Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ioanidi_1_k_2_s_ch_2B.doc
Скачиваний:
15
Добавлен:
27.08.2019
Размер:
223.23 Кб
Скачать

Упражнения по грамматической теме "три типа предаточных предложений условия" (условные предложения)

Такие придаточные предложения выражают условие, а главные предложения-следствие, вытекающее из этого условия. Осуществление действия главного предложения зависит, таким образом, от условия, выраженного в придаточном предложении. Эта зависимость выражается в разнообразных взаимно связанных формах выражения сказуемого в обеих частях сложно-подчиненного предложения.

I тип условных предложений:выражает вполне реальные, осуществимые

предположения и соответствуют в русском языке условным предложениям в изъявительном наклонении.

If he comes tomorrow I will give him this book.

Если он придет завтра, я дам ему эту книгу.

Примечание: в придаточном предложении I типа формы будущего времени, как правило, не употребляются.

II тип условных предложений:выражают невероятные или маловероятные

предположения. Они относятся к настоящему или будущему времени и соответствуют в русском языке условным предложениям с глаголом в сослагательном наклонении.

If you came tomorrow I should give you this book.

Если бы вы пришли завтра, я дал бы вам эту книгу.

Примечание: глагол "tо be" в любом лице единственного и множественного числа употребляется в форме "were".

If he were here now he would help us.

Если бы он был здесь сейчас, он помог бы нам.

III тип условных предложений: выражают предположения, относящиеся к прошедшему времени и являющиеся поэтому невыполнимыми: они соответствуют в русском языке условным предложениям с глаголом в сослагательном наклонении.

If you had come yesterday I should hаvе given you this book.

Если бы вы пришли ко мне вчера, я дал бы вам эту книгу.

Примечание: союз "IF" может быть опущен и тогда в придаточном предложении необходима инверсия (только с глаголами "were, had, should").

Had he come to me yesterday I should have given him this book.

Приди он ко мне вчера, я дал бы ему эту книгу.

Примечание: в главном предложении II и III типа вместо вспомогательных глаголов should/would "могут употребляться модальные глаголы "could/might, ought to"

Не could do it if he tried.

Не could have done it if he had tried.

Он мог бы это сделать, если бы он постарался.

Примечание: обратире внимание на то, что перевод на русский язык придаточных предложений П и Ш типа совпадает, так как в русском языке формы сослагательного наклонения для выражения действия в настоящем/ будущем и в прошедшем временах аналогичны.

ТИП

Придаточное придложение

Главное предложение

I

Present Indefinite

shall + Infinitive Indefinite

II

Совпадает по форме с

Past Indefinite

would / should + Infinitive

Indefinite

III

Совпадает по форме с

Past Perfect

would / should + Perfect Infinitive

Наиболее употребляемые союзы условных предложений:

IF – если/бы/

UNLESS – если/бы/...не

PROVIDED (THAT)

PROVIDING(THAT)

ON CONDITION(THAT)

при условии если/бы/,при условии что

1. Сгруппируйте предложения согласно их типу, указав их номера.

1. If chemists had known ... it would have been possible ... 2. If the substance is treated with alkali ... they will see ... 3. Provided the reaction resulted in ... we could make a conclusion ... 4. Unless he continues the research ... we shall begin ... 5. If the research were made ... they would be able to ... . 6. Provided water content had been increased ... the product would have deteriorated in ... . 7. Unless she works at this problem ... she will not take part in ... . 8. Providing we analyse ... we will get ... . 9. If I had seen ... I should have asked ... 10. If the climate conditions are good ... cereals will grow ... 11. If he had studied hard ... he would have known .... 12. Provided I had time ... I should translate ... . 13. If the problem were solved ... the enterprise would start to produce .... 14. Provided I see her ... I will ask her ... . 15. If vitamins had been discovered earlier ... human diet would have contained ...

2. Переведите на русский язык следующие предложения, определив их тип.

1. If I were you I would make more thorough analysis of this food product. 2. If we had tested this method we should have applied it in our research. 3. If you add some more sugar you will improve the quality of the juice. 4. Unless wheat flour contained gluten it would not be used in breadmaking. 5. If the plant were not able to produce sugar it would have no food for its growth. 6. Provided food did not contain carbohydrates, proteins, fats and other chief constituents a human body would not be supplied with material essential for its life. 7. Providing science had been more developed in the past chemists would have understood the composition of food eaten by the body. 8. If we tried to make a glyceride in the laboratory we should add a fatty acid to some glycerol. 9. If we had no iron in our body we should have no blood. I0. If this food enterprise had been rebuilt last year the quantity and variety of dairy products would have increased considerably.

3. Укажите номера предложений с инверсией и переведите их на русский язык.

1. Had we to do this work we would do it in time. 2. Could they have applied a computer they would have operated the production line more efficiently. 3. Could they use this device? 4. Could we improve the design of the machine all the problems would be solved. 5. Had I known about your investigation I would have given you an interesting article. 6. Had he completed the research by that time? 7. Were the engineer here he would explain everything. 8.Were they ready to take part in your work?

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]