Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Kalinin.doc
Скачиваний:
38
Добавлен:
16.09.2019
Размер:
1.03 Mб
Скачать

Сведения о заглавии

Заглавие издания приводят на титульном листе в том виде, как оно установлено автором или издателем. Не принято выпускать из­дания без заглавия. Иногда в качестве заглавия сборника произведе­ний одного автора (соавторов) может выступать имя лица, чьи рабо­ты опубликованы в книге.

Не рекомендуется приводить заглавия, состоящие только из малоинформативных слов: указатель, труды, научные труды, каталог и т. п. В последнем случае к названным словам целесообразно присое­динять наименование организации: "Труды Российской государствен­ной библиотеки", "Каталог товаров и услуг предприятий Подольска".

Основное заглавие книги приводят на языке текста данного из­дания. Заглавие книги заключают в кавычки только в том случае, если оно представляет собой цитату.

В авторских книгах заглавие располагают после имени автора (авторов).

Корней Чуковский

ФЕДОРИНО ГОРЕ

А. В. Горячев, И.Ю. Тарасов

РУССКО-ТИБЕТСКИЙ СЛОВАРЬ

В. М. Петров

"В МИРЕ КРУГА ЗЕМНОГО..."

И. А. Бунин - 130 лет

Слова или фразы, являющиеся частями сложного заглавия, как правило, приводят одним шрифтом и могут разделять знаками пре­пинания (точкой, восклицательным, вопросительным знаком).

Всеволод Сахаров

ИЕРОГЛИФЫ ВОЛЬНЫХ КАМЕНЩИКОВ

МАСОНСТВО И РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА XVIII-XIX ВЕКА

С. X. Рогожин

ПАСЬЯНС. ПРЕФЕРАНС. ПОКЕР

В сборнике произведений одного автора, не объединенных общим заглавием, названия произведений помещают на титульном листе одно под другим в порядке их публикации в издании. Одно заг­лавие от другого можно отделить оформительскими элементами.

Кирилл Васильев

ЗАБЫТАЯ РОДИНА

Повесть

* * *

ОСЕННЕЕ ОЗЕРО

Роман

Если издание содержит несколько произведений, часть которых объединена под обобщающим заглавием (например, "рассказы", "но­веллы" и т. п.), то на титульном листе приводят и заглавия отдельных произведений, и обобщающее заглавие.

Н.В.Гоголь

РЕВИЗОР

Комедия в пяти действиях

* * *

ПОВЕСТИ

Когда сборник произведений разных авторов не имеет об­щего заглавия, заглавия вошедших в него произведений приводят на титульном листе под именем соответствующего автора.

ХЭММОНД ИННЕС

ШАНС НА ВЫИГРЫШ

Роман

Перевод с английского Е. Семеновой

* * *

РОДЖЕР ПИЛКИНГТОН

СОКРОВИЩА СТАРОГО ЯНА

повесть

Перевод с английского Н. Давыдова

Если издание содержит свыше двух произведений одного или нескольких авторов, оно имеет, как правило, общее заглавие. Об­щее заглавие может быть типовым ("Избранное", "Избранная лири­ка", "Письма", "Собрание сочинений", "Сочинения" и т. п.) или темати­ческим. В качестве общего заглавия может выступать название одно­го из произведений, включенных в сборник.

Марина Цветаева

ИЗБРАННАЯ ЛИРИКА

Сергей Зверев

ЖИГАН ПРОТИВ ТЕРРОРИСТОВ

повести

Издания с параллельным текстом на нескольких языках, многоязычные словари, учебники и учебные пособия по изучению иностранных языков имеют, как правило, параллельные заглавия, приведенные на ином языке. Параллельное заглавие может быть ука­зано после основного заглавия на титульном листе или на контртитуле.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]