Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
синт.р.яз. .doc курс лекции.doc
Скачиваний:
35
Добавлен:
09.11.2019
Размер:
747.01 Кб
Скачать

Значение вводных слов и сочетаний:

1. Модальная оценка сообщений, которой говорящий выражает: уверенность-неуверенность в истинности высказываемой мысли: бесспорно, конечно, подлинно, действительно, безусловно, несомненно, вполне очевидно, без всякого сомнения, возможно, вероятно, по всей вероятности, кажется, казалось бы, по-видимому, может быть…: Конечно, мы успешно закончим обучение в институте… Возможно, мы успешно закончим институт…

2. Эмоциональная оценка сообщений, т.е. выражение говорящим чувства радости, удовольствия, сожаления, огорчения, удивления по поводу высказываемой мысли: к счастью, к радости, к удовольствию, к несчастью, к стыду моему, удивительное дело, странное дело…: Странное дело, все пришли на занятия. К радости, все пришли на занятия.

3. Оценка сообщаемых фактов с точки зрения их обычности: бывает, случается, по обыкновению, по обычаю, как всегда, как водится, как бывает: Студенты, как водится, успешно выдержали испытания. Иные из них, случается, имеют задолженности…

4. Указание на источник сообщения: по-вашому, по преданию, по слухам, по словам (кого-то), по моим расчетам, говорят, передают…: По-моему, она прилежная студентка. Сегодня, говорят, будет солнечная погода.

5. Призыв к собеседнику с целью привлечь его внимание к высказываемой мысли, вызвать определенное отношение к сообщаемому: видите (ли), вообрази (те), позволь (те), согласитесь, представь (те), заметь (те), знаете (ли)Вообразите, сегодня будет снег… И вдруг, представьте, из лесу вышел медведь…

6. Способ оформления мысли, выражение ее экспрессивного характера: словом, одним словом, иными словами, честно говоря, смешно сказать, с позволения сказать, по правде, по-настоящемуКороче говоря, дело было так… Кроме шуток, мне очень интересно…

7. Связь мыслей, отношения между частями высказывания: наконец, однако, правда, значит, следовательно, во-вторых, кстати, между прочим, точнее…: Между прочим, прозвенел звонок… Во-первых, нужно запомнить терминологию…

Вводные предложения, как и вводные слова и сочетания, служат для выражения: модальной оценки высказывания, эмоциональной оценки высказывания, источника сообщения, оценки, сообщаемых фактов, призывом к собеседнику. Например: Как и предполагалось, они вернулись вечером. Парень, ничего не скажешь, очень красивый. Девушки, как часто бывает, любят красивые вещи. Если хотите знать, ситуация сложилась интересная… – пунктуация – запятые на письме.

5. Предложения с вставными конструкциями.

Вставные слова, сочетания слов и предложения служат для выражения добавочного сообщения, попутного замечания, уточнения, пояснения всего предложения в целом или его частей. Они произносятся более быстрым темпом, более низким тоном, чем основное высказывание. На письме интонация отмечается скобками, реже – тире. Вставные конструкции не стоят в начале предложения, они обычно располагаются в середине или в конце его.

1. Вставные конструкции содержат дополнительные сообщения, попутные замечания и резко разрывают синтаксические связи в предложении: Например: Калиныч (как узнал я после) каждый день ходил с барином на охоту. Из высокой каменной вазы – знаете, такие бывают в старинных парках – стройно вытянулся пушистый стебель.

2. Вставные единицы уточняют, конкретизируют содержание отдельных слов или всего высказывания. Например: а) Вашей сестре (или сестрам, если они обе в N), привет и пожелания счастья; б) Всякое искусство – и об этом хорошо знают актеры – есть диалог между художником и публикой.

3. Вставные конструкции могут содержать в себе рассуждения, лирические отступления, существенные для понимания содержания высказывания. Например: На склоне оврага – подумать, куда забрался! – солнечного цвета цветок: мать - и - мачеха.

4. Вставные выражения могут быть дополнительным средством раскрытия скрытых мыслей, мотивированных действий, поступков героев. Например: Или вот этого чудака, уткнувшего нос в книгу (интересно, что его так увлекает? Не полагает ли он почерпнуть мужества в священном писании?)

6. Предложения с обращениями.

Обращением называется слово (или группа слов), которое называет того, к кому обращена речь. В зависимости от структуры различают:

- нераспространённые обращения – выраженные одним словом,

- распространённые обращения – выраженные сочетанием слов: Тише, господа ораторы! Ваше слово, товарищ маузер!

Обращение произносится с особой интонацией, которая зависит от места обращения в предложении, его экспрессивности, степени распространённости. Особая звательная интонация, усиленное ударение присущи обращению, стоящему вне предложения: Солнце! Отпусти невольные грехи... В середине предложения обращение выделяется небольшими паузами, произносится быстро и низким гоном, но может иметь и звательную интонацию: а) А в разведку меня, дяденька, будете брать? б) Скажи, Вильгельм, не то ль и с нами было? Обращения, стоящие в конце предложения, характеризуется слабой звательной интонацией: Ну что ж! Прости, родной приют.

Обращение членом предложения не является. Оно обычно выражается именем существительным в именительном падеже (это имена собственные, название лиц по профессии, возрасту, полу и др.): Маша! Дед! Товарищ капитан, матушка и т.п. Обращение к неодушевленным предметам и отсутствующим или предполагаемым лицам придает речи выразительность: Здравствуй, пестрая осинка, ранней осени краса ... Разойдитесь, реки быстрые! Обращения являются средством характеристики собеседника, выражают отношения к нему: Ну, как же ты, голова садовая, не можешь запомнить?

7. Алгоритм анализа.

Однородные члены предложения

  1. Указать однородные члены.

  2. Какие члены предложения есть однородными.

  3. Распространённые / нераспространённые.

  4. На какой вопрос отвечают.

  5. К какому слову относятся.

  6. Какими частями речи выражены.

  7. Как связаны между собой: союзами (какими?) или без них.

  8. Обобщающее слово: а) место расположения; б) какой частью речи выражено.

  9. Какое понятие обозначает: видовое / родовое.

Обращение

  1. Указать обращение.

  2. Адресат, которому направлено обращение.

  3. Способ выражения.

  4. Место в предложении.

  5. Разновидность по смыслу, структуре.

Вводные и вставные компоненты

    1. Тип: вводное/ вставное (слово, словосочетание, предложение).

    2. Значение.

    3. Способ выражения.

    4. Способ введения в основное предложение.

    5. Место в предложении.

Обособленные члены предложения

  1. Разновидность: определение/приложение/ дополнение / обстоятельство.

  2. Способ выражения: одно слово, словосочетание, оборот (какой?).

  3. Смысловые отношения с опорным словом.

  4. Место в предложении.

КОНСПЕКТ ЛЕКЦИИ 6

Тема: СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

План:

1. Понятие о сложном предложении (СП) как единице языка. Признаки сложного предложения.

2. Сложносочинённое предложение (CСП), его типы. Пунктуация в ССП.

3. Сложноподчинённое предложение (СПП), его типы.

4. Алгоритм разбора СП, ССП, СПП.

Рекомендуемая литература:

  1. Белошапкова В.А. и др. Современный русский язык. Учеб. пособ. для филолог. спец. ун-в.–М.: Просвещение, 1989. –800с.

  2. Валгина Н.С. и др. Современный русский язык. –М.: Высш. школа, 1987. –480 с.

  3. Виноградов В.В. Современный русский язык. –М.: Высш. школа, 1986. –640 с.

  4. Галкина-Федорук Е.М. Современный русский язык. –Ч.1. – М.:МГУ,1962. – 344с.; Ч.2.–638с.

  5. Граудина Л.К. и др. Грамматическая правильность русской речи. –М.: Русский язык, 1976. –232 с.

  6. Дудников А.В. Современный русский язык. – М.: Высш. школа, 1990. –424с.

  7. Касаткин Л.Л. и др. Русский язык. Учеб. для студ. пед. ин-тов. –Ч.2. –М.: Просвещение, 1989. –287с.

  8. Лекант П.А. Современный русский язык. –М.: Высш. школа, 1982. –400с.

  9. Современный русский язык. Учеб. для вузов/Под ред.Д.Э.Розенталя.–М.: Высш. школа, 1984. –736 с.

  10. Шапиро А.Б. Современный русский язык. –М.: Просвещение, 1966. –156с.

1. Учение о сложном предложении в славянской грамматической традиции сложилось в 19 веке. Сложным называется предложение, представляющее единое интонационное и смысловое целое, состоящее из двух или более предикативных частей, сходных по строению с простыми предложениями.

Признаки сложного предложения:

1) семантический признак. СП представляет собой смысловой единство, причем это не механическая совокупность простых предложений, а целое, в котором части – перестают функционировать как самостоятельные. СП является целостной коммуникативной единицей, имея более обогащенный смысл. Сравните 2 простых предложения: Прозвенел звонок. Все поднялись.

В составе сложного меняется интонация, меняется семантика (появляются новые смыслы): а) Прозвенел звонок – все поднялись. б) Когда прозвенел звонок, все поднялись. в) Потому что прозвенел звонок, все поднялись. г) Прозвенел звонок, чтобы все поднялись.

Таким образом, СП отличается от ПП тем, что оно богаче и может содержать то или иное добавочное сообщение. При этом в СП следует различать семантику речевую и грамматическую, языковую: Сравните: Было холодно – мы закрывали окна. Было жарко – мы открывали окна. Лексическая семантика представлена антонимичными словами. В грамматическом плане – одинаковое грамматическое значение, причинно-следственные отношения. В синтаксисе изучается грамматическая семантика.

2) СП является единым целым в интонационном отношении. Каждая предикативная часть (ПЧ) СП произносится в отличие от простого предложения, не с интонацией конца, а с интонацией «ожидания», которая характеризуется повышением тона на последнем слове в конце ПЧ и лишь все СП в целом имеет интонацию законченности (понижение тона на конце СП): Казахстанские учёные доказали, что, охотясь на сайгаков, волки убивают обычно стареющих и неполноценных в физическом отношении животных, не оказывая заметного влияния на численность сайги, так как не причиняют ущерба основному стаду производителей.

3) СП имеет свое собственное строение, отличное от строения простого предложения. Части СП могут включать связочные элементы (союзы, союзные слова): Все, кого она любила, были так добры к ней, так ухаживали за нею…

4) СП состоит из предикативных частей (ПЧ), каждая из которых построена по той или иной модели простого предложения и выражает предикативные отношения. В СП столько ПЧ, сколько в нем предикативных центров, сложное предложение – структура полипредикативная, в то время как простое предложение – монопредикативная единица;

5) Части СП, взятые отдельно, имеют не только интонационную, структурную, но и смысловую незавершенность. Структурно-смысловая незаконченность выражается в том, что в одной ПЧ могут присутствовать слова, требующие конкретизации, уточнения в последующей ПЧ: Лжецу мы не верим даже тогда, когда он говорит правду. Красивым кажется все, на что смотрят с любовью. Я понимаю, что вам трудно;

6) Части СП могут воспроизводить структурную схему ПП всех типов (односоставное, двусоставное, полное – неполное):

Когда у вас нет серьёзных доводов для возражения (1), лучше ничего не говорите (2). 1 ПЧ – односоставное, безличное, отрицательное; 2 ПЧ– односоставное, личное, обобщающее, отрицательное.

7) Части СП могут быть однотипными или разнотипными по цели высказывания (повествовательное, вопросительное, побудительное):

а) Ты сам шел на компромиссы, чего же ты других упрекаешь за компромиссы? 1 – повествовательное, 2 – вопросительное.

б) Известно, что дятел – птица лесная. 1-2 – повествовательное.

Выводы: СП характеризуется совокупностью признаков, среди которых наиболее существенными являются следующие: полипредикативность, особая структурная схема, смысловая и интонационная цельность.

Сложные предложения делят на типы. Первое разделение – по характеру формальной связи между частями. Если части связаны только интонацией, то предложение называется бессоюзным (БСП). Если для связи используются союзы и союзные слова, то предложение относится к союзным. Союзные в свою очередь делятся на два разряда по характеру используемого в них союзного средства. Если для связей частей используется сочинительный союз, то предложение относится к сложносочинённым (ССП). Если для связи частей использованы подчинительные союзы или союзные слова, то предложение характеризуется как сложноподчинённое (СПП).

При этом смысл, выражаемый разными типами сложного предложения, может быть одинаковый.

Сравните: 1. Наступила ночь, Буратино направился на Поле чудес. 2. Наступила ночь, и Буратино направился на Поле чудес. 3. Когда наступила ночь, Буратино направился на Поле чудес. Первое предложение бессоюзное, второе относится к сложносочинённым с соединительными отношениями между частями, третье – сложноподчинённое с придаточным времени.

Практически любое сложное предложение может быть преобразовано в предложение иного типа: Если положить в ямку деньги, то вырастет дерево с кучей червонцев (СПП) – Положишь в ямку деньги – вырастет дерево червонцев (БСП).

2. Сложносочинённое предложение, его типы.

Сложносочинённым предложением (ССП) называют такой тип СП, в котором части соединены при помощи сочинительных союзов.

При соединении частей с помощью сочинительных союзов части остаются относительно независимы друг от друга, между ними устанавливаются равноправные отношения. Более конкретные смысловые отношения выявляются из значения союзов, стоящих между частями.

Внимание! Структурно сочинительные союзы не входят ни в одну из частей, стоят между ними, что отражается в схемах: Не то чтобы Буратино не хотел идти в школу, но театр привлекал его больше.

Схема линейная: Не то чтобы […], но […] . При построении вертикальной схемы союзы также расположены между частями. Не то чтобы , но .

ССП делят на шесть типов:

1. ССП с соединительными отношениями (с использованием соединительных союзов). К союзам этой группы относят и (одиночный и повторяющийся), да (в значении и), ни…ни (повторяющийся), как…так и.

Общим значением этих предложений будет указание на связь явлений, которые либо происходят одновременно, либо следуют одно за другим.

Например: Папе Карло надоело жить одному, и он решил сделать себе из полена куклу. И птицы помогали Буратино в битве с Карабасом, и насекомые стремились оказать посильную помощь, и даже медведь вышел из берлоги и зарычал на хозяина театра. Как лиса Алиса не умела и не любила работать, так и её спутник Базилио был типичным лодырем и бездельником.

Внимание! Всегда на одновременность указывает союз как…так и, чаще всего одновременность событий выражается повторяющимися союзами: Ни Карабас не знал тайны золотого ключика, ни Дуремар не мог её раскрыть. При этом использование и…и связано с утвердительным смыслом предложения, тогда как ни…ни используется при отрицании.

Союз и является широким по своему значению и указывает как на одновременность, так и на последовательность событий: Буратино сидел за нарядно накрытым столом, и его длинный нос был погружен в кофейник. Но: Буратино увидел чернильницу впервые в жизни, и от любопытства он сразу же сунул в нее свой длинный нос.

После союза и могут располагаться слова, помогающие сузить широкое значение предложения. К примеру, использование наречия "тогда" дополнительно придает значение временной последовательности, а указание на одновременность может быть конкретизировано при использовании "в то же время": Кот Базилио ненавидел лису Алису, и в то же время он жить без нее не мог. Присоединительный оттенок приобретает предложение с наречием "вдобавок": Папу Карло не привлекал роскошный образ жизни, и вдобавок у него не было средств. Наречие "поэтому" придает оттенок следствия: Буратино выглядел очень наивным, и поэтому кот и лиса решили его обмануть.

2. ССП с разделительными отношениями (с использованием разделительных союзов). К союзам этой группы относят или, либо (одиночные и повторяющиеся), то…то, не то…не то, то лито ли (повторяющиеся).

Основное значение таких предложений – взаимоисключение и чередование.

Оба этих значения могут быть выражены при помощи союзов или и либо. К примеру, значение чередования выражено в предложении: Дуремар или ловил пиявок в болоте, или его тянуло собирать червяков на тропинках. А значение взаимоисключения выражено в предложении "Либо я сошел с ума, либо эта кукла ожила", - подумал папа Карло. Заметим, что одиночное употребление рассматриваемых союзов также выражает эти значения.

Только значение чередования выражает союз то…то: То Буратино верил словам лисы и кота, то он считал их мошенниками.

Два союза не то…не то и то ли…то ли выражают значение взаимоисключения: То ли Карабас вообще не любил детей, то ли он не умел с ними обращаться.

Для СПП первых двух типов важен еще такой структурный момент: предложения с соединительными и с противительными союзами относятся к предложениям открытого типа, в их состав может входить практически неограниченное количество частей, присоединяемых с помощью одного и того же сочинительного союза. Для остальных типов ССП это невозможно, предложения могут состоять только из двух предикативных единиц. Например … .

3. ССП с противительными отношениями (с использованием противительных союзов). К союзам этой группы относятся но, да (=но), зато, однако, же, а, в то время как, тогда как, между тем как, если…то.

Предложения, относящиеся к этому типу, могут указывать на противопоставление или на сопоставление двух явлений.

Противопоставление выражают союзы но, да, зато, однако и же: Буратино не хотел продавать азбуку, но он не мог справиться с желанием пойти в театр. Дуремар не смог разузнать тайну золотого ключика, зато ему удалось поймать много толстых и дорогих пиявок (союз зато имеет дополнительный оттенок возмещения, компенсации).

Буратино хотел ускользнуть из харчевни, не заплатив, однако хозяин "Трех пескарей" внимательно следил за посетителями (в этом предложении однако аналогично но, но следует иметь в виду, что однако бывает еще и вводным словом): Мальвина очень хотела воспитывать Буратино, он же хотел только бездельничать (союз же совмещает значение противительного союза и усилительной частицы, поэтому стоит внутри второй части, после первого слова. Часто этот союз забывают при составлении схемы, поэтому предложение по схеме оказывается бессоюзным).

Союз а чаще выражает сопоставительные отношения, их же выражают книжные аналоги союза а – в то время как, между тем как, тогда как и если…то. Например: Пьеро очень хотел найти Мальвину, а Буратино издевался и не хотел назвать адреса его прекрасной возлюбленной. Если Буратино был похож на папу Карло, то Пьеро был вылитым Джузеппе (вторая часть союза является обязательной, при возможности убрать то союз рассматривается как подчинительный).

4. ССП с присоединительными отношениями (с использованием присоединительных союзов). К союзам этой группы относятся да и, причем, также, тоже.

Первые два из приведенных в списке союзов указывают на добавочность информации: Папа Карло решил отправится на поиски Буратино, да и Джузеппе советовал ему поехать путешествовать.

Союзы также, тоже указывают на то, что сообщаемое в обеих частях соотнесено между собой. При этом эти союзы стоят внутри второй части ССП, поэтому их, как и союз же, часто теряют при анализе предложения и составлении схемы: Пьеро был счастлив видеть Мальвину, кукла с голубыми волосами тоже обрадовалась влюбленному в нее мальчику.

5. ССП с пояснительными отношениями (с использованием пояснительных союзов). К союзам этой группы относятся всего два союза – то есть, а именно.

Предложения с использованием этих союзов обычно относятся к книжному стилю, они довольно редки в обычной речи: Старый сверчок предсказал Буратино полную опасностей жизнь, то есть он заранее предсказал все страшные приключения самого Буратино и его друзей.

6. ССП с градационными отношениями (с использованием градационных союзов). К союзам этой группы относятся двойные союзы НЕ не только…но и, не то чтобы…но: Не то чтобы Дуремар был злым человеком, но он всегда действовал для собственной выгоды. Не только противная Летучая Мышь была заодно с Алисой и Базилио, но и полицейские собаки оказались на их стороне.

Внимание! Главная проблема подстерегает, когда вы приводите примеры разных ССП. Не все следят за тем, чтобы придуманное предложение имело две предикативные основы. Часто приведенный как ССП пример оказывается простым предложением, потому что сочинительный союз, верно использованный, соединяет два однородных члена – или два сказуемых, или два подлежащих. К примеру: *Не только Буратино, но и его друзья хотели разгадать тайну золотого ключика. *Было и темно, и холодно, и страшно.

Пунктуация в ССП:

1.Обычно запятая ставится между частями ССП. Исключения возможны при использовании союза и.

2. Запятая не ставится, если:

- обе части имеют общий второстепенный член: У Мальвины были большие серые глаза и голубые локоны опускались до пояса. В саду у девочки пели птицы и порхали разноцветные бабочки.

- объединены два безличных предложения, имеющие в своем составе синонимичные члены. "Необходимо померить ему температуру и надо попытаться дать ему касторку", - согласились оба доктора .

- общим для соединенных сочинительным союзом и двух частей оказывается придаточное предложение: Пока Буратино умывался, на столе появился завтрак и запахло свежесваренным кофе и сдобными булочками.

- части ССП имеют общее вводное слово. Чаще всего это слово, указывающее на одинаковый для обеих частей источник сообщения: По словам жителей Страны дураков, полицейские собаки постоянно рычат на них и они бояться в одиночку выходить на улицы.

- две соединенных союзом и части сложной конструкции могут иметь общую объединяющую их третью часть. Она включает в себя смысл обоих частей и соединена с ними бессоюзной связью: Это было похоже на чудо: за дверью оказалась волшебная страна и в центре сказочного города высился новый кукольный театр.

- если частями ССП оказываются два неопределенно-личных предложения, то запятая между ними не ставится, если мыслится один и тот же производитель двух действий: Кукол в этом театре мучают и не дают им возможности отдыхать между представлениями.

- более редкими случаями, когда запятая между частями ССП не ставится, являются объединение двух вопросительных предложений, побудительных, восклицательных или назывных: "Кто ты и что тебе нужно?" - злобно спросил Карабас. "Пусть кончится зима и наступят теплые деньки!" - мечтали запертые в тесных помещениях куклы. Ночь и день.

Внимание! Чтобы верно расставить знаки перед "и", соединяющим части ССП, надо:

1. Определить, что перед вами сложное предложение, увидеть об основы.

2. Последовательно проверить, не подходит ли ваш пример под приведенные выше случаи непостановки запятой.

3. Если предложение не имеет в своем составе ничего, что позволило бы отказаться от запятой, поставить её.

3.Сложноподчинённое предложение, его типы.

Сложноподчинённым предложением (СПП) называют такой тип СП, в котором части соединены при помощи подчинительных союзов и союзных слов.

Прежде чем говорить о типах СПП, надо определить некоторые важные для этого типа сложного предложения понятия.

Внимание! Как правило, в СПП две части, они неравноправны, одна часть оказывается главной, другая зависимой, традиционно её называют придаточной. От главной к придаточной можно задать вопрос, по вопросу определяют тип придаточной части. Другим способом определить тип придаточной будет характер использованного союзного средства. Правда, второй способ проверки необходимо все же корректировать постановкой вопроса, так как в некоторых типах придаточного может быть использован один союз. К примеру, предложение: Буратино был глуп и наивен, так что лисе и коту не составило труда его обмануть. - относится к СПП с придаточным следствия. Определить это можно только по использованию союза "так что", ибо нигде более этот союз не используется. Для предложения: Буратино любил, чтобы за ним ухаживали. - Необходимо задать от главной части к придаточной вопрос (что любил?). Ведь союз "чтобы" может быть не только в изъяснительном, но и в других типах придаточных предложений – цели, меры. Например: … .

Части СПП могут быть соединены при помощи подчинительных союзов (списки можно найти в разных учебных пособиях по русскому языку) и при помощи союзных слов.

В роли союзных слов выступают:

- относительные местоимения (кто, что, какой, который, чей, каков, сколько);

- относительные местоименные наречия (где, куда, когда, откуда, почему, отчего, зачем, как).

Внимание! Союзы стоят между частями, не входя ни в одну, хотя располагаются в придаточной. Союзные слова не только соединяют части, но и являются членами предложения придаточной части, их можно заменить синонимами и на них падает логическое ударение.

В главной части СПП могут оказаться так называемые соотносительные (или указательные) слова, которые используются в паре с союзными словами и даже с союзами. В роли соотносительных слов используются указательные местоимения то, все, столько и указательные местоименные наречия там, туда, везде, нигде...

В некоторых типах СПП использование соотносительных слов обязательно, оно является опорным для присоединения придаточной части. К примеру, это необходимо в местоименно-определительных придаточных: Все, кто разговаривал с Буратино, удивлялись его необразованности.

В других типах придаточных соотносительные слова возможны, но не необходимы, их можно изъять из структуры предложения, например в придаточном изъяснительном: Буратино постоянно мечтал о том, как он разбогатеет. Буратино постоянно мечтал, как он разбогатеет.

Придаточная часть может стоять в разных позициях по отношению к главной:

1. Может быть в начале (препозиция): Когда папа Карло пошел покупать для Буратино обед, мальчишка слез со стола и сунул свой длинный нос в нарисованный очаг.

Схема линейная: (когда…), […]. При построении вертикальной схемы союзы (союзные слова) также расположены в придаточной части.

2. Может оказаться после главной части (постпозиция): Буратино проткнул в очаге дырку, потому что очаг был лишь нарисован на холсте. […], (потому что…).

3.Возможна интерпозиция, когда придаточная часть располагается в середине главной: В домике, который уютно расположился на опушке леса рядом с прелестным прудом, жила самая красивая кукла Карабаса – Мальвина. […,(который…),…].

Для некоторых типов придаточных неважно, где расположена придаточная часть, предложение может быть изменено так, что позиция придаточной по отношению к главной поменяется (это возможно, например, для придаточных времени с союзом "когда"). Есть типы придаточных и определенные группы союзных средств, которые фиксируют определённое положение придаточной части по отношению к главной. К примеру, использование временного союза "как вдруг" требует постпозиции придаточной части: Мальвина уже собралась выйти на улицу и сесть завтракать, как вдруг она увидела висящего вверх ногами на дереве Буратино.

Все СПП можно разделить на две группы:

- СПП, в которых придаточные относятся к одному из слов в главной части, называются СПП нерасчленённой структуры.

- СПП, в которых придаточные относятся ко всей главной части, называются СПП расчленённой структуры.

К нерасчленённым относятся сложноподчинённые предложения с придаточными: