ступеня ознаки: препоганий - препогано, премудрий - премудро, пречудовий -пречудово та ін., а також у словах: презирство, престол, преосвященний, преподобний;
при- вказує на ознаку дії наближення (приїжджати, прийти), приєднання (пришити, причепити); частковість (притулити, примружити); результат (приборкати, привабити), а також в іменниках та прикметниках на ознаку приналежності чи причетності: Примор'я, Придністров'я, Приволжя, Приуралля, приміський, присадибний, привокзальний;
прі- вживається лише в словах: прізвище, прізвисько, прірва, пріфікс (фр. - тверда ціна);
пере-вказує на повторність (перечитати, переміряти) або надмірність дії (переїсти, переспати); подолання (перебути, перетерпіти); подолання відстані (перебігти, перепливти); подолання перешкоди (перестрибнути, перелізти), а також у словах: переконати, перешийок, переінакшувати, перешкода, перегородка та ін.
З
Запам'ятайте слова, що пишуться лише з пери-: перигей, перикард, периметр, перипетія, перископ, перистальтика, перистий, перитоніт, периферія, перифраза.
пре- |
при- |
президент, презент, прерогатива, препарат, прейскурант, престиж, преамбула, прелюдія, пресвітер, президія, преміювати, прем'єра, презентація, претензія, прецедент, претендент, превентивний, предикат, префектура, превалювати, преферанс, презумпція |
приватний, привілей, причетний, примати, примха, призер, непритомний, принцип, принаймні, прилад, призма, присудок, притаманний, природа, пригода, приймак, приймач, прикмета |
апам'ятайте слова, у яких пре- та при- є складовою частиною кореня, а не префіксом
/. Іменникові суфікси
Суфікси |
Приклади |
||
-ир -ист -изм |
після д, т, з, с, ц, ж, ч, ш, р пишеться и командир, проводир (але: ганчірка, п'ятірка) бандурист, кларнетист, таксист, фашист афоризм, бонапартизм, класицизм, стоїцизм, тероризм |
||
-ір -іст -ізм |
після решти приголосних - і банкір, вампір, пломбір ісламіст, лобіст, пацифіст, піаніст, спеціаліст, танкіст кальвінізм, конформізм, кубізм, плюралізм, фавізм, утопізм Примітка. В утвореннях від власне |у| українських коренів і після решти приголосних пишеться -ист, -изм: боротьбист, побутовизм, речовизм. |
||
-їр -їст -їзм |
після голосних пишеться ї конвоїр альтрг/їст, гобоїст, егоїст, копіїст атеїзм, героїзм, ламаїзм |
||
Пишуться з и суфікси |
|||
-ник |
гірник, дворушник, макетник, пожежник Г~7( Увага! У словах: алергік, історик, медик, *—' механік, прозаїк, стоїк, фізик, хімік пишеться и, і (0 відповідно до правил правопису іншомовних слів. |
||
-івник -чик -щик |
газівник, працівник, трудівник небіжчик бакенщик, волйнщик, денщик, прапорщик |
||
-ич |
у прізвищах Бабич, Гнідич, Зварич, Мотрин; |
|
|
|
в іменах по батькові Кузьмйч, Лукйн, Хомйн |
|
|
|
(збірні поняття - матеріал або продукт праці) |
||
-ив(о) ' |
добриво, мєливо, мереживо, місиво, морозиво, |
|
|
паливо, печиво, прядиво, але марево (абстрактне |
|||
|
поняття) |
|
У словах (переважно з емоційно-неґативним відтінком), утворених від іменників усіх родів
-иськ (о) -ищ (е) |
після приголосного пишеться и дівчисько, хлопчисько вогнище, звалище, згарище, селище, становище |
-їськ (о) -їщ (е) |
після голосного пишеться ї гноїсько побоїще |
В іменниках середнього роду пишуться
-ИНН (я) |
збірні поняття баговиння, ластовиння, павутиння, шумовиння |
-інн (я) |
утворені від дієслів із голосними основи и, і володіння, говоріння, голосіння, жаління, носіння, служіння, тяжіння, хотіння, хрустіння, шарудіння Г"7Ї Примітка. Цей суфікс мають і деякі -* збірні поняття, утворені від іменників на -інь: каміння, коріння. |
-анн (я) -янн (я) |
утворені від дієслів із голосним основи а (я) зростання, співання, сприяння |
-енн (я) |
віддієслівні іменники з наголосом на корені звернення, напруження, піднесення, порушення, розділення, удосконалення |
ь
Після л перед н завжди пишеться ь
-альник |
прибиральник, уболівальник |
-ильник |
будильник, лічильник, холодильник |
-ільник |
полільник |
-альність |
геніальність, розважальність |
завжди пишеться також після кінцевого приголосного у словах із суфіксами
-аль |
коваль, скрипаль |
-ень |
велетень, в'язень |
-ець |
мореплавець, переможець |
-єць |
австрієць, бельгієць |
-ість |
здатність, ніжність, першість, сліпучість, |
-тель |
вихователь, мучитель, цінитель |
Написання суфіксів зменшено-пестливого забарвлення
|
у прізвищах із літерами е (є) |
-еньк (о, а) |
Затенько, Краєнько, Сивенька |
В іменниках жіночого роду, утворених від іменників та інших частин мови
|
пишеться і в суфіксах |
-івк (а) |
дводюймівка, долівка, ножівка, частівка |
-ївк (а) |
гаївка, маївка, покоївка (після голосних) |
|
в окремих словах |
-овк (а) |
головка (капусти), духовка, замальовка |
В іменниках чоловічого роду пишуться суфікси
із випадним о в непрямих відмінках -ок вершок, вінок, гайок, кілок, стручок, козирок, після м'якого приголосного з ь: деньок, пеньок
на ознаку професії, роботи, уподобань -ар байкар,вівчар, крамар, лікар -яр газетяр, маляр, тесляр, картяр
-анин
приналежність до місця, нації, становища горожанин, молдаванин, півничанин, сільчанин киянин, львів'янин, хуторянин
П7І Примітка. Суфікси -ович, -ич, -іч; -івн(а), ' [-ївн(а)]; -енк(о), [-єнк(о)] див. у розділі «Граматичні форми власних назв».