Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
якубинский, о диалогической речи.doc
Скачиваний:
31
Добавлен:
22.09.2019
Размер:
67.07 Кб
Скачать

Глава VII. Бытовой шаблон и диалог

Наш повседневный быт заполнен повторяющимся и шаблонным; в общей сумме наших взаимодействий с другими людьми весьма изрядная часть принадлежит шаблонным взаимодействиям; но наши взаимодействия, каковы бы они ни были, вообще всегда сопровождаются речевыми взаимодействиями, речевым обменом, и, соответственно этому, шаблонные взаимодействия обрастают шаблонными речевыми взаимодействиями; между теми и другими устанавливается теснейшая ассоциативная связь.

При диалогическом общении бытовая обстановка есть один из факторов восприятия речи, один из моментов, имеющий сообщающее значение. Соответственно этому роль речевых раздражений умаляется. Самое говорение производится с бессознательным расчетом на это сообщающее значение бытовой обстановки, и оттого оно, в свою очередь, может быть менее полным, менее отчетливым; не представляется необходимым момент обдумывания и отбора, самое говорение склонно протекать в порядке просто волевого действия и притом с привычными элементами.

Говорение в связи с определенными шаблонами быта влечет образование целых шаблонных фраз, как бы прикрепленных к данным бытовым положениям и шаблонным темам разговора. Эти фразы в силу их постоянного употребления в одной и той же бытовой обстановке превращаются в своего рода сложные синтаксические шаблоны; членение фразы в значительной мере стирается, и говорящий почти не разлагает ее на элементы.

Глава VIII. Диалог и речевой автоматизм

Речеупотребление частью протекает в порядке сложного волевого действия, т. е. самому речеупотреблению предшествует момент известной борьбы мотивов и выбора. Сложность речевой деятельности, обусловленная различными обстоятельствами, есть чрезвычайно распространенное в речевой практике человека явление.

И случаи сложной речевой деятельности, и случаи непривычной речевой деятельности, а тем более случаи деятельности сложно-непривычной характерны с психологической точки зрения сознаваемостью речевых фактов и сосредоточением на них внимания (в той или иной степени).

Момент непривычности в речи может быть иллюстрирован и на процессе восприятия речи.

  • восприятие обмолвки собеседника или оратора;

  • восприятие речи, окрашенной в той или иной степени диалектизмами (в произношении, в словоупотреблении), а также восприятие иностранной речи, редко слышимой;

  • восприятие необычно построенной речи (в синтаксическом отношении);

  • неожиданность восприятия данных речевых фактов в данной обстановке или в данной связи;

  • первоначальные ощущения от языка литературных произведений новой (в языковом отношении) литературной школы, или восприятие поэтического языка относительно обыденной речи;

  • восприятие новообразования, недавно вошедшего в язык данной среды; восприятие сознательного или бессознательного новообразования собеседника в порядке разговора.

Если приведенные выше примеры дают нам случай речевой деятельности сложной и непривычной, то о речевом автоматизме мы можем говорить по поводу речи, протекающей в порядке простого волевого действия с привычными элементами. Диалогическая форма способствует протеканию речи в порядке автоматической деятельности. Изменяемость диалогической речи в значительной степени обусловливается именно в связи с ее автоматическим уклоном. Большая или меньшая изменяемость зависит от существования задерживающего момента и степени его влияния. Момент, задерживающий изменяемость всякой речи, — есть собеседник и вообще воспринимающий речь, однако следует уяснить себе степень влияния этого фактора в условиях автоматической диалогической речи. Задерживающее значение собеседника условиями восприятия речи ослабляется и, снова подчеркиваю, особенно при диалогической речи.