Скачиваний:
250
Добавлен:
02.05.2014
Размер:
1.07 Mб
Скачать

53 английские формулы

 

Формула 47

 

 

 

 

 

47) КАК СКАЗАТЬ ?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

×ÒÎ

ÌÍÅ

СДЕЛАТЬ, ЧТОБЫ

ÎÍ …?

 

 

×ÒÎ

ÌÍÅ

СДЕЛАТЬ, ЧТОБЫ

ÌÛ …?

 

 

×ÒÎ

ÌÍÅ

СДЕЛАТЬ, ЧТОБЫ

ÎÍÈ …?

 

 

 

 

 

 

 

Возьм¸м, например, простое житейское предложение типа:

«ЧТО МНЕ СДЕЛАТЬ, ×ÒÎÁÛ ОНА + ВЕРНУЛАСЬ?».

Здесь есть ТРИ простейших варианта:

1) Вы просто говорите:

«КАК Я МОГУ ЗАСТАВИТЬ е¸ + вернуться?».

Это – обычный вопрос с уже обычным для Вас элементом “CAN:

HOW CAN I

+ MAKE her + come back?,

õàó êæí àé

ìýéê õœœ êàì áæê

и в этом предложении ÎÁÀ глагола (“make” è “come back”) употребляются áåç частицы “to”, òàê êàê

èпосле элемента “CAN,

èпосле глагола “MAKEмэйк = «заставлять», глаголы, следующие çà íèìè, всегда употребляются

ÁÅÇ to!

Если же Вы хотите сказать то же самое, но уже в прошедшем времени, то Вам нужно взять уже не элемент “can,

а элемент “COULDêóä = «ÌÎû:

HOW COULD I + MAKE her + come back?

ВТОРОЙ УРОВЕНЬ «Что мне сделать, чtoбы … ?»

В будущем же времени употребляется только оборот

ÂÅ ÀÂLE TO …

(в котором изменяется

ТОЛЬКО глагол “ВЕ” → “will be):

Êàê +

ÿ

смогу

+

заставить

å¸

+ вернуться?

How +

will I be able to

+

make

her

+ come back?;

õàó wèë àé áèè ýéáë òó

ìýéê

õœœ

êàì áæê

 

 

 

 

 

2) Вы просто говорите:

 

 

 

 

 

 

 

«ЧТО Я МОГУ / МОГ СДЕЛАТЬ,

 

 

 

 

×ÒÎБЫ ЗАСТАВИТЬ е¸ + вернуться?»

 

 

 

– здесь формула тоже очень конкретна:

 

 

êóä

wèë áèè ýéáë òó

 

 

 

 

(could, will be able to )

 

 

 

 

WHAT CAN I

+ DO

+

TO MAKE her + come back?;

wîò

êæí àé

äóó

 

òó ìýéê õœœ êàì áæê

 

 

 

 

 

 

 

3) Вы просто говорите:

«ЧТО Я ДОЛЖЕН СДЕЛАТЬ,

×ÒÎБЫ ЗАСТАВИТЬ е¸ + вернуться?» –

160

161

53 английские формулы

Формула 47

 

 

– здесь для обозначения долженствования нужно использовать

оборот

HAVE TO ” =

=заменитель элемента “MUST,

èизменяется в этом обороте по лицам и по временам, естественно, сам глагол

HAVE(→ “has, had, wll have):

Что должен он сделать + чÒÎбы заставить е¸ + вернуться?

What HAS

he

TO do

+

TO

MAKE her + come back?

wîò õæç

õè

òó äóó

 

òó

ìýéê õœœ êàì áæê

Что должен áûë он сделать, + чÒÎбы заставить е¸ + вернуться?

What

HAD

he

TO do +

TO

MAKE her + come back?

wîò

õæä

õè

òó äóó

òó

ìýéê

õœœ êàì áæê

 

 

 

NB.

То есть именно формами глагола

have

 

Вы и будете показывать время всей конструкции:

Прошедшее время: “had. Настоящее время: “have / has.

Будущее время: “will have.

Зазубрите все эти ↑ варианты прямо со всеми “to, так как данная формула однозначна, универсальна и проста.

NB.

Но, конечно же, и здесь можно пользоваться всеми 4-мя английскими вопросительными частицами (“Do?”, “Does?”, “Did?” и “Will?”)

What does he have to do to make her come back? wîò äàç õè õæâ òó дуу тумэйк хœœ êàì áæê

… ÷toбы заставить е¸ … ?

ВТОРОЙ УРОВЕНЬ

«Было бы здорово, …»

 

 

48) КАК СКАЗАТЬ ... ?

 

ÁÛËÎ ÁÛ + ÇÄδÐÎÂÎ, + ÅÑËÈ ÁÛ ...

Очень просто !

IT WOULD BE + GREAT + IF ...

прич¸м вместо “GREATгрэйт – могут быть другие не менее звучные слова, например:

WONDERFUL

wàндэфул

=

ВЕЛИКОЛЕПНО

SPLENDID

сплендид

=

БЛЕСТЯЩЕ

TREMENDOUS

тримэндэс

=

ОБАЛДЕННО

FABULOUS

ôæбъюлэс

=

СКАЗОЧНО

ПРИМЕРЫ:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Áûëî áû

великолепно,

+

åñëè áû

+

она приехаëà ñþäà.

It would

be

wonderful

+

 

if

+

she

came

here.

èò wóä áèè wàндэфул

 

 

èô

 

øüè êýéì

õèý

Áûëî áû

блестяще,

+

åñëè áû

+

òû

áûë

умнее.

It would be splendid

+

 

if

+

you

were

smarter.

èò wóä áèè ñïëåíäèä

 

 

èô

 

þó wœœ ñìààòý

Áûëî áû

обалденно,

+

åñëè áû

+

ты выиграë!

It would be

tremendous

+

 

if

+

you

wîn!

 

 

èò wóä áèè òðèìýíäýñ

 

 

èô

 

þó

wàí

 

 

Áûëî áû просто сказочно,

+

åñëè áû

+ они пожениëèñü.

It would

be

fabulous

 

+

if

 

+

they got

married.

èò wóä áèè

ôæбъюлэс

 

èô

 

 

ðýé ãàò

ìæðèä

162

163

53 английские формулы

Формула 49

 

 

 

49) КАК СКАЗАТЬ ?

 

 

 

 

 

…, НЕ ГОВОРЯ НИ СЛОВА

 

 

…, НЕ СКАЗАВ НИ СЛОВА

 

 

…, НЕ ЗАПЛАТИВ ПО СЧ¨ТУ

 

 

 

 

Эта формула оригинальна, но также очень конкретна, и поэтому и е¸ можно зазубривать наизусть.

Оба русских отрицания, имеющиеся в этой формуле («не» и «ни»), переводятся на английский ОДНИМ словечком “WITHOUTwèðàóò (что буквально значит «БЕЗ»),

а глагол (то есть «то, ЧЕГО не было сделано») стои´т в INGовой форме:

+ WITHOUT + Глагол+ING (+ a word).

НАПРИМЕР:

 

 

 

 

 

Îí óøåë,

+

íå сказа íè

+ единого слова.

He

left

+ WITHOUT sayING +

a

word.

õè ëåôò

 

wèðàóò ñýéèíã

 

ý

wœœä

Мы уехали, + íå заплатиÂ

+

ïî ñ÷¸òó.

We

quit

 

+ WITHOUT payING +

the bill.

wè

êwèò

ðàóò ïýéèíã

 

ðýáèë

NB. Глагол “quitêwèò «íåправильный»,

поэтому è в прошедшем времени он тоже “quit!

ВТОРОЙ УРОВЕНЬ

«Когда ты прид¸шь, я уже съем …»

 

 

50) КАК СКАЗАТЬ ?

КОГДА ТЫ ПРИД¨ШЬ, Я УЖЕ СЪЕМ

ЗАВТРА К 3.00 Я УЖЕ ВЫМОЮ НА ЭТОТ ЧАС Я УЖЕ КУПИЛ ЭТУ МАШИНУ

КОГДА ТЫ ПРИШЛА, Я УЖЕ НАРИСОВАЛ

(Дополнительно см. стр. 40).

Формула:

Форма

СУБЪЕКТ + HAVE” + 3-я форма

↑ смыслового глагола.

Время !

Èëè

( – когда можно создать

ìîþ Ðусско-Ðусскую Ôормулу)

ÐÐÔ:

«Ó ÁÛËÎ / БУДЕТ + ÑÄÅËÀÍλ:

Завтра Ê òð¸ì

+ ìû óæå ÂÛМОЕМ эту посуду =

Завтра Ê тр¸м эта посуда + Ó íàñ óæå БУДЕТ вымыÒà.

Tomorrow BY three

+ we WILL HAVE washED +

òóìîðîó áàé èðèè

wè wèë õæâ + these dishes.

 

wîøüò ðèèç äèøüèç

164

165

53 английские формулы

 

 

Формула 50

 

 

 

 

 

ÍÀ + ýòîò ÷àñ

 

+ ÿ óæå + ÊÓÏÈË

+ ту машину =

Ê

+ этому времени

+ Ó ìåíÿ óæå ÊÓÏËÅÍÀ

+ та машина.

BY

+ this time +

I

HAVE already BOUGHT

+ that car.

 

 

 

 

 

ðæò êàà

áàé

ðèñ òàéì

àé

õæâ îîëðýäè áîîò

Ê тому времени, когда ты пришла, он уже НАРИСОВАË =

Ê

… , Ó íåãî БЫЛ нарисовÀÍ

BY the time (when) you came,

he HAD already PAINTED

áàé ðýòàéì wýí

þó êýéì

õè õæä îîëðýäè ïýйнтид

 

 

 

ТЕОРИЯ (+ см. стр. 40).

Во всех этих ↑ примерах мы имеем дело с так называемым «3-им типом действий» или – как я их называю –

ñ «Действиями “К”»

(традиционалисты «по-монгольски» называют эту штуку “Perfect).

Это действия,

которые начались ранее какого-то момента во времени (ранее «3 часов», ранее того, «… когда ты приш¸л» и пр.), и либо они сами, либо эффект от них

продолжае(þ)òñÿ äî этого самого момента

(как бы «подгоняется» под него, Ê íåìó).

«Формальными признаками» (= «указующими словами»)

в данном случае являются предлоги «на» [этот момент] и

«Ê» [этому моменту].

ВТОРОЙ УРОВЕНЬ

«Когда ты прид¸шь, я уже съем …»

 

Сам же этот «момент» может «находиться»

â

любом из 3

реально существующих íà ýòîé планете врем¸н

(в настоящем [= “have/has], в прошедшем [had]

и в будущем [will have]).

ВРЕМЯ æå, ãäå «находится» момент,

Ê которому «подгоняется» то или иное действие, мы в этой конструкции – как видите –

показываем формами глагола “have.

ПОВТОР ПРИМЕРОВ:

 

 

Завтра Ê òð¸ì

 

+ ìû óæå ÂÛМОЕМ эту посуду =

Завтра Ê тр¸м эта посуда + Ó íàñ óæå БУДЕТ вымыÒà.

Tomorrow BY three

 

+ we WILL HAVE washED +

 

 

 

 

 

+ these dishes.

òóìîðîó áàé èðèè

wè wèë õæâ

wîøüò

ðèèç äèøüèç

ÍÀ + ýòîò ÷àñ

 

+ ÿ óæå + ÊÓÏÈË

+ ту машину =

Ê

+ этому времени

+ Ó ìåíÿ óæå ÊÓÏËÅÍА + та машина.

BY + this time +

I

HAVE already

BOUGHT + that car.

áàé

ðèñ òàéì

àé

õæâ îîëðýäè

áîîò

ðæò êàà

Ê тому времени, когда ты пришла, он уже НАРИСОВАË =

Ê

… , Ó íåãî БЫЛ нарисовÀÍ

BY the time (when) you came,

he HAD already PAINTED

áàé ðýòàéì wýí

þó êýéì

õè õæä îîëðýäè ïýйнтид

166

167

53

английские

формулы

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Формула 51

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

51) КАК СКАЗАТЬ ?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ОНА СКАЗАЛА, ЧТО ПРИД¨Т.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

«БУДУЩЕЕ в ПРОШЕДШЕМ»:

 

 

 

Я сказаË åìó, ÷òî приду =

I

tolD

him

+ I

would come.

 

 

 

 

 

 

 

àé òîóëä õèì

àé

wóä

êàì

Я всегда

äóìàË,

÷òî

+

 

 

СТАНУ

 

+

л¸тчиком.

I

always

thoughT (that) + I

WOULD become +

a pilot.

àé îîëwýéç

èîîò (ðæò)

àé

WÓÄ

áèêàì

 

ýïàéëýò

Ты никогда не подозреваËà, ÷òî

îí

+

ПРЕДАСТ

+

òåáÿ.

You never

suspecteD (that)

he

+ WOULD betray +

you.

þó íýâý

ñýñïýêòèä

(ðæò)

õè

WÓÄ áèòðýé

þó

Îí íå çíàË,

÷òî

 

ÁÓÄÅÒ

 

жалеть об этом всю свою жизнь.

He didn’t know (that)

 

 

 

 

 

 

he WOULD regret about it

all

his

life.

õè äèäíò

íîó (ðæò) õè

WÓÄ

ðèãðýò ýáàóò èò îîë õèç ëàéô

 

 

 

 

(=

+

ß

ÁÓÄУ ДОЛЖЕН

+ …)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ß

íå

ожидаË,

÷òî

+

 

ìíå

ÏÐÈĨÒÑß

+ уехать.

I

didn’t

expect

(that)

+

I WOULD HAVE TO +

leave.

àé äèäíò èêñïýêò (ðæò)

 

 

ÀÉ

WÓÄ Õæ ÒÓ

 

ëèèâ

Как Вы, надеюсь, заметили,

«БУДУЩЕЕ» в «ПРОШЕДШЕМ»

во всех вышепривед¸нных примерах –

а вообще-то,

ВСЕГДА

ид¸т через «... WÓÄ ...» = “... WOULD ..., à НЕ через will!

ВТОРОЙ УРОВЕНЬ

«Она сказала, что прид¸т»

 

 

Кроме этого, ещ¸ раз обращаю Ваше внимание на то, что в моих английских примерах (l) словечко

 

... that

...ðæò =

«..., ÷òî

...», «..., который ...»

 

 

 

зачастую стоит в скобках,

 

 

т.к. в английских предложениях оно совсем не обязательно!

 

 

 

 

 

ЕЩ¨ ПРИМЕРЫ ДЛЯ ЗАЗУБРИВАНИЯ:

 

 

 

ß

çíàë,

÷òî

îíà

+ скажет

 

+

åìó

ýòî.

I

knew

(that)

she

+ WOULD tell

+

him

this.

àé íúþó

ðæò

øüè

wóä

òýë

 

 

õèì

ðèñ

È:

çíàë, ÷òî îíà

 

 

 

 

 

ß

(ещ¸ раньше) + сказала

+ åìó

ýòî.

I

knew

she

+ HAD TOLD + him

this.

àé

íúþó

øüè

õæä òîóëä

õèì

ðèñ

 

 

 

 

 

 

 

 

Ìû çíàëè, ÷òî

îíè

+

íå

заговорят

+ по-английски.

We knew

 

they

+ WOULDNT

 

speak

+

English.

wè íúþó

 

ðýé

 

 

wóäíò

спиик

 

èнглишь

Нам сказаëè,

÷òî

îíè

+

будут

+ голодны.

We

were told

(that)

they + WOULD be +

hungry.

wè

wýý òîóëä

ðæò

ðýé

wóä áèè

 

õàíãðè

 

Я сказаë, ÷òî

ÿ

+

 

 

 

+

òóäà.

 

не пойду

 

 

I

said

(that)

I

+ WOULDNT GO +

there.

àé

ñýä

ðæò àé

wóäíò

ãîó

 

ðýý

 

Я надеяëñÿ,

÷òî + åìó

не скажут.

 

 

I

hoped

 

they + WOULDNT tell him.

 

àé õîóïò

 

ðýé

wóäíò

òýë õèì

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

168

169

53 английские формулы Формула 51

И для пущей убедительности вот Вам фраза из Дэвида Морэла (= автора «Первой крови»):

Here’s the postcard

I

THOUGHT I WOULD never SEND.

õèýç ðýïîóñòêààä

àé

èîîò àé wóä íýâý ñýíä

«Вот открытка, (которую) я думаЛа, (что) никогда не ПОШЛЮ».

Прошедшее

Будущее

время

время

ВТОРОЙ УРОВЕНЬ

«Он сказал: «Я приду …»

 

 

52) КАК СКАЗАТЬ ?

ОН СКАЗАЛ: «Я ПРИДУ ...»

Правила «Согласования/сочетания врем¸н» (стр. 108) действуют и при переводе «прямой» английской речи в→ «косвенную».

Главным правилом в данном случае является

обязательность

äëÿ обеих частей предложения стоять в одном и том же времени.

Однако есть и дополнительные 7 правил этого

перевода «прямой» речи в «косвенную»,

не имеющие прямого отношения к английским «временам» и «конструкциям», и которые можно перечислить вкратце и походя,´

(чуть далее эти правила подтверждаются конкретными примерами) :

1) Глагол “say” заменяется→ на глагол “tell” (òî åñòü “say tell);

2)Запятые, кавычки и вопросительные знаки опускаются;

3)Субъектные местоимения (= субъекты)

èпритяжательные местоимения

(= «обязательные определители»)

заменяются соответственно смыслу;

170

171

53

английские формулы

 

 

 

Формула 52

 

 

 

 

 

4) Происходит следующая постоянная «замена» слов:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

will

would

wóä

 

 

 

this

that

ðæò

 

 

 

these

those

ðîóç

 

 

 

now

then

ðýí

 

 

 

today

that day

ðæò äýé

 

 

 

yesterday

the day before

ðýäýй бифоо

 

 

 

tomorrow

the next day

ðýíýêñò äýé

 

 

 

ago

before

áèôîî

 

 

 

here

there

ðýý;

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5)

При необходимости «добавляются» слова

 

 

whetherwýðý (èëè “ifèô) = «... ëè ...»;

6) В повелительном наклонении глагол в 1-й (= в словарной) форме

заменяется→ на глагол с частицей “to ;

7) Запрещающая частица “Dont

заменяется→ на простоe отрицание “not.

Последние 2 пункта можно свести к простой замене

 

Don’t

→ “... not to ....

ПРИМЕРЫ:

 

 

 

 

She said to me:

 

She told me (that)

We will leave

 

we would leave

tomorrow

 

the next day.

ВТОРОЙ УРОВЕНЬ

 

 

«Он сказал: «Я приду …»

 

 

 

They asked us:

They asked us + whether (èëè: if)

Have you

 

we

had

read the book?

=

read

the book.

You asked me:

=

You asked me

Where

 

 

=

where

do you

 

 

I

 

go?

 

 

went.

He said

to

her:

He told her

Come

 

 

to come

to me!

 

 

to him.

She said

to

me:

She told me

Dont

 

 

not

to

kiss her!

 

=

kiss her.

 

 

 

 

 

 

172

173

53 английские формулы

Формула 53

 

 

 

 

53) КАК СКАЗАТЬ ?

 

 

 

 

 

 

ЧЕЛОВЕК, КОТОРОГО Я ВИДЕЛ

ВЧЕРА

 

 

ОНИ СМЕЯЛИСЬ НАД ТЕМ, ЧТО ОН СКАЗАЛ

 

 

 

 

 

1)одной из особенностей английского языка является его стремление вс¸ «укорачивать» – в том числе, и за сч¸т

опускания, íåиспользования предлогов там, где мы –

– говоря по-русски – их используем:

Человек, +

которого + я видел вчера, …

The man +

+ I

saw yesterday …

ðýìæí

 

àé

ñîî

åстэдэй

Они смеялись + íàä òåì, ÷òî

+ он сказал.

They

laughed

+ at

what

+ he

said;

ðýé

лаафт

æò

wîò

õè

ñýä

2)зачастую предлоги ставятся англоязычными не перед,

àпосле слова, которое они «обслуживают».

Поэтому их можно называть и «послелогами».

Вот примеры «перемещения» предлога:

Вот человек,

+

Î котором + я сейчас думаю.

Here is the man

+

… I’m thinking

+ ABOUT.

õèý èç ðýìæí

 

àéì èèнкинг

ýáàóò

Àгде собака, + Ñ которой + он путешествует?

Ànd where is the dog

+ he’s travelling + WITH?

æíä wýý èç ðýäîã

õèç òðæвлинг

wèð

 

 

 

ПОВТОРЕНЬЕ –

– МАТЬ УЧЕНЬЯ!

èëè

«КАК СКАЗАТЬ

ПО-АНГЛИЙСКИ ..?»

НУЛЕВОЙ УРОВЕНЬ

174

НУЛЕВОЙ УРОВЕНЬ

«ß – ñëîí»

 

 

КАК СКАЗАТЬ … ?

ß– (åñòü) …

ÒÛ

(есть/являешься) …

ÎÍ

(есть/является) … и т.д.

С/делать это очень легко, если помнить 2-е «Правило Драгункина» (см. мой «Прыжок в английский»), а именно:

«В любом правильном и полном английском предложении

обязательно должен быть глагол (в любой форме)»!!!

Значит, РРФ (Ðусско-Ðусская Ôормула) для этого случая:

«ß + ЯВЛЯЮСЬ + ðåá¸íêîì».

Зазубрите выделенное:

I:

 

II:

 

III:

 

 

 

 

 

 

 

 

Глагола íåò !

 

 

 

Глагол

 

åñòü !

 

 

 

 

 

 

Я – ученик

=

Àéì ýïúþóïë

=

I’m

a pupil.

Ты – дурак

=

Þó àà ýôóóë

=

You are a fool.

Вы – инженер

=

Þó àà æíèнджьиниэ =

You are an enginåer.

Он – богат(-ый)

=

Õè èç ðèò÷

=

He is

 

 

 

rich.

 

=

Õèç ðèò÷

=

He’s

 

 

 

rich.

Она – вдова

=

Øüè èç ýwèäîó

=

She is

a widow.

 

=

Øüèç ýwèäîó

=

She’s

 

 

 

a widow.

Оно – прекрасно!

=

Èò èç wàндэфул

=

It is

wonderful!

 

=

Èòñ wàндэфул

=

It’s

wonderful!

Собака – большая

=

,ýäîã èç áèã

=

The dog is big.

177

53 английские формулы

Мы – ученики

=

Wè

àà

ïúþóïëç

=

We

are

pupils.

Вы – инженеры

=

Þó

àà

èнджьиниэс

=

You

are

enginåers.

Они – рабочие

=

,ýé

àà

wœœêýñ

=

They

are

workers.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Âñ¸ ýòî были сочетания местоимений с формами глагола “ВЕ ” – бии = «быть», «являться», «находиться» – и обратите,

пожалуйста, внимание на то, что в настоящем времени

существует целых 3 формы глагола “be”:

AM, IS, ARE,

æì èç àà

прич¸м форма “ARE” – одна и та же

для местоимений «òû, Âû, âû, ìû, îíè» = “you, we, they” и для существительных во множественном числе

(“My catS are …”).

ÕÓÓ ÀÀ ÞÓ? = ÊÒÎ

ÂÛ/ÒÛ? = WHO ARE YOU?

 

По-английски обязательно нужно говорить «целиком»,

 

 

то есть не «пропуская» форму глагола “be”:

 

 

 

 

 

 

 

«ß

åñòü … »,

«Òû

åñòü … »,

«Îí åñòü … »

 

 

àé

æì

þó

àà

 

 

õè

èç

 

 

“I

am …”,

“You

are …”,

“He

is …”,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

è ò.ä.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Т.е., повторяю, нужно ВСЕГДА использовать одну из форм

 

 

глагола «БЫТЬ» = «BE» – бии.

 

 

В русском языке употребление форм глагола

«быть» также

обязательно, но только в прошедшем и в

будущем временах:

«ß ÁÛË рабочим»,

«ß ÁÓÄÓ íà þãå» è ò.ä.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

В настоящем же времени в русском языке вместо «… ЕСТЬ …»

НУЛЕВОЙ УРОВЕНЬ

 

 

 

«ß – ñëîí»

 

 

 

используются только слова

 

 

«ЯВЛЯЮСЬ … »,

«… ЯВЛЯЕТСЯ …»

è

ò.ä.,

или: «НАХОЖУСЬ …»,

«… НАХОДИТСЯ …»

è

ò.ä.,

которые полностью эквивалентны английским

 

 

«àé æÌ … »,

«… ÈÇ …»,

« … ÀÀ …»

 

 

“I am … ”,

“… is …”,

“… are …”.

 

 

Однако в русском языке и они не всегда обязательны

для употребления

 

 

(«ß – â ëåñó» =

“I am in the forest” – ôîðèñò),

Глагола íåò

= Глагол

åñòü

 

 

тогда как в английском языке употребление форм глагола “BE”

(= «быть», «являться», «находиться»)

обязательно ВО ВСЕХ ВРЕМЕНАХ и СЛУЧАЯХ:

I/he/she/it/who?/my dog + was + there = Я/он/она/оно/кто?/моя собака + был + там. You/we/they/my dogs + were + there = Ты/вы/мы/они/мои собаки + были + там.

ÂÑÅ + will be + there = ÂÑÅ + ÁÓÄ... + òàì.

Примечания:

Обратите, пожалуйста, внимание на то, что некоторые формы глагола “be” – бèи = «быть» (привед¸нные на стр. 177 в III-м столбике примеров) являются (= АRE) сокращениями, очень употребительными в современном английском языке,

а именно:

 

 

 

 

àéì… = I’m

←=

I am …

– àé

æм… = Я являюсь …

õèç … = He’s

←=

He is …

– õè

èç … = Îí – …

øüèç …= She’s … ←=

She is … – øüè èç … = Îíà – …

èòñ … = It’s

←=

It is …

– èò

èç … = Îíî, îíà, îí – …

 

 

 

 

(не о людях).

178

179

Соседние файлы в папке Драгункин А. - 53 золотые формулы