- •1.Функциональные стили литературного языка (определение стиля; название стилей; функция каждого стиля).
- •2.Орфограмма. Типы орфограмм. Орфографическая норма.
- •3.Характеристика научного стиля.
- •4.Синтаксис и его единицы. Виды подчинительной связи в словосочетаниях.
- •5.Характеристика, описание делового стиля.
- •6.Синтаксическая норма. Типичные случаи нарушения синтаксической нормы в предложениях.
- •7.Словообразование. Словообразовательная норма.
- •8.Акцентологическое и логическое ударение.
- •9.Самостоятельные и служебные слова. Нормативное употребление форм слов разных частей речи.
- •10.Морфологическая норма литературного языка. Типичные случаи её нарушения в формах слов разных частей речи.
- •11.Особенности русского акцентологического ударения.
- •12.Слово и его лексическое значение. Однозначные и многозначные слова.
- •13.Повествование как тип речи.
- •14.Дифференциация лексики русского языка.
- •15.Активная и пассивная лексика русского языка.
- •16.Изобразительно выразительные возможности и фразеологии русского языка.
- •17.Фразеология. Фразеологические единицы литературного языка и их употребление в речи.
- •18.Описание как тип речи.
- •19.Жанры учебно-научной и деловой речи.
- •20.Рассуждение как тип речи.
- •21.Лексическая норма литературного языка и причины её нарушения.
- •22.Лексика русского языка с точки зрения потребителя.
- •23.Лексика русского языка с точки зрения стилистической окраски слов.
- •24.Язык и речь. Единицы языка. Функции языка.
- •25.Способы сокращения текста.
- •26.Текст. Функционально смысловые типы речи.
- •27.Социально групповые и профессиональные жаргоны.
- •28.Текст. Признаки текста. Структура текста.
- •29.Формы существования национального русского языка.
- •30.Коммуникативные качества культурной речи.
- •31.Речевой этикет.
- •31.Пунктуация. Причины русской пунктуации. Пунктуационная норма.
- •33.Литературный язык как высшая форма национального русского языка.
- •34.Языковая норма и её типы.
- •35.Языковые словари и их назначения.
30.Коммуникативные качества культурной речи.
К коммуникативным качествам речи, которые оказывают наилучшее воздействие на адресата с учетом конкретной ситуации и в соответствии с поставленными целями и задачами, относятся:
1. Точность
2. Понятность
3. Богатство, разнообразие речи.
4. Чистота речи
5. Выразительность речи.
Коммуникативный аспект речи зависит от точности речи. Чистота речи, являясь составляющей коммуникативного аспекта, зависит от того, насколько речь понятна. Выразительсть речи связана с таким понятием как богатство речи.
Чистота речи - одно из её хороших качеств. Чистота речи предполагает отсутствие в ней элементов, чуждых литературному языку, а также отвергаемых нормами нравственности слов и выражений, слов-"паразитов".
Выразительность речи усиливает эффективность выступления: яркая речь вызывает интерес у слушателей, поддерживает внимание к предмету разговора, оказывает воздействие на разум, чувства, воображение слушателей.
31.Речевой этикет.
Речевой этикет
Французское слово «этикет» означает «обхождение, учтивость». На первый взгляд может показаться, что формы обхождения важны лишь в некоторых видах общения, в особо торжественных и официальных случаях: на дипломатическом приеме, во время переговоров глав правительств, на всякого рода церемониях - при принятии присяги, вручении знамени, освящении нового храма. Действительно, во всех подобных ситуациях участники достаточно строго придерживаются определенных правил этикета как в речи, так и в поведении. Но и в обычной жизни, общаясь друг с другом, люди используют общепринятые способы приветствий, обращений, прощания, благодарности, извинений или просьб. Родители еще в детстве учат нас речевому этикету: Поздоровайся с тетей, скажи спасибо, где волшебное слово «пожалуйста», извинись, попрощайся.
31.Пунктуация. Причины русской пунктуации. Пунктуационная норма.
Пунктуа́ция (ср.-век. лат. punctuatio — от лат. punctum — точка) — система знаков препинания в письменности какого-либо языка, а также правила их постановки в письменной речи.
Пунктуация делает наглядным синтаксический и интонационный строй речи, выделяя отдельные предложения и члены предложений, что облегчает устное воспроизведение написанного.
Основная единица пунктуации. В соответствии с назначением пунктуации ее основной единицей (т.е. конечной осмысленной структурой, остающейся после членения) является смысловой отрезок, который выделяется знаком или знаками препинания. В связи с этим его целесообразно называть пунктуационно-смысловым отрезком, т.е. смысловым отрезком, выделяемым знаками препинания. Так, в предложении Мы поднялись на гору, и перед нами открылся прекрасный вид на окружающую местность пунктуационно-смысловыми отрезками являются два простых предложения в составе сложного. Пунктуационно-смысловой отрезок обладает воспроизводимостью и повторяемостью, имеет особую синтаксическую природу, включая интонацию, и свое логико-предметное значение.
Пунктуационно-смысловые отрезки по своей структуре бывают словными (Завтра, вероятно, будет дождь), словосочетательны-ми (По словам старожилов, в этих местах бывает много хороших грибов) и предложенческими (Все были уверены (об этом говорили тучи на небе) в скором дожде). В методической литературе предлагалось основной единицей пунктуации считать пунктограмму (2, с. 39). Под нею подразумевается "закономерно воспроизводимый в письменной речи знак препинания, соответствующий правилам пунктуации" (Валгина Н.С. Пунктограмма//Русский язык: Энциклопедия / Под ред. Ф.П.Филина. - М., 1979. - С. 243). Пунктограмма в данном понимании не может стать основной единицей пунктуации по двум причинам: она, во-первых, отождествляется со знаком препинания и с пунктуационным правилом, во-вторых, отрывается от назначения пунктуации членить коммуникативные единицы на осмысленные отрезки.
Пунктуационная норма. Пунктуационная норма - это узаконенное специальным правилом употребление или неупотребление на письме знака или знаков препинания в предложении и в тексте.