Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Іменники 3 відміни сер. роду.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
14.11.2019
Размер:
337.92 Кб
Скачать

Структурно – логічна схема

Declinatio III Femininum .

Закінчення

Nom. sing

do,go

io

as

is

es

us

s

x, ax, ix ux

Gen.sing

inis

onis

atis

is

is

udis

tis

cis

До чоловічого роду належать

atlas , ntis m, –перший шийний хребець

tendo ,inis m,- сухожилок

margo, inis m,-край

axis, is , m, - другий шийний хребець

canalis , is, -канал

pulvis , ёris ,m - порошок

sanguis, inis , m –кров

dens ,ntis m – зуб

thorax , acis m-грудна клітка

До середнього роду належать :

vas, vasis n – судина

pancreas , atis n – підшлункова залоза

Винятки з

правила

жіночого

роду.

Лексичний мінімум

articulatio , onis f – суглоб

auris ,is f –вухо

axis, is m – вісь ,другий хребець

cartilago , inis f – хрящ

cavitas , atis f – порожнина

cutis , is f – шкіра

dens , ntis m – зуб

pancreas , atis n –підшлункова залоза

pars , rtis f – частина

phalanx , ngis f- елемент

radix , icis f – корінь

sanguis , inis m – кров

thorax , acis m – грудна клітка

tuberositas , atis - горбистість

hirudo , inis f – п’явка

inhalatio –onis f – вдихання

injectio , onis f – ін’єкція

mixtio , onis f – суміш

amputatio , onis f – відсікання кінцівки

contusio , onis f –удар , забій

transplantatio , onis f – трансплантація

extractio , onis f- витягання

VI. План і організаційна структура заняття

Основні етапи заняття ,їх функції та зміст

Навч. цілі в

рів-

нях

Методи контролю та навчання

Матеріали методичного забезпечення

Час

1

2

3

4

5

6

1.

2.

3.

1.

1.

2.

3.

Підготовчий етап

Організація заняття

Постановка навчальних цілей та мотивація

Контроль вихідного рівня знань, навичок, вмінь. Формування професійних вмінь і навичок.

1.Знати мед. термінологію:

а) анатомічну

б) клінічну

в) фармакологічну

2.Знати граматичний

матеріал по темі:

„ІІІ відміна Жіночий рід.”

3. Знати грецькі еквіваленти латинських слів .

4. Знати відмінкові закінчення іменників третьої відміни.

5. Знати винятки щодо роду.

6. Оволодіти навичками відмінювання іменників третьої відміни.

7. Оволодіти технікою перекладу анатомічних, клінічних, фармацевтичних термінів, до складу яких входять іменники третьої відміни.

8. Конструювати медичні терміни за допомогою греко-латинських дублетів іменників третьої відміни.

9.Вміти перекладати рецепти, що містять іменники третьої відміни.

Основний етап

Викладення теоретичного матеріалу

за планом

1.Закінчення іменників III відміни середнього роду в називному і родовому відмінку.

2. Відмінювання іменниківIII відміни середнього роду.

3. Винятки щодо роду.

4.Суфікси іменниківIII відміни середнього роду.

5. Греко-латинські дублети іменників ІІІ відміни середнього роду.

Заключний етап

Закріплення теоретичного матеріалу.

1. Знати закінчення іменників сер. роду в називному відмінку однини.

2. Знати закінчення середнього роду в родовому відмінку.

3. Вивчити винятки з правил про рід.

4. Знати суфікси іменників середнього роду.

5. Вміти утворювати нові медичні терміни з суфіксами.

  1. 6.Засвоїти лексичний мінімум іменників 3 відміни в словниковій формі.

7. Оволодіти технікою перекладу з української мови на латинську і з латинської мови на українську фармацевтичних, клінічних , анато-мічних термінів та рецептів.

8.Засвоїти грецькі дублети латинських іменників 3 відміни середнього роду, свідомо уявляючи їх значення в утворенні медичних термінів

Підведення підсумків заняття.

Домашнє завдання по темі „Іменники ІІІ відміни середнього роду”.

L=II

L=II

L=II

L=ІІ

L=ІІ

L=ІІ

L=ІІ

L=ІІ

L =ІІI

L=I

L=II

L=II

L=II

L=II

L=II

L=II

L=II

L=II

L=II

L=II

L=III

L=III

усне опитування

фронтальне

індивідуальне опитування

комбіноване

виконання

типових вправ

фронтальне усне опитування

індивідуальне

опитування

виконання типових вправ

практичний тренінг при виконанні типових вправ

практичний тренінг при вико-нанні вправ на утворення та декодування термінів

професійний тренінг при виконанні вправ на виписування рецептів

Тематична лекція з елементами

проблемності

фронтальне усне опитування

тестові завдання

індивідуальне усне опитування

виконання типових вправ

виконання типових вправ

виконання тестових завдань

практичний тренінг при перекладі медичних термінів

професійний тренінг при утворенні та декодування медичних термінів

п.2.”Навча-льні цілі”

п.1. „Актуальні-сть теми”

питання структурно-логічні схеми

питання

вправи II рівня

питання

питання

вправи ІІ рівня

вправи ІІ рівня

вправи ІІ рівня

вправи ІІI рівня

структурно логічна схема

відмінювання

питання

тести ІІ рівня

вправи ІІ рівня

вправи ІІ рівня

вправи ІІ рівня

тести ІІ рівня

вправи ІІI рівня

вправи ІІI рівня

орієнтована карта самостійної роботи з літературою

3хв

50

хв.

15

хв

10

хв

2 хв

VІІ.1. Матеріали методичного забезпечення для підготовчого етапу заняття.

Контрольні запитання:

1. Які іменники належать до ІІІ відміни жіночого роду?

2. Які іменники належать до винятків?

3. Назвіть суфікси іменників ІІІ відміни жіночого роду.

4. Назвіть грецькі еквіваленти латинських іменників жіночого роду.

Тести:

1. Виберіть з нижчеподаних закінчень закінчення іменників ІІІ відміни жіночого роду:

o, or, as, is, ut, do, go, ma, en, io.

2. Вкажіть іменники жіночого роду ІІІ відміни.

dolor, oris

flos, oris

articulatio, onis

radix, icis

infusum, i

auris, is

3. Чи правильні винятки іменників ІІІ відміни чоловічого роду:

atlas, ntis

tendo, inis

pulvis, ris

pancreas, atis

vas, vasis.

4. Вкажіть іменники (винятки) ІІІ відміни середнього роду:

larunx, larungis

thorax, thoracis

dens, ntis

vas, vasis

pancreas, atis

5. Встановіть правильність узгодження прикметників з іменниками:

solutio spirituosa

injectio subcutaneus

extremitas tubarius

cutis sicca

6. Виберіть серед поданих суфіксів, суфікси іменників жіночого роду:

or, is, as, io, itis, osis

7. Закінчіть думку:

Суфікс –io, доданий до основи дієслова утворює іменники, що називають … .

Суфікс -os- , доданий до основи іменника утворює назви хвороб … .

Суфікс -it- , доданий до основи іменника – назви органу, утворює іменники, які називають … .

8. Вибрати терміни, де іменники жіночого роду ІІІ відміни означають захворювання запального характеру:

hepatitis

desinfectio

nephritis

gastritis

Вправи:

1. Утворіть іменники за допомогою суфікса –io від поданих дієслів:

divido, ere – ділити

flecto, ere – згинати

macero, are – розмочувати

2. Узгодьте прикметники з іменниками і перекладіть:

dens (incisivus, a, um)

articulatio (compositus, a, um)

canalis (obturatorius, a, um)

radix (longus, a, um)

sanguis (venosus, a, um)

3. Провідміняйте:

solutio oleosa

sanguis venosus

4. Назвіть грецькі еквіваленти:

articulatio, onis ….

auris, is ….

cartilago, inis ….

cutis, i ….

mater, tris ….

pelvis renalis ….

1. Замість крапок напишіть терміни латинською мовою:

біль серця - … ,

захворювання суглобів - … ,

запалення хряща - … ,

наука про кістки - … ,

захворювання нирок - …

2. Виберіть і побудуйте терміни за допомогою іррадіального способу:

cardi(o) 1. … біль

2. … графічна реєстрація роботи серця

3. розсікання зрощень

4. наука про хвороби серцево- судинних систем

5.значне збільшення розмірів і маси серця

6. форма неврозу

7. загальна назва пластичних операцій

3. Перекладіть українською мовою клінічні терміни:

otoplastica, otomycosis, chondrodystrophia, meningocele, osteonecrosis, dermatologia.

4. Назвіть латинські еквіваленти усіх елементів терміна osteochondroma.

5. Декодуйте термін з двома невідомими компонентами за допомогою «ключа»:

nephroangiocklerosis : sclerosis – затвердіння

6. Перекладіть українською мовою клінічні діагнози:

arthropathia neurogena; arthrosis secundaria; induratio fusca pulmonum primaria; schizophremia acuta; chondrodystrophia congenita

7. Перекладіть латинською мовою клінічні діагнози:

вторинний травматичний некроз; гнійний піелонефрит; первинний артроз; гнійний менінгіт; розсіяний склероз.

8. Перекладіть українською мовою такі терміни:

tuberositas deltoidea humeri

cartilago septi nasi

phalanges digitorum

radix dentis

articulatio thoracis

Рецептурні задачі

1. Виписати 500мл. 5% розчину хлориду натрію. Простерилізуй. Видай. Познач.

2. Виписати 5мл. Розчину кокаїну гідрохлориду, 3 краплі розчину адреналіну гідрохлориду. Змішай. Видай. Познач.

3. Виправте помилки у рецептах:

Recipite: Solutionis Iodi spirituosae 20ml., Taninum 3.0, Glucerinum 10.0. Misce. Da. Signa.

Recipe: Emulsii oleum Ricini 150ml. Oleum Menthae guttas III Salolum. Misce. Da. Signa.

4. Перекласти латинські вислови:

Найвище благо медицини – здоров’я.

Повторення – мати навчання.

За всіма правилами мистецтва.

5. Перекладіть рецепти українською мовою :

а) Rp :Sol . Jodi spirituosae 5 % -20 ml

Fannini 3,0

Hycerini 10,0

Misce. Da . Signa

b) Rp : Emuls. Olei Ricini 150 ml

Olei Menthae gtts 3 .

Misce . Da . Signa

6. Визначте суфікси в поданих іменниках :

leucocytosis , is f , neurosis ,is f ,solutio , solutionis f , rhinitis, rhinitidis, curationi f , cystitis ,cystitidis .

7 . Утворіть іменники –назви хвороб запального характеру :

appendix appendicitis f – придаток , відросток

larynx , laryngitis m – гортань

hepar , hepatitis n – печінка

pleura , pleurae f – плевра

colon , coli n – ободова кишка

arthron , arthri n – суглоб

8. Перекладіть клінічні терміни і з’ясуйте значення словотворчих елементів :

thermotherapia , cystalgia , osteonecrosis , anthropologia oncologia , osteonecrosis , stomatorrhagia .

9. Утворіть складні іменники за допомогою поданих терміноелементів і поясніть їх значення :

а) logia (haema- ,anthrop-, angi- , ot- )

-algia ( arthr- , chondr- , odont- , cardi -, )

-pathia (nephr- , arthr-, mi- )

b) onc- (-logia , pathia , graphia ,phobia )

ot-(-algia , -scopia , -logus )

arthr (-tomia , -plastica , -pathia , -logia )

10. Провідміняти:

functio laesa - порушена функція

radix amara - гіркий корінь

11. Перекласти українською мовою:

1. Cartilago laryngis, Cartilagines laryngis. 2. Solutio pro injectione. 3. Bronchitis, gastritis, colitis, myocar­ditis, meningitis, encephalitis, arthritis morbi inflamma­tions sunt. 4. Ligamentum apicis dentis. 5. Articulationes digitorum pedis. 6. Cartilagines nasi. 7. Tuberositas ti­biae. 8. Infusum radicis Valerianae. 9. Solutio aquosa, oleosa, spirituosa. 10. Radix Althaeae, Belladonnae, Rhei. 11. Herba Thermopsidis. 12. Pix liquida. 13. Pulvis ra­dicis Rhei.