- •1. История русского литературного языка как филологическая дисциплина.
- •2. Периодизация истории русского литературного языка.
- •3. Современное состояние вопроса об образовании древнерусского литературного языка (различные точки зрения).
- •7. Деловой язык Древней Руси.
- •8. Рля в период феодальной раздробленности.
- •9. Пути развития разговорного и литературного языка в период образования русской народности.
- •10. Эволюция книжно-славянского типа языка в 14-нач. 16 в.
- •11. Развитие народно-литературного типа языка в 14-начале 16 в.
- •12. Идеологическая борьба в церковно-религиозной литературе второй половины 15-начала 16 в. И ее отражение в ирля.
- •13. Пути и формы сближения книжно-славянского типа языка с народно-литературным в 16-первой половине 17 в.
- •14. Расширение функций и развитие структуры делового языка в 16-первой половине 17 в.
- •15. Преобразования в рля 2-ой половины 17 в.
- •18. Первые шаги в упорядочении рля на новой основе (30-40-е гг.18 в.).
- •23. Значение прозы Чулкова, Новикова, Фонвизина, Крылова.
- •24. Своеобразие композиции и языка «Путешествия из Петербурга в Москву» Радищева.
- •25. Вопрос о значении «нового слога» Карамзина и его школы в ирля.
- •30. Преобразование языковой организации литературного текста в творчестве а.С.Пушкина. Значение а.С.Пушкина в истории русского литературного языка.
7. Деловой язык Древней Руси.
Образец – грамоты в составе «Повести временных лет», договоры русских князей с греками, свод законов «Русская правда». Особенности языка деловой письменности определялись особенностями ее содержания, сферой применения. Близость делового языка к разговорному – точность содержания требовала слов русского определенного значения. В синтаксисе господствуют условные связи, текст «Русской правды», н-р, цепь формулировок. Термины из «Рп» – суд – разбор дела, видок – свидетель, голова – убитый человек, головник – убийца, головничество – убийство, разграбеж – конфискация имущества. В период Киевской Руси деловой язык был слабо связан с языком собственно литературным – разные сферы употребления. Живых связей с народным языком также не было, в обоих случаях есть общие используемые слова, но это не результат влияния, а заимствование из ранее сложившейся устной речи.
8. Рля в период феодальной раздробленности.
В этот период не претерпевает существенных изменений. Но книжно-славянский тип строго соответствовал книжным образцам – устойчивость, стабильность лит.яз. Народно-литературный был близок к разговорному языку и был живо связан с реальной действительностью в самых разнообразных ее проявлениях – изменения. Устойчивая стабильность книжно-славянского типа языка в языке проповедей Серапиона Владимирского – церковная лексика, сравнения, абстрактные слова, организованные предложения - черты книжного типа Древней Руси. Показателен для 13-14вв. язык народно-литературный в «Повести о разорении Рязани Батыем». В целом летописно-повествовательн>ая, но отличается образностью, от летописно-повествовательной «Повести временных лет». Автор повести пользуется выразительными средствами книжного характера, но некоторые выражения восходят и к устному народному творчеству, н-р, удалцы и резвецы резанския. Своеобразен язык «Моления Даниила Заточника» – цепь изречений, афоризмов, построенных на основе метафор, сравнений и противопоставлений («лишен милости твоея, аки Адам рая). Книжный и народный тип, но церковная лексика используется не для религиозных наблюдений, много наблюдений, почерпнутых из реальной жизни. Типы чередуются. Манера изложения в северных летописях лаконична, фактографична, образные средства обычно не используются. Манера изложения в южных летописях (особенно Галицко-Волынской) отличается тяготением к красочным подробностям и нередким использованием образных средств, в том числе и книжных. Деловой язык сохранился в том своем качестве, какое он имел в период предыдущий. Конечно, есть диалектные особенности (фонетические) тех или иных территорий, но они не могли изменить общий облик.
9. Пути развития разговорного и литературного языка в период образования русской народности.
В 14-15вв. из единой древнерусской народности складываются три: великорусская (русская), украинская, белорусская, и соответственно, три языка. Формирование русской народности началось на территории Владимиро-Суздальской и Новгородской земель. С 14 в. ведущая роль переходит к Московскому княжеству. РЛЯ в период формирования и развития русской народности сохраняет традиции, возникшие в Древней Руси. Изменения в грамматическом и звуковом строе разговорного языка к 14в. привели к увеличению языковых явлений, разграничивающих литературный и разговорный: утрата двойственного числа, утрата звательной формы, склонений кратких прилагательных, изменения в склонениях, распространение новых союзов (н-р, что вместо яко). Так, типичными приметами литературного языка становятся многе грамматические явления, которые во времена Киевской Рус были общими для литературного и разговорного языка: формы двойственного числа, звательные формы, предложения с яко. Книжно-славянский тип резко отграничивается от разговорного. Народно-литературный в принципе связан с разговорным, но стремится сохранить традиции, стабильность, которые ближе получаются к книжному. Поэтому в этот период мало отличали книжный от народного. Далее - от 14 до 17в. заметные изменения на уровне текста и др. изменения – н-р, проявление личностного начала, стираются грани между житием и повестью («Повесть о Петре и Февронии»). Развиваются произведения, которые в современном литературоведении квалифицируются как публицистика (сочинения Иосифа Волоцкого, Максима Грека, Ивана Грозного). Преображается деловой язык: усложняются структуры текстов и увеличивается количество их типов, усиливаются связи с собственно литературным языком. Т.о. происходит не только заметное изменение самих жанров древнерусской литературы, но и изменение их системы, что находит прямое отражение в интенсивном развитии литературного языка.