- •1.Глагол
- •1.1.Основные формы глагола
- •1.2. Система грамматических времен английского языка
- •1.2.1. Времена группы Indefinite
- •1.2.2. Времена группы Continuous
- •1.2.3. Времена группы Perfect
- •4. Времена группы Perfect Continuous
- •Сводная таблица употребления настоящих времен.
- •Сводная таблица употребления прошедших времен.
- •Сводная таблица употребления будущих времен
- •1.3. Страдательный залог (The Passive Voice)
- •1.4. Глагол to be (to be — was, were — been)
- •1.5. Глагол to have (to have ‑ had ‑ had)
- •1.6. Глагол to do (to do ‑ did ‑ done)
- •2. Неличные формы глагола
- •2.1. Инфинитив (The Infinitive)
- •1. Формы инфинитива
- •2.1.1. Образование форм инфинитива
- •2.1.2. Инфинитив в форме действительного залога (Active Infinitive) и страдательного залога (Passive Infinitive)
- •2.1.3. Инфинитив в форме Indefinite и Perfect
- •2.1.4. Инфинитив в форме Continuous и Perfect Continuous
- •Функции инфинитива
- •2.1.5. Субъектный инфинитивный оборот (Complex Subject)
- •2.1.6. Объектный инфинитивный оборот (Complex Object)
- •2.1.7. Инфинитивный оборот с предлогом for
- •Cпособы перевода на русский язык инфинитива в функции определения
- •2.2. Причастия (The Participles)
- •1. Формы причастия
- •Независимый причастный оборот (Absolute Participial Construction)
- •2.3. Герундий (The Gerund)
- •Функции герундия в предложении
- •Герундиальный оборот (Gerundial Construction)
- •Сравнение герундия и причастия.
- •3. Модальные глаголы (Modal Verbs)
- •4. Глаголы ‘should’ и ‘would’
- •5. Имя существительное (The Noun)
- •5.2. Падеж имени существительного
- •6. Имя прилагательное
- •7. Местоимения Личные и притяжательные местоимения
- •Указательные местоимения this (these), that (those)
- •Вопросительные и относительные местоимения
- •Местоимения much, many, few, little
- •Местоимение it
- •Местоимения some, any, no и их производные
- •8. Многофункциональные слова
- •9. Условные предложения
- •Бессоюзные условные предложения
- •10. Усилительные конструкции
- •11. Структура предложения
- •11.1. Простое предложение (The Simple Sentence)
- •1. Признаки строя предложений в английском языке
- •2. Группа подлежащего
- •3. Группа сказуемого
- •4. Дополнение
- •5. Обстоятельство
- •6. Определение
- •11.2. Сложное предложение (The Composite Sentence)
- •11.2.1. Сложносочиненное предложение
- •11.2.2. Сложноподчиненное предложение (The Complex Sentence)
- •12. Способы образования слов
- •1. Изменение ударения.
- •2.Чередование гласных или согласных.
- •12.1. Суффиксация
- •12.1.1. Суффиксы существительных
- •Существительные, образованные
- •1) От глаголов:
- •2) От прилагательных :
- •3) От прилагательных и существительных:
- •12.1.2. Суффиксы прилагательных
- •1) От существительных:
- •2) От глаголов:
- •12.1.3. Суффиксы глаголов
- •12.1.4. Суффиксы наречий
- •12.2. Префиксация
- •Наиболее употребительные префиксы
- •12.3.Конверсия
2.1.5. Субъектный инфинитивный оборот (Complex Subject)
В конструкции "субъектный инфинитивный оборот" действие, совершаемое подлежащим, выражается инфинитивом. Глагол-сказуемое лишь указывает на отношение к этому действию. Перевод предложения следует начинать со сказуемого (неопределенно-личным оборотом) и, если требуется по смыслу, вводится союз что.
These elementsare known to have Известно, что эти элементы были открытыдвадцать
been found twenty years ago. лет назад.
Между компонентами сложного подлежащего может стоять сказуемое, выраженное:
а) глаголом в форме страдательного залога: to be said, to be reported, to be known, to be stated, to be supposed, to be considered, to be seen, to be expected, to be believed и др.;
б) глаголом в форме действительного залога: to seem — казаться, to appear, to prove — оказываться, to happen— случайно оказаться;
в) сочетаниями: to be likely — вероятно, возможно, to be unlikely — маловероятно, to be sure — несомненно, to be certain —безусловно.
The group is believed to complete - Считают, что группа закончит
theresearchnextmonth.исследование в следующем месяце.
This substance seems to possess Кажется, это вещество обладает
useful properties. полезными свойствами.
This is unlikely to be achieved. Маловероятно, что это будет
достигнуто.
2.1.6. Объектный инфинитивный оборот (Complex Object)
Объектный инфинитивный оборот состоит из существительного в общем падеже или личного местоимения в объектном падеже (me, him, her, you, them, us) и инфинитива. Этот оборот выполняет функцию сложного дополнения и переводится на русский язык дополнительным придаточным предложением, вводимым союзами "что", "чтобы".
Существительное или местоимение, стоящее перед инфинитивом, становится в русском языке подлежащим придаточного предложения, а инфинитив ‑ сказуемым.
We know this scientist to Мы знаем,что этот ученый сделал важное
have made an important открытие в электронике.
discovery in electronics.
После глаголов, выражающих чувственное восприятие: to see, to hear, to notice, to watch, to observe и глагола make инфинитив употребляется без частицы to.
Theengineermade hisassis- Инженерзаставил ассистентов проверить результаты
tants check the results many несколько раз.
times.
2.1.7. Инфинитивный оборот с предлогом for
В этом обороте перед инфинитивом стоит существительное в общем падеже или местоимение в объектном падеже с предлогом for. На русский язык переводится чаще всего придаточным предложением:
For the decision to be correct, Чтобы решение было правильным, следует учесть все факты.
all facts must be considered.
Cпособы перевода на русский язык инфинитива в функции определения
Инфинитив в функции определения переводится на русский язык тремя способами.
1. Придаточным определительным предложением, с модальным сказуемым (наиболее распространенный способ):
She is leaving for the confer to be held in Moscow. |
Она отправляется на конференцию, которая должна состояться в Москве. |
2. Неопределенной формой глагола. Здесь наблюдается полное соответствие между английским и русским предложениями:
She got permission to leave. Она получила разрешение уехать.
3. Личной формой глагола в том случае, если инфинитив-определение относится к порядковому числительному: the first первый, the second второй и т. д. или к словам: the last последний, the next следующий:
She was the first to come. Она пришла первой.