Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
18 век журналистика.doc
Скачиваний:
31
Добавлен:
13.11.2019
Размер:
901.63 Кб
Скачать

§ 5. М. В. Ломоносов и журналистика

Крупнейшие начинания середины XVIII в. в области просвещения связаны с именем Михаила Васильевича Ломоносова: ему принадле­жала инициатива открытия Московского университета, им был со­ставлен проект peopганизации Академии наук, облегчавший россиянам доступ в науку, организована первая в России химическая лабо­ратория.

Велика роль Ломоносова в развитии и становлении русскою лите­ратурного языка, в освобождении его от архаики славяшимов и от излишних) влияния чужеродных языков В работах «Письмо о правилах российского стихотворства» (написано в 1739. опубликовано в 1778 г.), «Риторика» (написана в 1744, издана в 1748 г.). «Предисловие о пользе книг церковных в российском языке» (1757), «Российская граммати­ка» (1757) Ломоносов последовательно проводит идею превращения русско! о языка в общедоступный, общепоня гный, сближения книж­ной и народной речи, не исключая, в пределах целесообразности, влияния европейской культуры. «Чтобы ничего неугодного не вве-сги, а хорошего не оставить, надобно смотреть, кому и в чем лучше последовать», — пишет он.

Не только в теории, но и в практической деятельности М. В. Ломо­носов явился реформатором русского языка. Его литературные про­изведения — оды,гимны, лирические стихотворения — демонстри­руют блестящее применение тех принципов, которые он обосновал в своих работах.

И в журналистской практике М. В. Ломоносов стремился по воз­можности упростить язык газетных и журнальных статей, сделать его ясным и доступным простому читателю. Будучи переводчиком «Примечаний» и редактором «Санкт-Петербургских ведомостей», Ломоносов боролся с традициями языка академических изданий — сложными синтаксическими построениями, длиннотами, обильным употреблением терминов и иностранных слов.

К 1750-м годам академическая журналистика в России имела уже более чем 20-летний опыт, который нуждался в осмыслении, обобще­нии и оценке. В статье М. В. Ломоносова «Рассуждения об обязанно­стях журналистов при изложении произведений, имеющих целью обеспечить свободу научного суждения» были затронуты вопросы о задачах журналистики и журналиста, о недостатках современной жур­налистики, об этическом облике журналиста. Статья обращена к про­блемам научной журналистики, однако Ломоносов рассматривал проблему широко, философски, с точки зрения возможностей сво­бодного развития научных суждений. Высказанные в статье мысли могут быть отнесены не только к научной, ной ко всей журналистке в целом, многие из них не утратили актуальности до наших дней

Поводом к статье послужила конкретная ситуация, сложившаяся в научной европейской журналистике вокруг созданной М. В. Ломо­носовым в 1744 г. теории теплоты: сначала, в 1752 г., Лейпцигский журналист подверг eго теорию весьма поверхностной критике, а дву­мя годами позже журнал «Гамбургский корреспондент» напечатал статью о диссертации некоего Арнольда, которая якобы тоже опро-Bepгала теорию Ломоносова, — ситуация достаточно типичная для научной журналис тики тех лет: неточности, недопонимание, ошибоч­ные пли поверхностные суждения, а то и злонамеренное искажение смысла не были редкостью как в научных, так и в научно-популярных изданиях. Этот случай побудил Ломоносова написать статью об эти­ческих правилах журналиста, пишущего о науке. Так появилась ста­тья «Рассуждения об обязанностях журналис гов при изложении про­изведений, имеющих целью обеспечить свободу научного суждения» (иногда ее называют «Обязанности журналистов при изложении про­изведений, имеющие целью обеспечить свободу научного суждения» или «О должности журналистов в изложении ими сочинений, назна­ченных для поддержания свободы философии»), написанная М.В.Ло­моносовым в 1754 г. на латинском языке и опубликованная в 1755 г. французckиm журналом «Nouvelle Bibliotheque Germanique ou Histoire hiteraire de l'Allemange, de la Suisse et des Pays du Nord», который выходил в Амстердаме на французском языке. Статья М. Ломоносо­ва была напечатана, таким образом, во французском переводе (ори­гинал статьи не сохранился; на русский язык статья была переведена более чем сто лет спустя, в 1865 г.).

В статье М. В. Ломоносов рассуждает о назначении научной жур­налистки и об основных задачах журналистов, работающих в науч­ных журналах. «Назначение журналистов, — пишет он, — состоит в гом, чтобы представлять вполне точные и вполне верные рефераты (abreges) выходящих в свет произведений, присовокупляя в некото­рых случаях добросовестное суждение то по существу вопроса, то по поводу отдельных моментов выполнения. Цель и польза подобных извлечений заключается в максимально быстром распространении в ученом мире сведений о новых книгах». Исходя из такого понимания целей и задач журналистики. Ломоносов называет основные недо-с га пси современных ему журналистов: недостаточно бережное отно­шение к научным гипотезам, малое уважение к мнениям ученых, особенно к мнениям, вынесенным учеными коллегиально, поспеш­ность и поверхностность критики.

Вместе с тем статья содержит мысли более общего характера, при­менимые к журналистике в целом. Признавая за журналистом право «вынесения нрш овора» о предмете, Ломоносов советует ему не то­ропиться, «пока не ознакомится достаточно серьезно с подсудимым». Или, рассуждая о том. каким должен быть журналист, автор перечнеляет необходимые ему качества: «образованный, проницательный, справедливый и скромный». Ломоносов предлагает семь правил, ко­торые составляют своеобразный этический кодекс журналиста. Это ответственность за свое слово, беспристрастность оценок, недопу­стимость плагиата и др. Ломоносов выступает за высокопринцини-альную, добросовестную и свободную от предубеждений журнали­стику, за образованного и честного журналиста, умеющего с уважением относиться к чужому мнению.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]