Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
плани біологи.doc
Скачиваний:
3
Добавлен:
12.11.2019
Размер:
240.64 Кб
Скачать

План 6 Тема: Лексичні засоби професійного мовлення

Мета: поглибити відомості про синоніми, омоніми та багатозначні слова; визначити особливості їх функціонування у професійному мовленні; дати поняття про паронімами, тавтологію, плеоназм, зайві слова.

1. Синоніми та пароніми у професійному мовленні.

2. Поняття про омонімію та багатозначність слів.

3. Тавтологія, плеоназм, зайві слова в ділових паперах.

4. Канцеляризми, штампи, кліше в документах.

5. Запрошення. Оголошення.

Реферат на тему: Джерела розвитку української фразеології. Фразеологія обраного фаху.

Основна література: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.

Додаткова література: 12, 17, 19, 21.

Виконати практичні завдання

І. Дібрати до запропонованих слів синоніми.

Відносини, швидко, прибутковий, безпідставний, засновник, повідомити, буденний, захисник, активний, наслідок, актуальний, угода, вагомий, доглядати, розумний, вигідний, виголошувати, свідчення, досвідчений, лаконічний, хронічний, екстрений.

2. Відредагувати речення.

1. Абсолютна більшість цих розпоряджень виконана. 2. Більша половина працівників заводу захворіла на грип. 3. Завод заключив договір на продаж оргтехніки. 4. Провести слідуючий інструктаж по техніці безпеки у листопаді цього року. 5. Заява в одному екземплярі. 6. Строк повноважень посла України закінчується у травні місяці 1998 року. 7. Потрібно написати свою автобіографію. 8. Письменник зобразив образ. 9. На заводі з’явилась вільна вакансія. 10. За чотири години часу. 11. Передовий авангард. 12. Це явище передове і прогресивне. 13. На 20 травня ситуація склалася складна. 14. Ми притримуємось такої ж думки.

3. Пояснити, як правильно сказати:

Лікувати чи лічити травами? Екзаменаційний білет чи квиток? На літак білет чи квиток? Виборча чи виборна кампанія? Житель чи мешканець України? Житель чи мешканець цього будинку? Туфлі одягти, взути чи обути? Музичне чи музикальне училище? Газети підписувати чи передплачувати? Тактичний чи тактовний студент? Дільниця чи ділянка землі? Надіятися чи сподіватися на зустріч? Привласнювати чи присвоювати чужу річ? Заступник чи замісник декана?

4.Перекласти словосполучення українською мовою.

Строение органических веществ, улитка, голень, гриб трутовый, жидкие кристаллы, радикалы свободные, трифосфорная кислота, азотные удобрения, неуправляемый процесс, описание повреждений .

Нарушение правил эксплуатации, принять меры, вследствие несоблюдения, ответственный за технику безопасности, произошла авария, беглый обзор, крайние меры, безвозвратная ссуда, за наличный расчет, износ оборудования, своевременно оплатить, в случае нарушения, брать на себя обязательство, расторгнуть договор, избирательная агитация, избирательная кампания.

5. Перекласти текст українською мовою:

Бурное развитее промышленности, в том числе химической, создало серьезную проблему: необходимость снизить отрицательное ее воздействие на окружающую среду.

Это воздействие проявляется в глобальных масштабах. Происходит загрязнение среды обитания человека вредными отходами производства, выделяется избыточная энергия, истощаются природные ресурсы. Отрицательными следствиями этих процессов является загрязнение воды и атмосферы, изменение климата в отдельных регионах Земли, уменьшение площадей пахотных земель (из-за загрязнения, эрозии, образования пустыней), вымирание многих видов животных и растений, ухудшение здоровья людей.

Наука, которая изучает взаимоотношения человечества с окружающей средой, получила название «экология». Экология имеет тесную связь с химией. С одной стороны, химическое воздействие на окружающую среду наносит ей большой вред, но, с другой стороны, предупредить деградацию природы можно путём использования химических методов.

Домашнє завдання: 1.Виписати із словника паронімів 10 прикладів. Пояснити значення.

2.З’ясувати значення слів, визначити приналежність до лексичної групи: винятковий – виключний, дискант – дисконт, тактичний – тактовний, авторизований – авторський, гарантійний – гарантований, особистий – особовий, об’єм – обсяг, адміністративний – адміністраторський, ощадливий – ощадний, акціонерний – акціонерський, військовий – воєнний, оберт – обіг, реклама – рекламація, інтер’єр – екстер’єр, економний – економічний, гривна – гривня, ефективний – ефектний, корисний – корисливий, управління – правління, дебет – дебіт, комунікативний – комунікаційний, валюта – волюта, чисельний – численний, імпорт – експорт, афект – ефект, регістр – реєстр, виконавський – виконавчий, девальвація – вальвація, еміграція – імміграція.