- •15. Сложноподчиненные предложения с придаточными изъяснительными. Придаточные изъяснительные:
- •13. Сложноподчиненные предложения с придаточными образа действия, меры и степени.
- •14.Сложноподчиненные предложения с придаточными времени.
- •17.Сложноподчиненные предложения с придаточными цели.
- •18.Сложноподчиненные предложения с придаточными уступительными.
- •27. Тире в бессоюзном сложном предложении ставится в следующих случаях:
- •50. Синтаксические особенности научного стиля:
- •67. Словообразовательные особенности публицистической речи:
- •68. Морфологические особенности:
- •69. Синтаксические особенности:
- •75. Морфологические особенности официально-делового стиля:
- •76. Синтаксические особенности официально-делового стиля:
50. Синтаксические особенности научного стиля:
а) логический принцип расположения членов предложения;
б) частотны страдательные конструкции, обобщенно-личные предложения, безличные предложения со словами следует, необходимо, важно и др. …На каждой ошибке спотыкаешься, а иногда просто и не сразу понимаешь написанное (обобщенно-личное); …Трудно читать безграмотное письмо; Для полной успешности этого процесса необходимо… (безличное);
в) широкое употребление сложноподчиненных предложений с придаточными изъяснительными, причины, следствия (В самом деле, ведь совершенно ясно, что если все будут писать по-разному…; Писать безграмотно – значит посягать на время людей…, а потому совершенно недопустимо…);
г) использование вводных конструкций (в самом деле, значит, по мнению других ученых, следовательно). 51. Тексты научного стиля – это преимущественно тексты монологического типа.
52. Форма текстов научного стиля – преимущественно письменный монолог для общения в специальной среде.
53. Основной функцией художественного стиля речи является эмоционально – эстетическое воздействие на читателей, поэтому для него характерны:
а) образность, которая связана с созданием в произведениях художественной литературы образов;
б) эмоциональность, экспрессивность, которая проявляется в широком употреблении изобразительно-выразительных и эмоционально окрашенных языковых единиц, обладающих значительной силой воздействия на читателя.
54. Жанры стиля художественной литературы:
а) прозаические: роман, повесть, рассказ, новелла и др.;
б) поэтические: поэма, стихотворение, басня, сонет, ода, эпиграмма и др.;
в) драматические: комедия, драма, трагедия и др.
55. Для языка художественной литературы характерен широкий спектр языковых средств, выбор и использование которых обусловлены идейно-образным содержанием и реализацией эстетической функции произведения:
- нормированные языковые средства, составляющие литературный язык;
- элементы нелитературного языка (диалектизмы, жаргонизмы, просторечная лексика, арготизмы и проч.);
- языковые средства всех стилей, выступающие исключительно в эстетической функции;
- перевод слова-понятия и слова-представления в слово - художественный образ;
- обилие эмоционально-экспрессивных средств и др.
56. Эмоционально – экспрессивные средства используются для усиления изобразительности и выразительности речи, передачи оценочного значения, создания образности, способствуют созданию многоплановости текста, делая его понимание неоднозначным и сложным.
57. Эмоционально – экспрессивные средства художественной речи: тропы, риторические фигуры, синонимы, многозначность, разнообразные стилевые пласты лексики и др.
58. Троп – это стилистический прием, заключающийся в использовании слова (словосочетания и даже предложения) не в прямом, а в переносном значении. Переносное значение может устанавливаться на основе отношений сходства – это метафора, сравнение, олицетворение; смежности – метонимия; количества – гипербола, синекдоха и др.
59. Стилистические фигуры – синтаксические конструкции, в которых художественная выразительность достигается особым сочетанием слов, особым употреблением синтаксических единиц.
60. К фигурам речи относятся: анафора, антитеза, бессоюзие, градация, инверсия, многосоюзие, параллелизм, риторический вопрос, риторическое обращение и др.
61. Риторические фигуры – это риторические вопросы, риторические восклицания, риторические обращения.
62. Публицистический (от лат. общественный, государственный) стиль – это стиль информационных и аналитических передач по телевидению и радио, стиль газет, журналов.
63. Основная функция публицистического стиля – информирование и воздействие: говорящий ставит целью не просто передать информацию, а воздействовать на мысли и чувства человека (заинтересовать, убедить, внушить).
64. Стилевые черты публицистической речи:
а) логичность, которая проявляется в последовательности и непротиворечивости изложения;
б) призывность, которая связана с задачей убедить людей в чем-либо, призвать к каким-либо действиям, поступкам, воодушевить их и вызвать у них определенные чувства;
в) эмоциональность, оценочность – выражение языковыми единицами многообразия эмоциональных и оценочных отношений говорящего к тому, что происходит во внешнем мире, с целью воздействия на массового читателя.
65. Подстили и жанры публицистического стиля:
а) газетно-публицистический подстиль представлен в хроникальных статьях, репортажах, очерках (документальном, путевом, портретном, бытовом, проблемном и др.), фельетонах;
б) радиотележурнальный подстиль реализуется в передачах по радио, телевидению, беседах, интервью и др.;
в) ораторский подстиль представлен в ораторской и судебной речи, докладах, критических выступлениях на собраниях, дебатах, парламентских, агитационных выступлениях и др.
66. Лексико-фразеологические особенности публицистического стиля:
а) широкое использование общественно-политической лексики (обычно в газетных жанрах): ближневосточный, взвешенная позиция, внепарламентский, межрегиональный конфликт, сверхдержава;
б) употребление отвлеченных слов и выражений, обозначающих понятия этики, морали: ложь, насилие, правда, безжалостный, соучастие во лжи, беспечная жизнь;
в) значительное количество заимствований: метод, принцип, энергия, а также грант, девальвация, лицензия, департамент, спикер;
г) широкое использование эмоционально-оценочных слов и выражений: Насилие требует от подданных только присяги лжи; насилие душит глотку; насилие дряхлое падет; не отнекиваться безоружностью; не отдаваться беспечной жизни;
д) большое количество терминов, отражающих достижения науки, экономики, техники, культуры (чаще в языке СМИ): брокер, кредитование, легализовать, информатизация, кибернетизация, фотодизайнер;
е) частотность употребления новых слов и выражений (в языке СМИ): боевик, возвращенец, волонтер, подписант, служба доверия, свободная экономическая зона;
ж) использование известных ранее слов в новом значении (чаще в языке СМИ): вливание денежных средств, галопирующая инфляция, бюджетная подпитка, теневая экономика, опасность сползания к тоталитаризму;
и) трансформация фразеологизмов и пословиц: мнимо - фантастическое нарушение закона сохранения масс и энергии; Одно только слово весь мир перетянет.