- •Пояснительная записка
- •Inhaltsverzeichnis
- •2. Deutsche Universitäten:
- •3. Deutschland:
- •4. Deutsche Schriftsteller:
- •Klischees zum referieren
- •Logische argumentation
- •Aufgaben
- •Schulwesen Männermangel im Klassenraum
- •Kein Traumberuf
- •In einigen Jahren wird es an deutschen Schulen viel zu wenig Lehrer geben.
- •Ein Jahr liegt zwischen Baden-Württemberg und Bremen
- •Geplatzte Träume
- •Traumberuf und …... Wirklichkeit
- •Eine Schule ohne Zensuren Die Waldorfschule wird 75 Jahre alt
- •Deutsche universitäten Die älteste Universität Deutschlands
- •Jenseits der Vorurteile Neue Kultur im Miteinander von Ost- und Westdeutschen
- •Herzlichkeit und Wärme
- •Studienabbrecher: Mehrheit mit neuer Perspektive
- •In Deutschland studieren?
- •Deutschland Warum wird der Bundespräsident nicht direkt
- •Vom Volk gewählt?
- •Was ist „typisch deutsch“?
- •Zupacken, nicht abwarten
- •Ostdeutsche über Westdeutsche
- •Westdeutsche über Ostdeutsche
- •Deutsche schriftsteller Ohne Goethe geht hier gar nichts
- •Zum 200. Geburtstag des deutschen Dichters und französischen Weltbürgers Heinrich Heine
- •Günter Grass erhält den Nobelpreis für Literatur
- •Das Buddenbrookhaus
- •Am Ende dieses Jahrhunderts“ Heiner Müller 1929 - 1995
- •Zum Tod des Dramatikers Heiner Müller
- •Deutsche Dramatiker weltweit
- •Zauberinsel der Phantasie: das Thalia Theater
- •Die große Cats-Familie –
- •Von Katerstimmung keine Spur Blick hinter die Kulissen des Hamburger Operettenhauses
- •Auf Samtpfoten zum Welterfolg Zahlen und Fakten
- •Kino Effi Briest – eine Romanheldin kommt ins Kino
- •Buddenbrooks im Kino
- •Ein Film über das Wahre: Schindlers Liste
- •Interessierte er sich zum ersten Mal „für die Wahrheit“.
- •Schindlers liste
- •Das Versprechen Ein Film von Margarethe von Trotta (1994)
- •Malerei d ie Geschichte eines Bildes
- •Umweltschutz Diese Klimaspuren hinterlassen deutsche Urlauber
Zum 200. Geburtstag des deutschen Dichters und französischen Weltbürgers Heinrich Heine
Dem folgenden Artikel können Sie zum einen bedeutende Lebensdaten Heinrich Heine entnehmen, zum anderen erfahren Sie etwas über drei lebenswichtige Themen des Dichters. Diese drei Themen werden in angeführten Zitaten aus „Ein Wintermärchen“ von der Mutter durch Fragen angesprochen.
Von Heiko Postma
EINE Heimkehrszene, wie nur Heine sie schildern konnte - Hamburg 1843, im Haus der Mutter: Dreizehn Jahre hatte sie den Sohn nicht mehr zu Gesicht bekommen, so lange lebte er schon in der Fremde, im selbstgewählten Exil Paris. Nach der Juli-Revolution 1830 war er, Deutschlands lyrischer Jungstar, beschwingt zu den Lieblingsfeinden aller deutschen Philister übergelaufen.
Auf Helgoland, wo er damals Urlaub machte, hatte ihm ein Fischer lachend die Botschaft übermittelt - „die armen Leute haben gesiegt!“ Das gab den Ausschlag. Und wenn er auch schon gleich bei seiner Ankunft in der „Hauptstadt der Revolution“ einräumen musste, „dass die Dinge in der Wirklichkeit ganz andere Farben trugen, als ihnen die Lichteffekte meiner Begeisterung in der Ferne geliehen hatten“ – er war geblieben und blieb dort wohnen bis zum Ende seines Lebens. Die Reise nach Deutschland sollte nur eine Episode bleiben: Ein Wintermärchen.
Der Mutter freilich ist das egal, und mit klar mütterlicher Logik zieht sie aus der dreizehnjährigen Abwesenheit des Sohnes nur einen Schluss: „Du wirst gewiss sehr hungrig sein - / Sag an, was willst du essen?“ Da sie „Fisch und Gänsefleisch und schöne Apfelsinen“ vorbereitet hat, bleibt dem Sprössling (der das Ganze sogleich versepisch protokolliert) freilich ohnehin keine Wahl.
Doch auch die Mahlzeit selber verläuft ein bisschen heikel. Denn die gute Mutter hat, naheliegend, eine Menge Fragen zu stellen.,, Verfängliche Fragen mitunter“. Beim Fischgericht ist es die Frage nach der französischen Schwiegertochter und deren „Haushaltung“. Schon beim Gänsebraten folgt der nächste Punkt: In welchem Land lässt es sich am besten leben? Hier oder in Frankreich? Da gibt das „liebe Kind“ eine diplomatische Auskunft: „Die deutsche Gans, lieb Mütterlein, / Ist gut, jedoch die Franzosen, / Sie stopfen die Gänse besser als wir, / Auch haben sie bessere Saucen.“
Dann aber, beim Apfelsinen-Nachtisch, ist sie fällig, die Frage aller Fragen - die nach der momentanen Denkweise: „Treibst du noch immer aus Neigung / Die Politik? Zu welcher Partei / Gehörst du mit Überzeugung?“ Und es folgt die Antwort à la Heine: „Die Apfelsinen, lieb Mütterlein, / Sind gut, und mit wahrem Vergnügen/ Verschlucke ich den süßen Saft, / Und lasse die Schalen liegen.“
Ein wunderbarer Dialog. Voller Ironie und Selbstironie. Es waren drei kitzlige Komplexe, die hier zur Sprache kommen - lebenswichtige für ihn. (Das vierte Thema hatte in diesem Gespräch mit der Mutter keine Priorität mehr: sein Übertritt vom Judentum zum Protestantismus, mit dem sich Heine, der heiter Ungläubige, 1825 das „Entreebillett zur europäischen Kultur“ verschaffen wollte.)
SEINE Ehe war echt berühmt: Crescentia Miret war ein Bauernmädchen gewesen, bevor sie nach Paris ging - lustig, charmant, lebensprall. Heine, der sie in „Mathilde“ umgetauft hatte, blieb ihr auf immer verfallen. Am Anfang ihrer Beziehung war sie noch Analphabetin. Seine eigenen Schriften kannte sie nur vom Hörensagen, bei seinen Kollegen erkundigte sie sich einmal, ob ihr Henri wirklich so ein groβer Dichter sei. Für „Haushaltung“, da hat Mutter Heine den Punkt getroffen, war Mathilde ehrlich nicht zu haben.
Nicht minder kratzig der zweite Passus aus dem mütterlichen Fragen-Katechismus: Deutschland oder Frankreich? Es war Heine klar, dass ihm dieses Exil im Land der „Franzen“ als Vaterlandsverrat ausgelegt werden würde. Hat er es selber womöglich auch so ausgelegt? In sehnsüchtig sentimentalen Phasen klingt es so: „Oh, Deutschland, meine ferne Liebe, / Gedenk ich deiner, wein' ich fast!,“
Er lebte in Frankreich und dachte (nicht nur nachts) an Deutschland. Er würde notfalls für Frankreich sterben, sagte er, aber niemals auch nur einen einzigen Vers in französicher Sprache schreiben. Heine, ohnehin als französischer Citoyen und deutscher Dichter. Und als Vermittler beider Kulturen: Für die „Augsburger Allgemeine“ berichtete er als Korrespondent über die „Französischen Zustände“, und zwar brillant.
Für die französischen Leser verfasste er zwei Deutschland-Bücher: Das eine, „Die romantische Schule“, sollte die Gegenwartsliteratur den Nachbarn nahebringen; das andere, „Zur Geschichte der Religion und Philosophie in Deutschland“, sollte die rationalen Franzosen mit dem befremdlichen deutschen Denken vertrauter machen und – mit der noch befremdlicheren Sprachkunst, dem „so grauen, trockenen Packpapierstil“ eines Immanuel Kant.
Der dritte Kitzelpunkt schließlich aus der mütterlichen Befragung: Wie hältst du's mit der Politik? Die Antwort ist weniger ausweichend, als es aufs erste Hinsehen scheint. Süßen Saft zu schlürfen, ist sehr wohl ein sozialpolitisches Programm: “Wir wollen auf Erden glücklich sein,/ Und wollen nicht mehr darben,/ Verschlemmen soll nicht der volle Bauch, / Was fleißige Hände erwarben“. So steht es im selben „Wintermärchen“, schon im ersten „Caput“: „Es wächst hienieden Brot genug / Für alle Menschenkinder, / Auch Rosen und Myrten, Schönheit und Lust, / Und Zuckererbsen nicht minder.“
Das ist es und da liegt auch das Problem: Was sich Heine als Reich der Freiheit vorstellte („Ja, Zuckererbsen für jedermann, / Sobald die Schoten platzen“), war ein lustvoll genießerischer ästhetischer Sozialismus. Kein Zufall, dass der Erstdruck eben dieses „Wintermärchens“ in den „Deutsch-Französischen Jahrbüchern“ erschien, herausgegeben von Heines Freund Karl Marx.
Heines Versepos „Deutschland. Ein Wintermärchen“ ist ein Elementarbuch. Für ihn selber war diese Reise „nach Deutschland hinüber“ nicht nur eine Begegnung mit der fremd gewordenen deutschen Aktualität, sondern auch eine Suche nach der Vergangenheit. Er fuhr, auch wenn er es im Buch nicht ganz routengerecht wiedergibt, durchs Rheinland, wo er aufgewachsen war - geboren am 13. Dezember 1797 in Düsseldorf. Er kreuzte durch Westfalen, dem seine stille Liebe gehörte. Er schaute im Königreich Hannover vorbei; wo er einst an der Landesuniversität Göttingen studiert hatte, zum Doktor jur. promoviert und zwischenzeitlich auch mal relegiert worden war. „Deutschland. Ein Wintermärchen“ wurde für Heines Verleger Campe ein Verkaufserfolg, wenn auch kein so triumphaler wie der erste Lyrikband des jungen Autors, das „Buch der Lieder“, von dem zu Lebzeiten Heines sagenhafte dreizehn Auflagen erschienen.
Schon zur Zeit seines Deutschlandbesuchs hatte Heine über Lähmungserscheinungen geklagt. Die Krankheit, eine multiple, vom Rückenmark ausgehende Lähmung, verschlimmerte sich immer mehr. In seinen letzten Lebensjahren konnte Heine die Wohnung nicht mehr verlassen und blieb ans Bett, seine „Matratzengruft“, gefesselt. Am 17. Februar 1856 ist er in Paris gestorben.
Hannoversche Allgemeine Zeitung