Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
методичка-таможня.doc
Скачиваний:
15
Добавлен:
20.08.2019
Размер:
911.36 Кб
Скачать

ПРЕДИСЛОВИЕ

Данное пособие предлагает материал по английскому языку для занятий со студентами II-III курса юридического факультета специальности «Таможенное дело» ААЭП. Пособие рассчитано на тех, кто продолжает изучать английский язык, овладев лексическими и грамматическими основами программы I курса.

Целью настоящего пособия является привить студентам навыки и умения пользоваться иностранным языком как средством в своих профессиональных целях.

Главной задачей пособия является развитие коммуникативной компетентности в профессиональной сфере, a так же, на основе знания нормативного курса грамматики и активного овладения профессиональным словарем выработать у студентов навык понимания оригинальной литературы по специальности, развить у них умение в кратком обобщенном виде излагать информационный материал; вести беседу на профессиональные темы.

Предлагаемое пособие составлено в соответствии с требованиями программы для студентов II-III курса юридического факультета и имеет ярко выраженную профессиональную направленность, которая проявляется в тематике текстов, характере методических заданий, в упражнениях и специально отобранном словаре таможенной терминологии.

Данное пособие предназначено, в первую очередь, для студентов специальности «Таможенное дело» и направлено на предоставление студентам информации по данной профессии. В пособии также находят отражение материалы, связанные с профессией таможенного инспектора зарубежных стран (Великобритании, США, Новой Зеландии).

Учебный материал расположен по принципу нарастания трудности и направлен на развитие и совершенствование у студентов навыков самостоятельного чтения, активизации и совершенствования речевых умений и навыков.

Настоящее учебное пособие состоит из следующих разделов:

- Предисловие;

- Базовый курс (пять тематических блоков по несколько секций в каждом);

- Примечание (материалы для внеаудиторной работы);

- Терминологический словарь;

- Список рекомендуемых Интернет-сайтов;

- Содержание.

Предлагаемые адреса WEB-сайтов могут быть полезны для студентов, а также для преподавателей английского языка, и многих, кто интересуется проблемами образования. Эти сайты могут быть востребованы студентами юридического профиля для подготовки к занятиям, курсовым, дипломным и выпускным работам.

Активная и заинтересованная работа студентов по этому пособию поможет им освоить профессионально-направленную лексику и навыки общения.

Желаем удачи!

Contents:

Unit I Passengers

Section 1

At the Customs…………………………………………………………………………………4

Section 2

Going through Customs……………………………………………………………………….8

Section 3

Customs Declaration…………………………………………………………………………..13

Unit II

Customs and Border Patrol

Section 1

Customs Security………………………………………………………………………………19

Section 2

Border Control……………………………………………………………………………...….24

Section 3

Fight against Terrorism………………………………………………………………………...30

Unit III

Cargo-processing

Section 1

Tariffs…………………………………………………………………………………………..36

Section 2

Customs Documentation……………………………………………………………………….41

Section 3

Customs procedures…………………………………………………………………………….46

Unit IV

Smuggling

Section 1

Concept of smuggling…………………………………………………………………………..52

Section 2

Methods of smuggling…………………………………………………………………………..57

Unit V

Future career

Section 1

Applying a position for a customs officer……………………………………………………….64

Section 2

Job Interview………………………………………………………………………………….....73

Section 3

Resume

Cover Letter……………………………………………………………………………………..78

Appendixes……………………………………………………………………………………...86

Glossary………………………………………………………………………………………...107

Books Referred to…………………………………………………………………………….. 125

Unit I

Passengers

Section 1

At the Customs

Step 1

Word bank

1) customs house – таможня

2) customs office– таможенное управление, таможня

3) liable to duty – подлежащий оплате таможенными пошлинами

4) duty-free – не подлежащий оплате таможенными пошлинами

5) duty-free quota list – список предметов, разрешенных к беспошлинному ввозу

6) prohibited article list – список товаров, ввоз или вывоз которых ограничен

7) to fall under restrictions – попадать под ограничения

8) to declare something – сделать заявление о наличии вещей, облагаемых пошлиной

9) particulars – необходимые сведения, подробности

10) effects – движимое имущество

11) personal effects – личные вещи

12) to go through one’s luggage – досматривать багаж

13) to smuggle – заниматься контрабандой

14) to pass through the customs (inspection) – пройти таможенный досмотр

15) as the case might be – в зависимости от обстоятельств

16) to give permission – давать разрешение.

Task 1. Make up your own sentences with the words from the word bank.

Task 2. Translate the following words and learn their pronunciation (consult the dictionary, if you need):

  • cross - personal journey

  • porter - declare

  • duty-free - quota

  • license border - article

  • luggage - permission

  • regulation - item

Task 3. Match the words and their explanation:

a) duty-free goods 1) to make known publicly or

officially, according to rules, custom, etc.; to

make a full statement of property.

b) to declare 2) responsible, esp. in law for paying for

something.

c) effects (pl.) 3) the cases, bags, boxes, etc. of a traveler.

d) to smuggle 4) the dividing line between two countries.

e) restrictions 5) things you can buy at airports or on ships

without paying the full price because there is

no tax on them.

f) tariff 6) belongings, personal property.

g) liable 7) to take (esp. goods) from one country to

another illegally.

h) border 8) a tax collected by a government, usually

on goods coming into a country.

i) luggage 9) the worth of something in money or as

compared with other goods.

f) value 10) rules or laws that strictly control what

you are allowed to do.

Step 2

Text work

Task 4. Can you answer the following questions?

1. What are the duties of a customs inspector?

2. What is the meaning of the question “Have you anything to declare” one hears at the customs-house so often?

3. What does the phrase “I have nothing to declare” mean?

4. Do customs restrictions vary in different countries?

5. Have you ever gone through a customs inspection? If so relate your experience.

6. What is a duty-free item?

7. What do we mean by saying that something is an item liable to duty?

8. Why is smuggling punishable by law?

9. What does the Customs Inspected stamp stand for?

10. Can you name some of the “personal effects” one usually takes along on a journey?

Task 5. Read and translate the text.