- •1.Редактирование
- •2. Дописьменный период
- •3. Раннеписьменный период и первые признаки редактирования
- •4. Древнерусская литература и первые признаки редактирования
- •5. Переписчики и переводчики как первые редакторы. Развитие редактирования в 15-16 веках
- •6. Первопечатный период. Требования к печатной книге
- •7. Первые издатели Европы и печатные книги 15 в.
- •8. Первые славянские издатели 16 в.
- •9. Общая характеристика книгоиздания 17 в.
- •10. Издатели 17 века. Выпуск букварей, грамматик и др.
- •11. 18 Век: общая характеристика книгоиздания
- •12. Редакционно-издательская деятельность Петра I
- •13. Редакционно-издательская деятельность я. Брюса, м. Аврамова. Петербургская академическая типография. Российское собрание
- •14. Вклад в развитие редактирования а. Кантемира и в. Тредиаковского. Редакторская деятельность м. Ломоносова
- •15. Н. Новиков как издатель и просветитель
- •16. Общая характеристика книгоиздания первой трети 19 века, понятие «редактор», редподготовка альманахов
- •17. Н. Карамзин и “Вестник Европы”, н. Греч и “Сын отечества”, н. Полевой и “Московский телеграф”, о. Сенковский и “Библиотека для чтения”
- •18. Редподготовка книжных изданий
- •19. А. Пушкин как редактор
- •20. 1840-1850-Е гг: характеристика “толстых” журналов (“Отечественные записки”, “Современник”)
- •21. Вклад в. Белинского в теорию редактирования
- •22. Н. Некрасов - редактор
- •23. А. Герцен, «Полярная звезда» и Вольная типография
- •24. Характеристика книгоиздания в 1860-1870-х годах
- •25. Требования к книжным изданиям в 1860 – 1870 –х. Годах
- •26. М. Салтыков-Щедрин, «Современник» и «Отечественные записки»
- •27. Издательская деятельность н. Чернышевского
- •28. Просветительская деятельность д. Писарева
- •29. Конец 19 века: характеристика книгоиздания, учёные-редакторы. Крупные издательства
- •30. В. Короленко, «Северный вестник» и «Русское богатство»
- •31. Редакторский опыт а. Чехова
- •32. Книгоиздание в начале 20 века
- •33. Издательство “Знание” и м. Горький
- •34. Редактор в сатирических журналах начала 20 века
- •35. Художественное редактирование, книжная реклама, выработка новых критериев ред. Оценки произведений
- •36. Влияние различных литературных школ на специфику редакторской работы
- •37. Книгоиздание и редактор в советский период. Принципы редактирования
- •38. Редакторский опыт м. Горького, в. Брюсова, а. Блока
- •39. Редакторская деятельность в современных условиях
4. Древнерусская литература и первые признаки редактирования
Литературные произведения Древней Руси в отличие от деловой прозы не имели такого языкового единства. Принципиально различаются языки произведений церковно-религиозной литературы и произведений светского характера. В произведениях церковно-религиозной тематики (проповедях, житиях, переводах с греческого, древнейших русских списках евангелия, псалтыри и др.) основой является старославянский язык. В литературе светского характера, к которой относят произведения повествовательно-исторических жанров - летописи, "Слово о полку Игореве", "Поучение" Владимира Мономаха и т.п., отмечаются порой достаточно сложные отношения элементов старославянского и русского литературного языка. По своему содержанию и языково-стилистическим формам никак не связаны с церковью и сочинения русского героического эпоса, где главным действующим лицом является народ. Создателями русского героического эпоса были гусляры. Эти безымянные авторы и редакторы былинных сочинений, которые отшлифовывались каждым новым исполнителем, приобретая иные, иногда более высокие языковые образные и музыкальные качества. При делении русской литературы на виды очевиден учет того, что теперь мы называем целевым назначением и читательским адресом. Именно это сказывалось на выборе языковых средств при создании определенного произведения и, как следствие, на стилевой дифференциации языка. В результате образовались три стиля: деловой, церковно-книжный и светско-литературный.
Академик Д.С.Лихачев доказал, что без письменной литературы нет литературного языка. Письменная литература является результатом творчества, которое обусловлено не только потребностью самовыражения человека, но и потребностями общественной коммуникации. И то, и другое требует поиска и отбора таких языковых средств выражения содержания, которые наиболее полно соответствуют характеру информации. А это достигается редактированием, что составляет часть литературного творчества. По данным лингвоисторических исследований, старославянский и древнерусский языки были очень близки и по основным слоям лексики, и по большинству грамматических форм. Так что у русского книжника была возможность выбора из совпадающих по значению, но отличающихся стилистически средств выражения, что можно отнести также на счет редактирования. На практике использование названных стилей древнерусского языка обусловливалось не только целевым назначением и читательской направленностью, но и тематическими, содержательными, жанровыми особенностями произведения. Это хорошо видно на примере "Слова о полку Игореве" (конец XII века). По полноте содержания, которая проявляется в информативности и насыщенности фактическим материалом, по точности, правдивости, конкретности и сжатости описания событий, энергичности и экспрессивности стиля, изобилию поэтических образов, взятых из мира природы, по всем приемам изложения, простоте композиции, ее завершенности и совершенству это произведение древнерусской исторической литературы представляет собой образец единения авторского и редакторского мастерства. Высокое качество содержания и формы "Слова", его яркая публицистичность непосредственно связаны с его высоким целевым назначением - убедить князей в необходимости единения. Отсюда и точный читательский адрес. "Слово" обращено к читателям, которые не только озабочены судьбами русской земли, но и могут активно влиять на эти судьбы. " На примере "Слова" хорошо видно, что редактирование выходит за рамки работы над языком и охватывает сочинение в целом. Весьма богатые и разнообразные сведения о развитии редактирования и его конкретном проявлении можно извлечь из русского летописания, которое представляет своеобразное явление отечественной культуры. Начало летописания на Руси положил летописный свод 996 года. Летописный свод 996 года представляет собой первую попытку исторического обобщения жизни восточных славян. При анализе его содержания исследователи находят, что он является коллективным сочинением, в котором принимали участие представители церковных и княжеских кругов Киева. В составе летописей, дошедших до наших дней, такие выдающиеся историко-литературные произведения, как "Повесть временных лет" (ок. 1113 года) - общерусский летописный свод (автор - летописец Нестор) о возникновении Руси, о ее историческом месте среди других государств мира; "Поучение чадам" Владимира Мономаха; "Хождение за три моря" Афанасия Никитина и др. Летописи не просто жанр исторической литературы, это историко-политические документы. Летописание было делом государственной политики и идеологии. В русском летописании закладывалась основа того, что ныне мы называем работой редактора над фактическим материалом. Из сопоставительного анализа разных списков летописей можно составить суждение о различных подходах к литературно-редакторскому творчеству, о правке текста и т.д. Летописание развивалось зрело и обогащалось до начала XVIII века, когда на смену ему пришли газетная хроника, официальные документальные источники, научные исследования.