
- •Білет 23. Аудіювання як вид іншомовної мовленнєвої діяльності.
- •Вимоги програми до аудіювання як виду мовленнєвої діяльності
- •Опори та орієнтири для подолання труднощів аудіювання
- •Білет 24 Фактори які впливають на успішність неуспішність аудіювання.
- •№4.1.1 Характерні риси особистості молодшого підлітка
- •Х арактерні риси Вплив взаємостосунків підлітка з дорослими і однолітками на його успіхи.
- •З міст уроків початкового
- •№4.1.3 Особливості змісту навчання на початковому етапі (2-4 клас)
- •№ 4.143 Особливості методичний прийомів і організаційних форм роботи на початковому ступені
- •№ 4.1.5 Мета і завдання першого року навчання
Білет 23. Аудіювання як вид іншомовної мовленнєвої діяльності.
|
Процес сприймання мовленнєвої форми і процес розуміння змісту іноземного мовлення на слух, яке протікає взаємопов’язано і взаємообумовлено; при цьому сприймання є первинним компонентом процесу аудіювання |
Аудіювання є комплексною мовленнєво – мисленнєва діяльність |
|
Вона базується на установці, яка сформована у ході індивідуального розвитку людини в певному соціальному контексті |
||
|
Вона дає можливість людині |
|
Розуміти інформацію в акустичному коді
|
|
|
|
Накопичувати її в пам’яті або на письмі
|
||
|
|
Проводити її відбір в відповідності з інтересом або поставленими задачами |
|
|
Інтерес
|
|
Рівень та спрямованість уваги
|
|
|
Впевненість в особистій і суспільній цінності інформації або іншомовної діяльності |
Вимоги програми до аудіювання як виду мовленнєвої діяльності
Основні параметри вимог, які містяться в програмі |
|
Учні повинні сприймати і розуміти мовлення вчителя і диктора іноземною мовою, яка побудована на засвоєному матеріалі
|
|
Темп пред’явлення – нормальний: 140-150 слів за хвилину для французької або англійської мови
|
|
|
В аудитивних текстах допускається до 5% незнайомих слів, про значення яких учні можуть здогадатися і до 2 % слів, які не перешкоджають розуміння тексту в цілому (по закінченню 12 класу) |
№3.1 Джерела аудіювання
№3.1.1 Основні джерела аудіювання
|
|
Мовлення того, хто навчає |
|
Основне джерело інформації для аудіювання
|
|
Аудитивні технічні джерела інформації |
|
Магнітофонні записи
|
|
|
|
Радіопередачі
|
||
|
Аудіовізуальні джерела інформації |
|
Кінофільми
|
|
|
|
Телевізійні передачі
|
||
|
|
Комп’ютерні програми |
№3.1.2 Особливості та переваги |
|
Має переваги в порівнянні з технічними джерелами, оскільки в ній поєднуються ситуативні та невербальні засоби, що сприяє створенню надмірного мовлення і полегшує її розуміння
|
|
Вчитель, який знає особливості тих, хто слухає, може використовувати різні інтонаційні і мовленнєві засоби
|
|
|
Зверненість мовлення вчителя дозволяє учням спостерігати за його артикуляцією, інтонацією, екстралінгвістичними засобами (міміка, жести)
|
|
|
Мовлення вчителя створює емоційний вплив, стимулює і підтримує мимовільну і немимовільну увагу |
№3.2 Вимоги до змісту і типів текстів для аудіювання
Вимоги до підбору текстів |
|
Інформативність, цікава фабула
|
|
Аутентичність
|
|
|
Доступність за змістом і мовним складом
|
|
|
Короткі за тривалістю звучання
|
|
|
Монотематичність
|
|
|
|
Без шумових ефектів (аудіозапис) |
|
|
|
|
|
|
|
|
№3.1.3 Недолік використання мовлення вчителя як єдиного джерела аудіювання |
|
Труднощі розуміння мовлення інших, для якого характерні власно свій тембр, висота, голос, темп, дикція, манера і т.д. |
№3.1.4 Призначення технічних аудитивних засобів |
|
Аудитивні джерела (магнітофон) |
|
Сприяють виробленню вмінь розрізняти індивідуальні особливості голосів, розуміти мовлення без зорової опори, сприймати мовлення в умовах перешкод
|
|
|
Створює оптимальні умови для інтенсифікації темпу
|
||
|
Аудіовізуальні джерела аудіювання (телевізійні передачі, фільми і інше) |
|
Забезпечує звуко–зоровий синтез, що полегшує сприймання інформації і прискорює утворення безпосередніх зв’язків між словами, поняттями
|
|
|
|
Полегшує сприймання усного спілкування, так як звільняє слухову пам’ять від необхідності утримувати логічну послідовність подій, яка представлена у вербальній формі, і дає можливість підключити предметне розуміння |
№4.1 Вимоги до базового рівня оволодіння аудіюванням (за вимогами Держстандарту)
Аудіювання |
|
Компонент усно – мовленнєвого спілкування у визначених сферах і ситуаціях
|
|
Самостійний вид мовленнєвої цільності, який означає сприймання на слух і розуміння текстів з різною глибиною та повнотою проникнення в їх зміст з повним розумінням і розумінням основного змісту
|
Досягнення “рівня вживання” передбачає формування таких умінь |
|
Розуміти літературно – розмовне мовлення носіями мови в ситуаціях повсякденного спілкування, пов’язане із задоволенням найпростіших потреб
|
|
Визначити тему і мету бесіди, її основний зміст, і в тих випадках, коли виникають ускладнення, звернутися до партнера і попросити повторити думку інакше, розмовляти повільніше і простіше, уточнюючи при цьому значення незнайомих слів і спонукати до більш детального пояснення незрозумілого
|
|
|
В умовах опосередкованого сприймання повідомлення розуміти основний зміст аудіотексту
|
|
|
Повно і точно розуміти висловлення вчителя та однокласників, короткі повідомлення, які стосуються навчально – трудової і соціально – побутової сфер спілкування
|
Завдання для виявлення розуміння змісту прослуханого тексту |
|
Прореагувати на почуте
|
|
Визначити, чи відповідає подана у завданні інформація змісту прослуханого
|
|
|
Підібрати до незавершених речень кінцівку у відповідності до прослуханого
|
|
|
Фіксувати коротко у письмовій формі головне
|
|
|
Підібрати до завдань щодо основного змісту тексту правильні відповіді
|
|
|
Вибрати з оціночних суджень те, що відповідає думці того, хто слухав текст |
|
|
Перезапитувати
|
|
Попросити повторити, пояснити, перекласти
|
|
|
Реалізувати мовленнєву здогадку |
|
|
Визначити головне значуще
|
|
Ігнорувати деталі, перешкоди
|
|
|
Реалізувати мовленнєву здогадку |
№4.3 Вимоги програми з іноземної мови (2-12 класи) до рівня комунікативної компетенції учнів з аудіювання
Початкова школа (на кінець 4-го класу) |
Основна школа (на кінець 9-го класу) |
Старша школа (на кінець 12 класу) |
Розуміти:
|
Розуміти:
Аудіотексти можуть містити до 3% незнайомих слів, про значення яких можна здогадатися з контексту, і 1% незнайомих слів, які не заважають розумінню тексту в цілому Тривалість звучання – до 4 хвилин |
Розуміти:
Аудіотексти можуть містити до 5 % незнайомих слів, про значення яких можна здогадатися з контексту, і 2% незнайомих слів, які не перешкоджують розумінню тексту в цілому. Тривалість звучання – до 6 хвилин |
№5.1 Етапи навчання аудіюванню
Етап |
Рівні |
Мовленнєві дії |
І етап |
На рівні фрази |
|
ІІ етап |
На понафразовому рівні |
|
ІІІ етап |
На рівні цілого тексту |
|