Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Взуття підручник 3-4 курс.doc
Скачиваний:
3
Добавлен:
25.04.2019
Размер:
792.58 Кб
Скачать

IV. Answer the questions:

  1. What shoe-making machines do you know?

  2. What special purposes are shoe-making machines for? Give examples.

  3. What specifications do machines for stiching extra-heavy weight materials have?

  4. What is deskidding machine intended for?

  5. How does deskidding machine work?

  6. What does the most modern equipment include?

  7. What means make possible great variety of stitches?

  8. What is used in most industrial machines?

  9. What are all modern shoe-making machines characterized by?

  10. What is an average shoe-making machine’s capability?

V. Complete the sentences with the words from the text:

stitch, shrinkage, bobbins, wrench, extra heavy-weight, lockstitch, capability, gripping, shuttle hook, two, measurements, outsoles, wheel, serger

  1. An overlock stitch produced by industial machine is sometimes referred to as a ….

  2. Deskidding machine cuts wavy or zigzag designs in ... for rubber footwear.

  3. ... is quantity of pairs per hour or 8 hours (a general working day).

  4. A 3D body scanner is used for contactless body ....

  5. Some machines have high-speed ... for tightening and massaging head in order to remove away ....

  6. Extra large capacity bobbin and ... eliminates the need to change ... often.

  7. Most home sewing machines use a … thread stitch called the ….

  8. To adjust depth of cut ... is used.

  9. Present day sewing machines include means for …, supporting, and conveying the material past the sewing needle to form the … pattern.

  10. Saddles, harness, sofa, safety belts, tents, seats, and bags are generally reffered to as materials.

VI. Find the English equivalents to the words:

підйом прижимної лапки, набойка, двоєння, пружинний зажим, вирівнювання деталей взуття, вкладиши для супінаторів, електронагрівальний прилад, рамний лафет, зморщування, набойка, зворотній стібок, регулювати, закріплення, перешкода, продуктивність

VII. Make up sentences with the terms:

massaging upper and vamp, heelpiece, toe cap, electricity heating device, harness, outstanding capability, extra heavy materials, tying, zigzag designs, lever, 3D body scanner, mold mark, embroidery, capability, ultrasound, stitch, pattern

VIII. Give definitions to the words:

vamp, toe cap, shrinkage, electricity heating device, extra heavy-weight materials, saddle, harness, shuttle hook, reverse stitch, reinforcement, arch-cushion-skiving machine, deskidding machine, 3D body scanner, lockstitch, capability

IX. Translate the sentences into English:

  1. Кожна машина призначена для виконання ряду специфічних операцій.

  2. Підйом прижимної лапки дозволяє зшивати товсті матеріали.

  3. Сучасні швейні машинки можуть робити чудові міцні шви.

  4. Можливо зробити зворотній стібок для закріплення швів або підсилення конструкції.

  5. Щоб забрати готову річ, зажими відпускаються.

  6. Підошва гумового взуття маю хвилястий або зигзагоподібний малюнок, щоб запобігти ковзанню.

  7. Більшість машинок використовують подвійну нитку, щоб утворити шов, який не розпускається.

  8. Щоб регулювати глибину вирізу, оператор піднімає або опускає лезо за допомогою гайкового ключа.

  9. Підошва закріплюється між пружинними зажимами на рамному лафеті під лезом.

  10. Вкладиши для супінаторів вирізають з листкової пористої гуми.