Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Ponomariv - Kultura Slova.docx
Скачиваний:
135
Добавлен:
27.04.2019
Размер:
478.72 Кб
Скачать

Форми вітання й прощання

До фразеологічних одиниць належать і форми вітання та прощання. Вони давно усталилися в українській мові, і їх не варто модернізувати без потреби. Досить часто чуємо неправильні з погляду української граматики форми ві­тання та прощання в розмовному мовленні, по радіо й телебаченню «Добрий ранок!; Доброго дня, шановна редакція! (тут іще й ігнорування кличного відмінка — редакціє); Доброго вечора, шановні телеглядачі; Доброї (спокійної, навіть гарної) ночі, дорогі діти!»

В українській літературній мові усталилися такі форми: Доброго ранку!; Добрий день! (Добридень!); Добрий вечір! (Добривечір!); На добраніч! Добраніч!

Фразеологічні й нефразеологічні відповідники рос. Следовать

Слово слідувати в сучасній українській мові вживається досить рідко і лише в одному значенні «рухатися слідом за кимось»: «Примушувала на останні гроші, які він виторго­вував за рибу, купувати морозиво, водити в кіно, слідувати за нею по п'ятах, куди б вона не йшла» (Григорій Тю­тюнник). В інших значеннях слідувати застаріло і вважа­ється ненормативним з погляду лексичних норм. Намаган­ня збільшити частотність цього слова й розширити його семантику спричинено не внутрішніми законами української мови, а незнанням цих законів та впливом інших мов. Основними українськими відповідниками активного в сучасній російській мові следовать є іти, прямувати, прос­тувати (у просторі), наставати, наступати (у часі): поезд следует без остановок потяг іде без зупинок, поезд дальнего следования потяг далекого прямування; за весной следует лето за весною настає літо. Дієприкметника слідуючий в українській мові немає взагалі.

Не входить слово слідувати (з огляду на звуженість його семантики) і до складу словосполучень фразеологічного й нефразеологічного типу. Те, що читаємо в газетах і часописах (слідувати такій логіці, слідувати чиємусь прикладові, із сказаного слідує й под.) не відповідає ні лексичним, ні фразеологічним нормам. Ось кілька ро­сійських словосполучень, складниками яких є следовать, та їхні відповідники в українській мові: продолжение сле­дует (при друкуванні матеріалу в кількох номерах видан­ня) — далі буде; следовать чьему-то примеру наслідувати чийсь приклад; следовать подобной логике йти за такою логікою; следовать советам врача виконувати поради (слухати порад) лікаря; следовать обычаям додержу­ватися (дотримуватися) звичаїв; из сказанного следует із сказаного випливає; как следует як слід; как и следовало ожидать як і треба було сподіватися (чекати). Заміна в усіх розглянутих випадках дієслів однією лексемою сліду­вати в усному мовленні, а то й у пресі не тільки свідчить про недостатнє знання законів мови, а й спричинює збіднення її лексико-синтаксичних можливостей.

Як учитель, а не в якості учителя

Немає сумніву в тому, що рос. качество відповідає укр. якість. Та це аж ніяк не означає, що й фразеологізм в качестве кого-то можна відтворювати в якості когось. Словосполучення типу в качестве председателя (профессионала, учителя, друга) в українській мові мають відповідники: як голова (професіонал, учитель, друг). А газети, радіо- й телепередачі раз по раз уживають «суржикових» витворів в якості орендарів, в якості гостей, претендентів і под. Напр.: «Іван Степанович уперше від­повідав на запитання кореспондентів у якості Голови (замість нормального як Голова) Верховної Ради України». Можна ще вживати в ролі, у функції, коли є потреба надати текстові канцелярського відтінку.

Правильно

аж ніяк!, де там!

знічев'я

бажаю (зичу) щасливого Нового року! Хай щастить у Новому році!

зрештою, врешті-решт, кінець-кінцем

скоїти злочин

завдяки допомозі

на адресу

гарантувати безпеку

ставити на меті (за мету), мати на меті

укладати договір

давати (кому?) спокій

на мою (твою, вашу) думку

згідно з планом

крига скресла

напускати туману

навчати музики (мови)

щодо цього

не в тім'я битий

здобувати перемогу

передплата газет і журналів

просто неба

підбивати підсумки

запобігати хворобі

зазнавати поразки

уживати (вживати) заходів

брати участь

ставити (напинати) намет

саджати (вирощувати) парк

Неправильно

аби не так!

від нічого робити

вітаю з Новим роком!

в кінці кінців

вчинити злочин

дякуючи допомозі

за адресою (куди?)

забезпечувати безпеку

задаватися метою

заключати договір

залишати (кого?) в спокої

за моєю (твоєю, вашою) думкою

згідно плану

лід зрушився

наводити тінь на тин

навчати музиці (мові)

на цей рахунок

не ликом шитий

одержувати (отримувати) перемогу

передплата на газети і журнали

під відкритим небом

підводити підсумки

попереджати хворобу

терпіти поразку

приймати міри

приймати участь

розбивати намет

розбивати парк

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]