
- •2 Вопрос. Фонетика. Фонетическое членение русской речи.
- •3 Вопрос. Словообразование (морфемный состав слова (морфемика), соотношение понятий: морфемный состав слова, словообразование, формообразование, типы и способы русского словообразования.
- •1.2.1.2.1 Лексическое значение слова
- •1.2.1.2.2 Основные типы лексического значения слова
- •1.2.2.2.1 Однозначные и многозначные лексические значения
- •1.2.2.2.3 Традиционные типы переносных значений слов
- •1.2.2.2.4 Использование в речи многозначных слов
- •5 Вопрос. Лексика (семасиологическая характеристика совр. Лексич. Сист.: омонимы, синонимы, антонимы, их типы и роль в языке). Ответ: 1.1.2.1 Понятие о лексике и лексической системе
- •1.2.4.2.1 Определение лексических синонимов
- •1.2.4.2.5 Роль синонимов в языке
- •1.2.5.2.2 Типы антонимов
- •1.3.1.2.2 Определение исконно русских слов
- •1.3.1.2.3 Группы исконно русских слов
- •1.3.2.2.2.4 Процесс проникновения в русскую лексику англо-американских слов в конце хх века
- •1.3.2.2.2.5 Вопрос об очистке русского языка от ненужных иноязычных заимствований
- •1.4.2.2 Диалектная лексика
- •1.4.2.3 Лексика профессиональная и терминологическая
- •1.4.2.4 Жаргонная лексика
- •Вопрос об экологии современного русского литературного языка и его защите
- •8 Вопрос. Лексика совр. Рус. Яз. С т. Зрения ее активного и пассивного запаса. Устаревшие слова (историзмы, архаизмы). Неологизмы. Ответ: 1.6.2.1 Понятие о пассивном и активном составе словаря
- •1.6.2.2 Устаревшие слова
- •1.6.2.2.1 Особенности процесса утраты слов языком
- •1.6.2.2.2 Группы слов, различающиеся по степени устарелости
- •1.6.2.2.3 Использование устаревших слов
- •1.6.2.3 Новые слова (неологизмы)
- •1.6.2.3.1 Причины появления новых слов
- •1.6.2.3.2 Источники новых слов
- •1.5.2.3 Книжные стили
- •1.5.2.2 Разговорный стиль
- •1.5.2.4 Роль стилистически окрашенной лексики
- •11 Вопрос. Общее понятие о грамматике как научной дисциплине. Морфология как раздел грамматики (грамматические классы слов в совр. Рус. Яз.: имя сущ., имя прилаг., имя числительное, наречие).
- •1.1.2.2 Морфология как раздел грамматики
- •1.1.2.3 Грамматические классы слов в современном русском языке
- •С переходным глаголом с частицей -не-
- •Правописание количественных числительных в русском языке
- •Следы древней системы местоимений
- •12 Вопрос. Понятие о глаголе как речи. Причастие и деепричастие как неспрягаемые формы глагола.
- •13 Вопрос. Служебные части речи (предлог, союз, частицы). Междометие как относительно непродуктивная часть речи.
- •2.2.2.1 Предлог
- •2.2.2.2 Союз
- •2.2.2.3 Частицы
- •2.2.2.2 Особенности междометия как относительно непродуктивной части речи
- •1.2.2.1 Понятие о словосочетании как номинативной единицы языка
- •1.3.1.2.1 Понятие о предложении
- •1.3.1.2.3.1 Типы предложений по цели высказывания
- •1.3.1.2.3.2 Классификация предложений русского языка по структуре
- •1.3.1.2.3.3 Типы предложений по эмоциональной окраске
- •1.3.2.2.2 Двусоставные предложения
- •16 Вопрос. Понятие сложного предложения. Союзные сложные предложения (сложносочиненные и сложноподчиненные предложения). Бессоюзные сложные предложения.
- •1.3.3.2.2 Союзные сложные предложения
- •1.3.3.2.2.1 Сложносочиненные предложения
- •1. Соединительные предложения.
- •2. Противительные предложения.
- •3. Разделительные предложения.
- •1.3.3.2.2.2 Сложноподчиненные предложения
- •3. Изъяснительные сложноподчиненные предложения.
- •1.3.3.2.3 Бессоюзные сложные предложения
- •17 Вопрос. Понятие речи и текста. Отличительные признаки текста. Виды и типы текстов. Ответ: 1.4.2.1 Понятие речи и текста
- •1.4.2.2 Отличительные признаки текста
- •1.4.2.3 Виды и типы текстов
- •2.2.2.2.1 Основные фонетические нормы
- •2.2.2.2.2 Основные грамматические нормы современного русского литературного языка
- •2.2.2.3.1 Речевые ошибки, связанные с неправильной постановкой ударения
- •2.2.2.3.2 Речевые ошибки, связанные с неправильным произношением и употреблением отдельных слов и словоформ
- •2.2.2.3.3 Речевые ошибки, связанные с неправильным подбором слов
- •2.2.2.3.4 Речевые ошибки, связанные с тавтологией и плеоназмом
1.4.2.3 Лексика профессиональная и терминологическая
В русском языке наряду с лексикой общеупотребительной существуют слова и выражения, используемые группами лиц, объединенных по роду своей деятельности, т.е. по профессии. Это профессионализмы.
Профессионализмы характеризуются большей дифференциацией в обозначении орудий и средств производства, в названии конкретных предметов, действий, лиц и т.д. Они распространены преимущественно в разговорной речи людей той или иной профессии. Так, в профессиональной речи актеров используют сложносокращенное наименование главреж; в разговорной речи строителей и ремонтников употребляется профессиональное наименование капитального ремонта капиталка; обслуживающий персонал вычислительных центров называют машинниками и эвээмщиками; на рыболовецких судах рабочих, которые потрошат рыбу (обычно вручную), называют шкерщиками и т.д.
По способу образования можно выделить:
1) собственно лексические профессионализмы, которые возникают как новые, особые наименования. Например, таким путем возникло в речи профессиональных рыболовов указанное выше слово шкерщик от глагола шкерить - «потрошить рыбу»; в речи плотников и столяров названия различных видов рубанка: калевка, зензубель, шпунтубель и т. д.;
2) лексико-семантические профессионализмы, возникающие в процессе развития нового значения слова и его переосмысления. Так возникли, например, профессиональные значения слов в речи полиграфистов: елочки или лапки - разновидность кавычек; шапка - общий заголовок для нескольких публикаций, загон - запасной, дополнительный набор, не вошедший в очередной номер; в речи охотников различаются профессиональные наименования хвостов животных: у оленя - куйрук, репей, у волка - полено, у лисы - труба, у бобра - лопата, у белки - пушняк, у зайца - цветок, пучок, репеек и т.д.;
3) лексико-словообразовательные профессионализмы, к которым относятся слова, типа запаска - запасной механизм, часть к чему-либо; главреж - главный режиссер и пр., в которых используются или суффикс, или способ сложения слов и т.д.
Широкого распространения в литературном языке профессионализмы обычно не получают, т.е. сфера их употребления остается ограниченной.
К лексике терминологической относятся слова или словосочетания, используемые для логически точного определения специальных понятий или предметов какой-нибудь области науки, техники, сельского хозяйства, искусства и т.д. В отличие от общеупотребительных слов, которые могут быть многозначны, термины в пределах определенной науки однозначны.
Развитие науки и техники, возникновение новых отраслей науки всегда сопровождается обильным появлением новых терминов. Поэтому терминология - одна из самых подвижных, быстрорастущих и быстроизменяющихся частей общенародной лексики, например: автоматика, аллергология, аэрономия, биокибернетика, бионика, гидропоника, голография, кардиохирургия, космобиология и многие другие науки, связанные с изучением космоса, плазмохимия, спелеология, эргономика и т.д.).
Способы образования терминов различны. Например, наблюдается терминологизация существующих в языке слов, т.е. научное переосмысление общеизвестного лексического значения. Этот процесс идет двумя путями:
1) путем отказа от общепринятого лексического значения и придания слову строгого, точного наименования, например: сигнал в теории информации «изменяющаяся физическая величина, отображающая сообщения»;
2) путем полного или частичного использования тех признаков, которые служат основой лексического значения слова в общенародном употреблении, т.е. наименование по сходству, смежности и т.д., например: дырка - дефектный электрон в ядерной физике; драпри - разновидность формы полярного сияния; шейка - промежуточная часть вала машины и т.д.
Для образования терминов широко используются следующие способы:
- словосложение: атомоход, дымоуловитель, кривошип, токовращатель;
- способ аффиксации: литье, облицовка, созвездие, плавка, подогреватель;
- присоединение иноязычных элементов: авиа-, авто-, био-и др.
Распространение научно-технической терминологии, ее проникновение в разные сферы жизни приводит к тому, что в языке наряду с процессом терминологизации общеупотребительных слов наблюдается и обратный процесс - освоения литературным языком терминов, т.е. их детерминологизация. Например, частое употребление философских, искусствоведческих, литературоведческих, физических, химических, медицинских, производственных и многих других терминов сделало их словами общеупотребительными, например: абстракция, аргумент, диалектика, материализм, мышление, понятие, сознание; концерт, сюжет, стиль; амплитуда, аккумулятор, контакт, контур, реакция, резонанс; анализ, авитаминоз, диагноз, иммунитет, рентген; капрон, комбайн, конвейер, мотор; накал, спайка, отдача, фильтровка и др.