Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
стили р я.doc
Скачиваний:
6
Добавлен:
03.05.2019
Размер:
535.04 Кб
Скачать

Синтаксис

Своеобразен синтаксис разговорной речи. Для него характерна неполнота конструкций, так как из речи опускается все, что было ранее известно собеседникам и дано обстановкой. Преобладают простые предложения. Часто отсутствует глагол-сказуемое, что придает высказыванию динамичность (Мне бы билет; Завтра в театр). Разговорной речи свойственно употребление слов и соответствующих предложений, выражающих согласие или несогласие (Да; Нет; Разумеется; Конечно).

Из сложных предложений более активны сложносочиненные и бессоюзные. Последние обладают яркой разговорной окраской (Приедешь – позвони; Есть люди – себя не жалеют).

Благодаря экономности, эмоциональности и высокой степени экспрессивности в разговорной речи активно используются нечленимые предложения (Знай наших!, Как же не так!, Цирк да и только!), вопросительные и восклицательные предложения (Хочешь посмотреть? Ну и что ты сидишь дома? В такую погоду!), присоединительные конструкции (Завод хорошо оборудован. По последнему слову техники.).

Огромную смысловую, эмоционально-экспрессивную нагрузку несет интонация, восполняя то, что недосказано, усиливая эмоциональность. Интонация является главным средством выражения актуального членения: тема выделяется с помощью логического ударения, а рема может располагаться в любом месте (Когда поедешь в Москву? – В Москву когда поедешь? – поедешь в Москву когда?). Порядок слов в разговорной речи наиболее свободный.

Непосредственность общения и неподготовленность разговорной речи приводят к частным перестройкам фразы на ходу. При этом предложения часто обрываются, меняется их синтаксическая структура.

Вопрос о разговорно-обиходном стиле

До сих пор в лингвистике не существует единого термина для разговорно-обиходной разновидности русского литературного языка. Наряду с термином разговорная речь употребляются термины разговорно-обиходный стиль, разговорный язык, устно-разговорная разновидность литературного языка.

По-разному определяется место разговорной речи в системе литературного языка. Так, одни ученые (Е.А. Земская, Ю.М. Скребнев), исходя из структурно-системных свойств разговорной речи, отделяют ее от кодифицированного литературного языка и рассматривают как самостоятельный феномен, другие рассматривают ее в составе литературного языка как его разновидность (О.А. Лаптева, Б.М. Гаспаров) или особый стиль (О.Б. Сиротинина, Г.Г. Инфантова).

Вопросы и задания по теме

  1. Назовите сферу функционирования разговорной речи, ее функции.

  2. Какими экстралингвистическими факторами обусловлены языковые особенности стиля?

  3. Расскажите о норме в разговорной речи. Что подтверждает ее существование?

  4. Охарактеризуйте фонетические особенности разговорной речи. Какова роль интонации?

  5. Охарактеризуйте лексические, фразеологические, словообразовательные, морфологические и синтаксические особенности разговорной речи.

  6. Определите принадлежность слов разговорной речи к просторечию. Проверьте себя по «Толковому словарю русского языка» С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой:

Морока, маслак, надолба, наудалую, недобиток, обиходить, оголтелый, опупеть, папаша, папенька, скупердяй, слякотный, трудяга.

  1. Охарактеризуйте речевую ситуацию; перечислите основные стилевые черты, отметьте языковые средства, обладающие просторечной окраской.

  • А брат на брата- это как вроде брехня? - спросил Петро Мелехов, направляя огонь.

  • Погоди, и этого народ достигнет.

  • Власть не установют и забрухаются, - вмешался Федот Бодовсков.

  • Ишо усмирять чертей придется.

  • Ты сначала с германцами расхлебай, – засмеялся Кошевой.

  • Что ж повоюем ишо…

Аникушка, деланным испугом морща голощекое, бабье лицо, воскликнул:

  • Царица наша лохмоногая, до каких же пор все «повоюем»?

  • До тех пор, покеда ты, скопец, шерстью обрастешь, - поддел его Кошевой.

(М. Шолохов)

  1. Из текстов художественнной литературы приведите примеры употребления в разговорной речи диалектизмов, профессионализмов, жаргонов, арго. Дайте стилистическую оценку их использованию. Какова их роль в реализации авторского замысла?

  2. Как вы относитесь к лексике, находящейся за пределами литературного языка (профессиональная лексика, территориальный диалект, жаргон, сленг, арго)? Считаете ли вы возможным ее употребление?

  3. Произведите стилистический анализ текста по плану: 1) сфера функционирования, 2) жанр, 3) преобладающий функционально-смысловой тип речи (см. приложение А), 4) форма речи (устная/письменная, монолог, диалог, полилог), 5) основная функция, 6) внутристилевые черты, 7) языковые средства (фонетические, лексические и фразеологические, словообразовательные и морфологические, синтаксические).

А. Поясню тебе теперь в двух словах. В Москве у них дела обернулись с быстротою молнии и с неожиданностью арабских сказок. Эта генеральша, ее главная родственница, вдруг разом лишается двух ближайших наследниц. Своих двух ближайших племянниц – обе на одной и той же неделе помирают от оспы. Потрясенная старуха Кате обрадовалась, как родной дочери, как звезде спасения. Накинулась на нее, переделала тотчас завещание в ее пользу, но это в будущем, а пока теперь, прямо в руки, - восемьдесят тысяч, вот тебе, мол приданое, делай с ним что хочешь. Истерическая женщина. Я ее в Москве потом наблюдал. Ну вот вдруг я тогда и получаю по почте четыре тысячи пятьсот рублей. разумеется, недоумеваю и удивлен как бессловесный. Три дня спустя приходит и обещанное письмо. Оно и теперь у меня, оно всегда со мной, и умру я с ним – хочешь покажу? Непременно прочти; предлагается в невесты. Сама себя предлагает, «люблю, дескать, безумно, пусть вы меня не любите – все равно, будьте только моим мужем. Не пугайтесь – ни в чем вас стеснять не буду, буду ваша мебель, буду тот ковер, по которому вы ходите… Хочу любить вас вечно, хочу спасти вас от самого себя…». Алеша, я недостоин даже пересказывать эти строки моими подлыми словами и моим подлым тоном, всегдашним моим подлым тоном, от которого я никогда не мог исправиться!

(Ф.М. Достоевский)

Б. 1. - Вы в 18-й (кабинет)? Большая очередь?

2. - Да. Пять человек, Вы – шестая: все в этом холле. Очень медленно принимают.

3. – Не медленно. Просто ей (врачу) приходится уходить: то к заведующей, то в лабораторию, то к физиотерапевту.

4. – Если Вы без страхового полиса, то не примут.

5. – Примут, потом по телефону скажете номер своего полиса. Это врач – очень хорошая, опытная, она у нас на участке больше двадцати лет.

1. - Редко так бывает. В наш непостоянный век. А Вы помните, у нас на участке была врач Ольга Федоровна?

5. - Да, но она была очень недолго. Потом ее назначили заведующей. А потом она вообще ушла из нашей поликлиники.

4. – Конечно, она вынуждена была это сделать: ведь она живет в соседнем доме. Она практически не выходила из отделения.

1 – Да нет. Вряд ли Ольга Федоровна ушла из-за этого.

(Культура русской речи / под ред.

проф. Л.К. Граудиной и проф. Е.Н. Ширяева)