Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
namefix-2.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
15.04.2019
Размер:
416.77 Кб
Скачать

28. Кружок Маргариты Наваррской.

Один из крупных гуманистических и лит. центров Фр. 1/2 XVII - двор сестры Франциска I, Марг. Ангулемской → после второго брака с королём Наварры, Марг. Наваррской (1492-1549)

1. Маргарита сочувствовала протестантизму:

 возможно, сама была тайной гугеноткой, дружила со многими писателями и гуманистами.

 давала приют преследуемым за вольномыслие гуманистам, многих М. спасла от костра

 М. образованная: итал. и 2 древних яз + очень много писал

 в её творчестве – гум-ие мысли, но только в той мере, в которой они существовали в аристокр. франц. среде. М. не может отречься от морализма и религиозного мировоззрения. М. писала ст-ия и поэмы, в которых преобладает платоническая любовь и идеалы возвышенного чувства.

 «Гептамерон» - сборник новелл, в подражание Боккаччо. (72 новеллы=семядневник).

 в отличие от «Д» - не «пир во время чумы», а обычная ситуация, рассказы, которые М. слышала или видела в реальной жизни. В новеллах почти всегда главные герои из высшего общества и очень редко из низших слоёв. «Гептамерон» даёт нам представление о мироощущении той эпохи, о салоне XVI и о нравах того времени. «Гептамерон» отличается от «Декамерона» ещё и тем, что автору недостаёт смелости, это особенно чувствуется в предисловиях к новеллам, скорее похожих на исповедь, в отличие, опять-таки, от язвительных замечаний героев «Декамерона».

2. К лицам, состоявшим на службе у Маргариты, относится прежде всего Клеман Маро:

 в 22 года - должность камер-юнкера при дворе М. → перешёл на службу к Франциску I.

 Маро протестант + переводил на фр. яз псалмы, без контроля кат. церкви → гнев церкви → бежал во владения М. → затем в Италию. Амнистированный он вернулся в Париж, но вскоре опять был вынужден бежать в Женеву, а затем в Турин, где и умер

 Маро прежде всего придворный поэт, отражавший в изящных стихах нравы и чувства передовых кругов дворянства. Он замечательный мастер новых форм. Кроме двух поэм – юношеского риторического произведения «Храм Купидона» и сатирической поэмы «Ад», где Маро описывает своё пребывание в тюрьме Шатле, - ему принадлежит несколько сот эпиграмм, рондо, посланий и элегий. Это отклики на всё то, что происходило в придворном кругу и в личной жизни поэта. Маро в основном эпикуреец, больше всего он любит свой досуг, развлечения и утехи. Но вместе с этим в его творчестве иногда проскальзывает меланхолия, где поэт задумывается о смерти, которая видится ему в образе «великой успокоительницы». В эпиграммах Маро высмеивает судейских взяточников, обскурантов-схоластов из Сорбонны и развратных священников (Судья и Самблансе). Другой жанр, которым Маро овладел в совершенстве – стихотворные послания. Религиозные мотивы в полном смысле этого слова, чужды Маро. Он склонился к протестантизму, т.к. он не был так пропитан средневековой догматикой как католизизм, но Маро далёк от религиозных вздрязг. Поэзия Маро дала огромный толчок всей последующей поэзии Франции. Его поэзия пропитана ренессансом, едва намеченным у Вийона. + восхитительная поэтическая техника – музыкальность, певучесть, ритмичность.

3. Другим крупным писателем кружка Маргариты был Бонавентура Деперье (1510/15-1544). Обстоятельства его трагической и короткой жизни малоизвестны. Он с детства писал стихи, переводил Библию на французский, знал древние языки, служил при дворе М.Наваррской, но вскоре и она отступилась от него. Проведя несколько лет в Лионе, он покончил с собой, бросившись на острие шпаги. Его главное произведение – «Кимвал мира», написанное в манере «Разговоров Богов» Лукиана, состоит из четырёх диалогов (первые два – приключения Меркурия, вторые два – о говорящих животных, лошади и двух собаках). Эта книга полна тонких намёков, она свидетельствует о вольномыслии автора и, возможно, о полном его атеизме. Деперье принадлежит также сборник новелл «Новые рассказы и весёлые разговоры», по своему построению (коротки истории) он похож на средневековые повестушки-анекдоты. Мировоззрения, фон, обстановка действия там вполне ренессансные, в отношении реализма этот сборник значительно превосходит «Гепетамерон». Всякая морализация в нем отсутствует. На материале мелких крестьян здесь показана сила человеческого ума. В этих рассказах с огромной силой проявилось народное начало (манера повествования близка к народной речи, множество поговорок и выражений из народа).

29. Творчество Франсуа Рабле + «Гаргантюа и Пантагрюэль»

1. Крупнейшим представителем французского гуманизма и одним из величайших французских писателей всех времён являлся Француа Рабле (1494-1553). Родился в семье зажиточного землевладельца, учился в монастыре где с жаром изучал древних писателей и юридические трактаты. Покинув монастырь он занялся медициной, стал врачом в Лионе, совершил две поездки в Рим в свите парижского епископа, где изучал римские древности и восточные лекарственные травы. После этого состоял два года на службе у Франциска1, разъезжая по южной Франции и практикуя медицину, получил звание доктора медицины, ещё раз побывав в Риме и возвратившись, получил два прихода, но священнических обязанностей не исполнял. Умер в Париже. Учёные труда Рабле свидетельствуют об обширности его познаний, но не представляют большого интереса (комментирование античных работ по медицине).

2. Главное произведение Рабле – роман «Гаргантюа и Пантагрюэль», в котором под покровом шуточного повествования о всяких небылицах он дал необычайно острую и глубокую критику учреждений и обычаев средневековья, противопоставив им систему новой, гуманистической культуры. Толчком к созданию романа послужила вышедшая анонимная книга «Великие и неоценимые хроники о великом и огромном великане Гаргантюа», где пародировались рыцарские романы. Вскоре Рабле выпустил продолжение к этой книге под названием «Страшные и ужасающие деяния и подвиги прославленного Пантагрюэля, короля дипсодов, сына великого великана Гаргантюэля». Эта книга, выпущенная под псевдонимом Алькофрибас Назье, и составлявшая впоследствии вторую часть его романа, выдержала в короткое время ряд изданий и даже несколько подделок. В этой книге ещё преобладает шуточное над серьёзным, хотя уже слышны ренессансные мотивы. Вдохновлённый успехом этой книги, Рабле выпускает под тем же псевдонимом начало истории, долнжествовавшее заменить собой народную книгу, под заглавием «Повесть о преужасной жизни великого Гаргантюа, отца Пантагрюэля», которое составило первую книгу всего романа. Из своего источника Гаргантюа заимствовал лишь некоторые мотивы, остальное – его собственное творчество. Фантастика уступила место реальным образам, а шуточная форма прикрыла очень глубокие мысли. История воспитания Гаргантюа вскрывает различия между старым схоластическим и новым гуманистическим методами и педагогике. «Третья книга героических деяний и речений доброго Пантагрюэля» вышла в свет спустя много времени под настоящим именем автора. Она существенно отличается от двух предыдущих книг. В это время абсолютно изменилась политика Франциска, участились казни кальвинистов, восторжествовала реакция, возникла стражайшая цензура, которая вынудила Рабле сделать свою сатиру в «Третьей книге» более сдержанной и прикрытой. Рабле переиздал свои первые две книги, упразднив места, выражавшие сочувствие кальвинистам и смягчив выпады против сарбоннистов. Но, несмотря на это, его три книги были запрещены богословским факультетом Парижа. В «третьей книге» излагается философия «пантагрюэлизма», который для Рабле – во многом разочаровавшегося и сделавшегося теперь более умеренным – равнозначен внутреннему спокойствию и некоторому равнодушию ко всему, что его окружает. Первая краткая редакция «Четвёртой книги героических деяний и речей Пантагрюэля», также носит сдержанный характер. Но 4 года спустя, под покровительством кардинала дю Белле, Рабле выпусти расширенное издание этой книги. Дав волю своему негодованию против королевской политики, поддерживающей религиозный фанатизм, и придал своей сатире исключительно резкий характер. Через 9 лет после смерти Рабле была издана его книга «Звонкий остров», а ещё через два года под его же именем – полная «пятая книга», являющаяся наброском Рабле и подготовленная к печати одним из его учеников. Источником идей сюжетного замысла романа-эпопеи являлись: народная книга, богатая гратескно-сатирическая поэзия, развившаяся незадолго перед тем в Италии, Теофило Фоленго (автор поэмы «Бальдус»), который масерски прикрыл шутовской формой не только пародию на рыцарские романы, но иострую сатиру на нравы своего времени, на монахов, учёных педантов. Главный итсочник Рабле – народное творчество, фольклорная традиция (фаблио, вторая часть «Романа о Розе», Вийон, обрядово-песенная образность).

3. Все протесты против отдельных сторон феодализма, подняты Рабле на уровень сознательной, систематической критики феодального строя и противопоставлены продуманной и целостной системе нового гуманистического миропонимания. (античность). К народно-средневековому началу восходят также многие черты художественной техники Рабле. Композиция романа (свободное чередование эпизодов и образов) близка к композиции «Романа о Розе», «Романа о Лисе», №Большом завещании» Вийона + стихи гротеска, наполняющие роман. Хаотическая форма его повествования = выход человека Ренессанса на исследование действительности, чувствуется безграничность мира и таящихся в нем сил и возможностей (путешествие Панурга). Язык Рабле причудливый и полон синонимических повторов, нагромождений, идиом, народных пословиц и речений, он также имеет своей задачей передать всё богатство оттенков, свойственное ренессансному материально-чувственному восприятию мира.

4. Гротескног-комическая струя в романе Рабле имеет несколько задач: 1) заинтересовать читателя и облегчить ему понимания глубоких мыслей в романе 2) маскирует эти мысли и служит щитом от цензуры. Исполинские размеры Гаргантюа и всего его рода в первых двух книгах = символ влечения человека (плоти) к природе после оков средневековья + приближение к первобытным существам. За 20 лет, в течении которых писался роман, взгляды Рабле переменились (чувствуется при переходе после 2 книги), но основным свои идеям он остался верен: осмеяние средневековья, новый путь человека в гуманистическом мире. Ключ ко всяким наукам и всякой морали для Рабле – возвращение к природе.

5. Огромное значение у Рабле принимает плоть (физическая любовь, пищеварительные акты и т.д.). Рабле утверждает первенство физического начала, но требует, чтобы его превосходило интеллектуальное (картина невоздержанности в пище у Рабле носит сатирический характер. Особенно начиная с 3й книги звучит призыв к умеренности. Вера в естественную доброту человека и благость природы чувствуется на протяжении всего романа. Рабле считает, что естественные требования и желания человека нормальны если их не насиловать и не неволить (телемиты)., он утверждает доктрину «естественной нравственности» человека, не нуждающийся в религиозном обосновании. Но и вообще в понимании мира для религии нет места. Рабле практически исключает религиозную догматику. Всё что связано с католицизмом подергается жестокому осмеянию (сравнивает монахов с обезьянами, насмешка о непорочном зачатии Христа – рождение Гаргантюа). Но и кальвинизм Рабле недолюбливал. Евангелие Рабле приравнивает к античным мифам. Презирая всякое насилие над чеовеком, Рабле высмеивает теорию благородных родов и «благородства по наследству», выводя в своём романе «простых людей», а людей из высшего общества (исключая сказочных королей) наделяет саркастическими именами (герцог де Шваль, военоначальник Малокосос и т.д.). Даже в описании загробного мира, где побывал Эпистемон, царственных особ Рабле принуждает выполнять самые унизительные работы, тогда как бедняки наслаждаются прелестями загробного существования.

6. В романе Рабле выделяются три образа: 1) образ доброго короля в его трёх вариантах, по существу, мало отличавшихся друг от друга: Грангузье, Гаргантюа, Пантагрюэль (=утопическому идеалу государственного правителя, короли Рбле не управляют народом, а позволяют ему свободно действовать и абстрагируются от влияния герцогов-феодалов). После наступившей реакции образ короля пантагрюэля тускнет, в последних книгах он почти не показан правителем, а только путешественником, мыслителем, воплощающим философию «пантагрюэлизма». 2) Образ Панурга плут и остроумный насмешник, знающий 60 способов получения денег, из них саамы безобидный – кража исподтишка. Перенесённое Возрождением освобождение человеческого ума от старых предрассудков лишь в немногих случаях сочеталось с высоким моральным сознанием. Панург сочетает в себе образ шекспировского Фальстафа, острый ум разоблачающий все предрассудки, с абсолютной моральной беспринципностью. 3) брат Жан, безрелигиозный монах, любитель выпить и поесть, скинувший рясу и побивший древком от креста в винограднике солдат Пикрохола – воплащение народной мощи, народного здравого смысла и нравственной правды. Рабле не идеализирует народ. Брат Жан для него – не совершенный тип человека, но у брата Жана огромные возможности дальнейшего развития. Он – самая надёжная опора нации и государства.

  1. «Гаргантюа и Пантагрюэль» - самое демократическое и острое по мысли произведение французского Возрождения. Обогатил французский язык. Рабле не создал литературной школы и почти не имел подражателей, но влияние его на французскую лтературу огромно. Его гротескный гуманистический юмор чувствуется в творчестве Мольера, Лафонтена, Вольтера, Бальзака; за пределами Франции – Свифта и Рихтера.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]