- •Билет 1. Артикуляторная характеристика гласных. Гласные звуки характеризуются по трем основным признакам: по ряду, по подъему и огубленности (два звука: «у» и «о»). Треугольник л.В. Щерба.
- •Билет 17. Служебные части речи. Междометия.
- •Билет 18. Предметы синтаксиса. Синтаксические единицы. Предикативность. Виды синтаксических связей.
- •Билет 19. Словосочетание, его функции, типы, значения. Синтаксические связи на уровне словосочетания.
- •Билет 20.Понятие о членах предложения. Главные и второстепенные члены предложения.
- •Билет 21. Предложение и его признаки. Типы предложений по цели высказывания,эмоционльной окраске. Классификация простых предложений.
- •Билет 22. Осложнённые простые предложения. Сложные предложения.
- •Билет 23. Значение слова. Полисимия,омонимия,синонимия и антонимия.
- •Билет 24. Лексика с точки зрения её происхождения.
- •Билет 25. Лексика с точки зрения пассивного и активного запаса.
- •Билет 30. Согласование определения и определяемого слова.
- •Билет 31. Согласование подлежащего и сказуемого.
Билет 25. Лексика с точки зрения пассивного и активного запаса.
Лексика современного русского языка с точки зрения ее активного и пассивного запаса
Словарь русского языка в процессе своего исторического развития непрерывно изменяется и совершенствуется. Словарный состав общенародного языка можно разделить на две большие группы: активный словарь и пассивный словарь.
В активный словарный запас входят те повседневно употребляемые слова, значение которых понятно всем людям, говорящим на данном языке. Слова этой группы лишены каких бы то ни было признаков устарелости.
К пассивному запасу слов относятся такие, которые либо имеют ярко выраженную окраску устарелости, либо, наоборот, в силу своей новизны еще не получили широкой известности и также не являются повседневно употребительными.
Слова пассивного запаса делятся, в свою очередь, на устаревшие и новые (неологизмы).
Устаревшие слова
Одну группу устаревших слов составляют такие, которые уже совсем вышли из употребления в связи с исчезновением тех понятий, которые обозначали: боярин, вече, стрелец, опричник, гласный (член городской думы),бурмистр и др. Слова этой группы называют историзмами.
Другую группу устаревших слов составляют архаизмы, т.е. слова, которые в процессе развития языка были заменены синонимами, являющимися другими наименованиями того же понятия. К этой группе относятся, например, слова брадобрей - парикмахер; сей - этот; понеже - потому что; гостьба - торговля; вежды - веки; пиит - поэт; комонь - конь; ланиты - щеки; наущать - подстрекать; одр - постель и др.
Новые слова, появляющиеся в языке в результате возникновения новых понятий, явлений, качеств, называются неологизмами (от rp. neos - новый + logos - слово). Возникший вместе с новым предметом, вещью, понятием неологизм не сразу входит в активный состав словаря. После того как новое слово становится общеупотребительным, общедоступным, оно перестает быть неологизмом.
Билет 26. Фразеологизмы
Фразеологизмы – устойчивые обороты речи, которые имеют самостоятельное значение и свойственны определенному языку. Часто, чтобы добиться некоего речевого эффекта простых слов бывает недостаточно. Иронию, горечь, любовь, насмешку, свое собственное отношение к происходящему – все это можно выразить гораздо емче, точнее, эмоциональнее. Мы часто используем фразеологизмы в повседневной речи, порой даже, не замечая – ведь некоторые из них просты, привычны, и знакомы с детства. Многие из фразеологизмов пришли к нам из других языков, эпох, сказок, легенд.
Билет 28. Предмет культуры речи. Понятие нормы. Понятие варианта языковой единицы. Языковые единицы, находящиеся за рамками литературного языка.
Культура речи – это отбор и организация языковых средств, которые способствуют наиболее эффективному достижению поставленных задач в данной сфере коммуникации с учетом норм современного литературного языка и требований этики.
Аспекты:
1.Нормативный. Ортология – наука о норме.
2.Коммуникативный (соответствие условиям коммуникации): стилистика и риторика.
3.Этический
Современный русский язык изучает языковые средства или языковые единицы на разных уровнях.
Языковые уровни:
1.фонетический - уровень фонем и суперсегментных фонетических единиц;
2.словообразовательный - уровень морфем;
3.грамматический - уровень слова или комбинации слов, обладающих грамматическим значением;
4.лексический – уровень слов или комбинаций слов, обладающих определенным лексическим значением;
5.уровень сверхфразового единства или уровень текста.
Билет 29. Основные типы ошибок, встречающихся в научном тексте. Редактирование научного текста. Правила использования причастного и деепричастного оборота. Правила использования однородных членов предложения и цепочек несогласованных определений.
Языковые ошибки :
- Лексические:
1. использование несуществующего слова
2. использование стилистически неуместного слова
3. неточное употребление значения слова
4.неверная сочетаемость слова
5.тавтология, плеоназм
6.неверное употребление омонимов и многозначных слов
-Морфологические:
1.некорректное употребление рода
2.склонение имен собственных
3.образование форм И.п. мн.ч., некоторых сущ. М.р.
4.образование форм Р.п. мн.ч.
5.образование форм степеней сравнения прилагательных
6.образование кратких форм м.р. прилагательных на -ен/-енен
7.склонение количеств. И порядковых числительных
8.употребление собирательных
9.неодназначное употребление личных, возвратных или притяжательных местоимений
10.образование форм повелительного наклонения глагола
11.недостаточные и изобилующие глаголы
12.гласные О и А в корнях глаголов несовершенного вида с суффиксами –ива/-ыва
-Синтаксические:
1.цепочки несогласованных опрделений
2.причастные обороты
3.нормы управления : употребление предлогов
4.однородные члены предложения
5.деепричастные обороты
6.употребление двойных союзов