Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Дмитрий Амелин. Речевой этикет (Русско-Английские соответствия).doc
Скачиваний:
297
Добавлен:
02.05.2014
Размер:
1.46 Mб
Скачать
      1. Ответные реплики

  • Отвечая согласием, прежде всего выражают благодарность и удовлетворение по поводу приглашения:осятся непринужденные приглашения типа:  

Спасибо!

Thank you.

С удовольствием (приду)! 

With pleasure. Of course. I'll come. 

С большим удовольствием!

With the greatest of pleasure.

С радостью! 

Gladly.

Охотно!

Willingly!

Приходите в воскресенье ко мне в гости. -- Спасибо, с удовольствием.

Be my guest this Sunday./I'll be happy to see you at my home this Sunday. - Thank you. With the greatest of pleasure.

Выпейте чашечку кофе. -- Охотно.

Would you like a cup of coffee? - Yes, please. Very much so.

 

  • Согласие в ответ на приглашение-побуждение к совместному действию:  

(Я) не возражаю.

(I have) no objection.   I don't mind.

(Я) не против.

I have nothing against it.  I don't mind.

Ничего не имею против.

I have nothing against it.  I don't mind at all/ in the least.

Согласен.

Yes. All right.  OK.

Мы занимаемся уже больше трех часов. Отдохнем немножко? - Не возражаю.

We've been studying for more than three hours. Let's break up. - I don't mind./No objection.

Я не против.

I don't mind.

Ничего не имею против.

I'm all for.

Согласна.

All right.

Не откажусь.

Well, I wouldn't say no.

 

  • Стилистически сниженные реплики:  

Я не прочь. Я за.

I don't mind. I'm all for._ 

Сходим в ресторан Я не прочь?

Shall we go to a restaurant?/Let's  go to a restaurant. - I don't mind./  Let's.

Я за.

No objection. Let's.

Сходим.Пойдем.

Let's (go). 

Давай сходим (пойдем). - Пошли./Давай.

Let's (go). -- Let's go./Let's.

 

  • Положительным ответом на приглашение-побуждение является в русском языке повторение глагола, означавшего в первой реплике приглашение. В английском языке обычно повторяется конструкция let's:

Сходим в кино? - Сходим. 

Let's go to the cinema. - Let's.

Споем? - Давайте

Let's sing a song? - Let's.

 

  • Согласие может быть выражено и так:  

Договорились.

Agreed,

Решено.

Settled.

Идет.

ОК.

Пойдем в кино на пять часов?-А можно попозже? В пять я буду занята. - Ну тогда на семь. - Договорились.

Shall we take in the 5 o'clock show?- And what about a little later? I'm afraid I'll be busy/ still engaged at 5. - Let's make it 7. - That's all right. Agreed.

 

  • Согласие после некоторых колебаний, сомнений может быть выражено следующим образом: и так:  

Пожалуй.

Perhaps.  Very likely.

(А) почему бы и нет? 

Why not?

Погуляем немножко? - Пожалуй.

Shall we take a walk?-We may./Lets.

Давай пообедаем вместе в ресторане? - А почему бы и нет?

Let's dine at a restaurant. - Let's. Why not?

 

  • Неопределенный ответ, не согласие и не отказ, содержится в таких высказываниях, как:  

Может быть (возможно, наверное, вероятно, по-видимому), я приду (пойду)...

I may/might come/go... Perhaps I will...  Quite possible. Not unlikely.   Very likely. I'm almost sure...   Most probably.Very likely. Looks like I'll be coming...

 

  • Неопределенный ответ, выражающий неуверенность собеседника:  

Не знаю.

Don't know./Not sure./Can't say.

Не знаю, смогу ли.

Not sure I'll be able to.

Не знаю, смогу ли прийти (пойти).

I wish I knew. can't promise you anything definite.

Прихожи ко мне вечером. -- Может быть приду. (Не знаю смогу ли.)

Come and see me tonight. -- I might./I'll do my best/I'll try./(Not sure I'll make it.)