
- •The Brief Wondrous Life of Oscar Wao
- •It’s perfectly fine if you don’t believe in these ‘superstitions’. In fact, it’s better than fine — it’s perfect. Because no matter what you believe, fukú believes in you.
- •The moronic inferno
- •Oscar is brave
- •Oscar comes close
- •I’d kill him first.
- •Amor de pendejo
- •It was Ana. Standing in his foyer, wearing a full-length leather, her trigueña skin blood-charged from the cold, her face gorgeous with eyeliner, mascara, foundation, lipstick, and blush.
- •Oscar in love
- •I feel it, you say, too loudly. Lo siento.
- •I always hated obvious dreams like that. I still do.
- •La chica de mi escuela
- •It’s your fault! she swore, meant in more ways than one.
- •I don’t like him, Beli said. He looks at me.
- •Hunt the light knight
- •I love you! she wanted to scream, I want to have all your children! I want to be your woman! But instead she said, You be careful.
- •I’m allowed to do anything I want, Beli said stubbornly, with my husband.
- •El hollywood
- •The gangster we’re all looking for
- •I do not lie. How many rooms do you want?
- •I don’t need a job. He’s going to buy me a house.
- •It was La Inca who saw it first. Well, you finally did it. You’re pregnant. No I’m not, Beli rasped, wiping the fetid mash from her mouth. But she was.
- •Revelation
- •In the shadow of the jacaranda
- •I don’t know who in carajo—
- •Hesitation
- •La inca, the divine
- •Choice and consequences
- •Fukú vs. Zafa
- •I met something, Beli would say, guardedly.
- •Back among the living
- •La inca, in decline
- •I want to leave. I hate this place.
- •I wish I could say different but I’ve got it right here on tape. La Inca told you you had to leave the country and you laughed. End of story.
- •The last days of the republic
- •I’m thinking of going to Nueva York.
- •It was pretty horrible. As for punkboy, apparently dude jumped right out the window and ran all the way to George Street. Buttnaked.
- •I’d be sure to have ugly daughters.
- •I mean someone, Abelard said darkly.
- •Santo domingo confidential
- •The bad thing
- •I know, I know, Lydia, but what should I do? Jesú Cristo, Abelard, she said tremulously. What options are there. This is Trujillo you’re talking about.
- •Chiste apocalyptus
- •If the stories are to be believed, it all had to do with a joke.
- •The fall
- •Abelard in chains
- •It wasn’t long after that visit that Socorro realized that she was pregnant. With Abelard’s Third and Final Daughter.
- •The sentence
- •Fallout
- •The third and final daughter
- •The burning
- •I am your real family, La Inca said forcefully. I am here to save you.
- •Forget me naut
- •Sanctuary
- •Oscar takes a vacation
- •The condensed notebook of a return to a nativeland
- •It was also reported that Oscar drooled on himself and didn’t wake up for the meal or the movie, only when the plane touched down and everybody clapped.
- •La beba
- •I don’t need your help. And she ain’t a puta.
- •A note from your author
- •The girl from sabana iglesia
- •Oscar at the rubicon
- •I got one, he said. She’s the girlfriend of my mind.
- •Last chance
- •Oscar gets beat
- •Clives to the rescue
- •Close encounters of the caribbean kind
- •It wasn’t completely egregious, he said. I still had a few hit points left.
- •Part III
- •I might partake. Just a little, though. I would not want to cloud my faculties.
- •Curse of the caribbean
- •The last days of oscar wao
- •On a super final note
- •Veidt says: ‘I did the right thing, didn’t I? It all worked out in the end’. And Manhattan, before fading from our Universe, replies: ‘In the end? Nothing ends, Adrian. Nothing ever ends’.
- •The final letter
- •Acknowledgments
- •Table of Contents
In the shadow of the jacaranda
Two days later Beli was wandering about the parque central in a restless fog. Her hair had seen better days. She was out in the world because she couldn’t stand to be at home with La Inca and now that she didn’t have a job she didn’t have a sanctuary into which to retreat. She was deep in thought, one hand on her belly, the other on her pounding head. She was thinking about the argument she and the Gangster had gotten into earlier in the week. He’d been in one of his foul moods and bellowed, suddenly, that he didn’t want to bring a baby into so terrible a world and she had barked that the world wasn’t so terrible in Miami and then he had said, grabbing her by the throat, If you’re in such a rush to go to Miami, swim. He hadn’t tried to contact her since and she was wandering around in the hopes of spotting him. As if he hung around Baní. Her feet were swollen, her head was sending its surplus ache down her neck, and now two huge men with matching pompadours were grabbing her by the arms and propelling her to the center of the parque, where a well-dressed old lady sat on a bench underneath a decrepit jacaranda. White gloves and a coil of pearls about her neck. Scrutinizing Beli with unflinching iguana eyes.
Do you know who I am?
I don’t know who in carajo—
Soy Trujillo. I’m also Dionisio’s wife. It has reached my ears that you’ve been telling people that you’re going to marry him and that you’re having his child. Well, I’m here to inform you, mi monita, that you will be doing neither. These two very large and capable officers are going to take you to a doctor, and after he’s cleaned out that toto podrido of yours there won’t be any baby left to talk about. And then it will be in your best interest that I never see your black cara de culo again because if I do I’ll feed you to my dogs myself. But enough talk. It’s time for your appointment. Say good-bye now, I don’t want you to be late.
Beli might have felt as though the crone had thrown boiling oil on her but she still had the ovaries to spit, Cómeme el culo, you ugly disgusting vieja.
Let’s go, Elvis One said, twisting her arm behind her back and, with the help of his partner, dragging her across the park to where a car sat baleful in the sun.
Déjame, she screamed, and when she looked up she saw that there was one more cop sitting in the car, and when he turned toward her she saw that he didn’t have a face. All the strength fell right out of her.
That’s right, tranquila now, the larger one said.
What a sad ending it would have been had not our girl rolled her luck and spotted José Then ambling back from one of his gambling trips, a rolled newspaper under his arm. She tried to say his name, but like in those bad dreams we all have there was no air in her lungs. It wasn’t until they tried to force her into the car and her hand brushed the burning chrome of the car that she found her tongue. José, she whispered, please save me.
And then the spell was broken. Shut up! The Elvises struck her in the head and back but it was too late, José Then was running over, and behind him, a miracle, were his brother Juan and the rest of the Palacio Peking crew: Constantina, Marco Antonio, and Indian Benny. The grunts tried to draw their pistols but Beli was all over them, and then José planted his iron next to the biggest one’s skull and everybody froze, except, of course, Beli.
You hijos de puta! I’m pregnant! Do you understand! Pregnant! She spun to where the crone had held court, but she had inexplicably vanished.
This girl’s under arrest, one grunt said sullenly.
No she’s not. José tore Beli out of their arms.
You alone her! yelled Juan, a machete in each hand.
Listen, chino, you don’t know what you’re doing.
This chino knows exactly what he’s doing. José cocked the pistol, a noise most dreadful, like a rib breaking. His face was a dead rictus and in it shone everything he had lost. Run, Beli, he said.
And she ran, tears popping out of her eyes, but not before taking one last kick at the grunts. Mis chinos, she told her daughter, saved my life.