Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Ромео и Джульетта-2.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
18.09.2019
Размер:
79.87 Кб
Скачать

1

МИНИСТЕРСТВО КУЛЬТУРЫ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ АКАДЕМИЯ ТЕАТРАЛЬНОГО ИСКУССТВА

ПРОДЮСЕРСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ

Курсовая работа

Анализ спектакля «Roméo et Juliette - de la Haine à l'Amour»

(французский мюзикл «Ромео и Джульетта», Ж. Пресгурвик)

Выполнила: студентка II курса

продюсерского факультета

Михневич Анна

Проверила: Филатова Л. В.

2012

«Roméo et Juliette - de la Haine à l'Amour»

"For never was a story of more woe

than this of Juliet and her Romeo."

Бенда, Румлинг, Далайрак, Стейбелт, Дзингарелли, Гульельми, Гарсия, Цингарелли, Далейрак, Меркаданте, Беллини, Гуно, Берлиоз, Чайковский, Прокофьев... Более двух десятков опер, как минимум четыре мюзикла, множество музыкальных фантазий, рок- и поп-композиций. Сменяются века, а композиторы не оставляют попыток выразить в звуках музыки трагическую радость истории двух влюбленных, разъединенных враждой их семей. «Ромео и Джульетта» получала прочтение средствами музыки, хореографии и кинематографа бесконечное количество раз. Но музыкальный театр отдал дань этому сюжету как никакой другой… Одним из самых ярких примеров тому служит знаменитый французский мюзикл Жерара Пресгурвика, поставленный в Париже в 2001 году.

История создания мюзикла

Французский композитор, поэт и певец Жерар Пресгурвик (Gérard Presgurvic), написавший музыку к фильмам Анджея Вайды, Клода Лелуша, телесериалам, а также мюзикл «Унесенные ветром», вдохновившись «Ромео и Джульеттой» Ф. Дзефирелли, в 1998 году сочинил первую мелодию будущего театрального шедевра. Два года он создавал мюзикл и ещё до его окончания, этой работой заинтересовался опытный продюсер Жерар Лувен (Gérard Louvin) из компании Glem. 14 февраля 2000 года мюзикл был представлен прессе, а 3 апреля вышел в свет концепт-альбом с 17 песнями из спектакля.

Премьера мюзикла состоялась 19 января 2001 года в Palais des Congres, мюзикл шёл до 21 декабря 2002 года. За этот год на нем побывало более миллиона человек.

Французский мюзикл получил различные премии (например, Platinum Europe Awards; мюзикл был номинирован на приз «Victoires de la Musique» 2002 в категории «Музыкальный спектакль»), количество проданных аудиодисков с записью французской постановки мюзикла превысило три с половиной миллиона экземпляров лишь за первый год реализации, а к настоящему времени альбом уже стал мультиплатиновым. Уже в 2001 году мюзикл гастролировал в Канаде, а с 2002 иностранные продюсеры настолько заинтересовались спектаклем, что постановки начали ставиться одна за другой во многих странах мира.

20 мая 2004 года в Московском театре оперетты открылась русская версия мюзикла. Реализация проекта была осуществлена компанией «Metro Энтертейнмент», ставившей такие мюзиклы, как «Metro» и «Notre-Dame de Paris». В Москве также была создана авторская версия спектакля. Спектакль просуществовал два года.

На сегодняшний день существуют аудиозаписи всех 6 постановок мюзикла, включая русскую версию. В 2002 году была выпущена видеозапись спектакля с оригинальным парижским составом исполнителей. А в 2010 году французский мюзикл был обновлен и восстановлен. На данный момент его можно увидеть только на редких гастролях за рубежом.

Создатели спектакля:

Режиссером и хореографом спектакля стал Реда (Redha), также известный как постановщик музыкальных комедий «Les Demoiselles de Rochefort» («Девушки из Рошфора») и «Belles Belles Belles». Эффектные декорации спроектировал Доминик Лебурж (Dominique Lebourges). Костюмы для мюзикла создала Доминик Борг (Dominique Borg), светом занимался Барт де Консель (Bart de Coensel), создававший также световое оформление мюзикла «Le petit prince» («Маленький принц»).

Главные роли исполнили: Дамьен Сарг (Damien Sargue, Ромео), Сесилия Кара (Cécilia Cara, Джульетта), Филипп Давийя (Philippe d'Avilla, Меркуцио), Грегори Баке (Grégori Baquet, Бенволио),Том Росс (Tom Ross, Тибальт), Элеонор Байо (Eléonore Beaulieu, Леди Монтекки), Изабель Феррон (Isabelle Ferron, Леди Капулетти), Режан Перри (Réjane Perry, Кормилица), Лоранс Филиппи (Laurence Filippi, Немая), Себастьян Шато (Sébastien Chato, Граф Капулетти), Жан-Клод Адида (Jean-Claude Hadida, брат Лоренцо), Фредерик Шарте (Frédéric Charter, Герцог), Эссаи (Essaï, Парис), Серж Ле Борнье (Serge Le Borgne, Поэт), Анне Мано (Anne Mano, Смерть).

Тут вы можете оставить комментарий к выбранному абзацу или сообщить об ошибке.

Оставленные комментарии видны всем.