- •1.Предмет і структура курсу «Українська мова (за професійним спрямуванням)». Зв'язок з правими дисциплінами.
- •2. Мова як засіб професійного спілкування.
- •3. Поняття про сучасну українську літературну норму.Типи мовних норм.Форми сучасної української літературної мови.
- •4. Поняття усного та писемного мовлення. Майстерність публічного виступу. Види підготовки до виступу.
- •5. Промова адвоката, прокурора, судді під час судових засідань. Судові промови відомих адвокатів.
- •6. Кодифікація мови. Місце мови в комунікативній деонтиці юриста.
- •7. Функціональна диференціація сучасної української мови.
- •8. Офіційно-діловий стиль як один з функціональних стилів сучасної української літературної мови. Особливості офіційно-ділового стилю. Кліше.
- •9. Сучасна українська ділова мова: етапи становлення, проблеми та перспективи розвитку.
- •10. Поняття про документ, його властивості та вимоги до оформлення. Мовностильові особливості тексту документу.
- •11. Мова і професія. Мовленнєва діяльність як один з основних видів діяльності людини.
- •12. Культура мови і мовлення. Основні ознаки культури мовлення юриста.
- •13. Мовленнєвий етикет – невід’ємний етикет професійної культури юриста.
- •14. Правила культури спілкування (за і. Томаном)
- •16. Сутність і зміст етики спілкування правознавців.
- •17. Етичні норми і нормативи. Професійна юридична етика.
- •20. Бар’єри у спілкуванні , його рівні.
- •21. Сучасні теорії міжособистісних стосунків.
- •22. Допит як різновид переговорів.
- •23. Мовленнєвий етикет у діловому спілкуванні.
- •24. Загальні принципи і правила ділового спілкування фахівця: моральність, повага до інших людей, раціональність, правила критики та самокритики. Культура телефонного діалогу.
- •26. Основи комунікативної лінгвістики.
- •27.Нлп як мистецтво комунікації.
- •30.Закон про мови в урср
- •31.Ку Про функціонування та р-к мов в Укр.
- •32.Державна мова та її функцї
- •33.Функції мови в суспільстві.
- •34.Загальне поняття про лексику,лексикологію,термін та термінологію.
- •35. Слово як найменша самостійна одиниця мови,його лекс. Значення.
- •36. Лексика сучасної укр мови з погляду її походження.
- •37.Стилістична диференціація укр. Лексики. Проф.Лексика
- •38.Канцеляризми та штампи.
- •39.Фразеологія у проф. Спілкуванні юристів.Укр лексикографія .
- •40.Українська юридична термінологічна система. З історії розвитку мови права.
- •42.Запозичення в юридичній термінології.
- •43.Труднощі що виникають при перекладі з російської на укр мову.Синоніми,омоніми та пароніми в юр. Термінології.
- •44.Міжмовні пароніми.
- •85.Розпорядчі документи: наказ, розпорядження, постанова.
- •89.Протокол слідчої дії.
- •88.Види договорів.
- •87.Позовна заява.
42.Запозичення в юридичній термінології.
Запозичені слова-інтернаціоналізми,що вживаються у багатьох мовах світу і мають одне джерело походження. Значна частина запозичених слів,що вжив у багатьох мовах світу і мають одне джерело походження.Запозиченню сприяють такі чинники,як дипломатичний,економічний, науковий,культурний.Слова іншомовного походження часто можна відрізнити від незапозичених слів їх формою. Вони можуть починатися буквами а, е, і. Вживання запозичених слів в юр тексті вимагає: не викор іншомовні слова без потреби; іншомовне слово слід вживати,тоді коли воно точно розкриває поняття;запозичене слово має бути зрозумілим всім; не можна вживати в одному тексті для позначення того самого поняття запозичене та українське слово.
43.Труднощі що виникають при перекладі з російської на укр мову.Синоніми,омоніми та пароніми в юр. Термінології.
Осн правила дотримання при перекладі юр тексту:при перекладі з рос на укр. мову юр текст має відповідати змісту, а не аналогічному перекладу;корист перекладними словниками загалта галузевого спрямування;при перекладі фраз здійснювати лексичні та семантичні трансформації;після перекладу відредагувати текст, ретельно перевірити написане.
Синоніми-це слова різні за звучанням, близькі за значенням, але різняться змістовим, емоційним,і стильовим відтінком ( процент-відсоток, сильний-могутній,ввічливість-чемність).При підготовці та застос правових актів синоніми повинні повністю збігатися за змістом і не мати будь-яких інших відтінків( підприємницьке законодавство-законодавство про підприємництво).Омоніми – це різні слова, а не різні значення одного і того самого слова.Кожне вторинне знач багатозначного слова пов’язане з його первинним значенням .(первинне пропускати – давати змогу пройти, проїхати і близькі до нього вторинні значення – пропускати букву в слові, пропускати старших себе, пропускати лекцію).Пароніми - це слова близькі за звуковим складом і вимовою, але різні за значенням і написанням,наприклад:виборний-виборчий, особовий-особистий, талан-талант.
44.Міжмовні пароніми.
Міжмовні пароніми - це українські слова, помилково вживані в чужому для них значенні слів чужої мови з більш менш подібної вимовою ( укр. вірогідний - рос. достовірний).
84.Управлінська документація. Оформлення стандартних документів.Управлінська документація-сукупність взаємопов'язаних документів,що застос для вирішення завдань управління нац господарством і мають н/п силу.До неї належать:а)організаційні документи-закріплюють функції, обов’язки і права організацій протягом тривалого терміну (положення, статути, інструкції і правила).б)розпорядчі документи- це докум,за допомогою яких здійсн розпорядча діяльність,оперативне керівництво у певній установі( постанови,розпорядження,накази із загальних питань) в)довідково-інформаційні(довідки,службові листи,протоколи, акти,доповідні пояснювальні записки,оголошення, доповіді, звіти,плани робіт,телефонограми) містять інфор про стан справ в організаціях, носять допоміжний характер, не обов’язкові для виконання.г)документи з кадрово-контрактних питань-містять інформ про особовий склад підприємства, зафіксовану в заявах про звільнення,прийняття чи переведення на роботу, наказах про особовий склад, автобіографіях, характеристиках, контрактах. д)особові офіційні документи- це докум,за допом яких громад передають повноваження іншій особі щодо отримання документів,грошей,товарів, закріплюють свої права перед державою,установою,іншими особами (розписки, доручення).Докум,що мають заг основу (шаблон),але які заповнюються даними на кожну людину індивідуально є стандартними. До них відносяться: всі свідоцтва,що видані в органах ЗАГС,паспорти,дипломи,атестати,довідки про несудимість, довідки з ЖЕКу, довідки з місця роботи.