
- •Подписано к опубликованию 4.03.2005. Усл.Печ.Л. 2,5. Тираж 10 экз. Заказ 93. Опубликовано в электронном виде.
- •Inhaltsverzeichnis
- •Ein Mann zuviel
- •Von Felix & Theo Kapitel 1
- •"Kommen Sie in mein Büro. Möchten Sie einen Kaffee?"
- •„Du weißt zuviel. Vorsicht – oder du bist ein toter Mann!“
- •Kapitel 2
- •Kapitel 3
- •"Zu dumm", denkt Bea. "Immer, wenn mir ein Mann gefällt, ist er entweder verheiratet oder hat eine Freundin." Sie nimmt einen Bleistift und ein Heft und geht zu ihrem Chef. Kapitel 4
- •Kapitel 5
- •Müller überlegt einen Moment. "Eine gute Idee, aber das machen wir selbst. Man kann Ihnen folgen."
- •Kapitel 6
- •Petra öffnet die Tür. "Guten Morgen. Hast du schon gefrühstückt?"
- •Kapitel 7
- •"Sie merken, dass das Foto von ihnen fehlt, denn dieses Foto war im Fotolabor 'Blitz'."
- •Kapitel 8
- •Kapitel 9
- •Kapitel 10
- •Lexikalisch-grammatische Kommentare und Übungen Pensum I
- •Lernen Sie bitte folgende Vokabeln!
- •Übersetzen Sie bitte ins Deutsche!
- •Grammatische Anmerkungen
- •Pensum II
- •Pensum III
- •Pensum IV
- •Pensum V
- •Pensum VI
- •Pensum VII
- •Pensum VIII
- •Pensum IX
- •Pensum X
- •Aufgaben zur Entwicklung der Fertigkeit „Sprechen“
- •Anlagen
- •II. Füllen Sie die Tabelle aus (Substantive)!
- •Umwandlung der direkten in die indirekte Rede
Pensum II
Lernen Sie bitte folgende Vokabeln!
-
den Hörer auflegen - положить трубку
-
e Kamera – фотоаппарат
Pl.: Kameras
-
spazieren gehen, r Spaziergänger- пешеход
-
noch mehr - еще больше
-
fertig sein mit etwas — быть готовым с чем-то Jetzt bin ich mit der Arbeit fertig.
-
gegen 5 - около 5
-
hierher - сюда
Gegen sieben möсhte er hierher kommen.
-
sich beruhigen — успокаиваться
-
lächeln - улыбаться
Pensum III
I. Lernen Sie bitte folgende Vokabeln:
-
los sein – случаться
Was ist denn mit Ihnen los?
Was ist los? – Was ist passiert?
-
in Ordnung sein – быть в порядке
Etwas ist hier nicht in Ordnung.
-
Machen Sie sich keine Sorgen! - Не беспокойтесь!
-
wunderbar – чудесный
-
rufen - звать
-
gefallen: j-m gefällt etwas – нравиться
Er gefällt ihr.
Früher hat er ihr gefallen.
-
r Künstler – человек, занимающийся каким либо образом искусством
-
denken – думать (glauben, meinen)
-
träumen – мечтать
-
ernst – серьезно
-
hübsch - schön
-
(j-m) egal sein – все равно, безразлично
Das ist mir egal.
-
außerdem – кроме того
-
entweder . . . oder – или . . . или
II. Übersetzen Sie bitte ins Deutsche (zu den Kapiteln 2-3)!
2
кто-то
понимать
гулять, пешеход
иметься
быть готовым
вставать
давать руку
приносить
успокаиваться
улыбаться
3
офис
ходить
случаться
быть в порядке
чудесный
звать
немного
нуждаться в покое
нравиться
пропасть
мечтать
особенно
мне все равно
кроме того
помогать
быть женатым
брать
карандаш
тетрадь
Pensum IV
Lernen Sie bitte folgende Vokabeln!
-
e Erdbeere – земляника
-
e Sahne – сливки, сметана
-
e Schallplatte – пластинка
-
einsammeln – собирать
-
e Lust – желание
Lust zu (Dat.) haben
Ich habe keine Lust dazu.
-
umsonst – напрасно, зря
Alls war umsonst.
-
einverstanden sein – быть согласным с кем/чем-либо
Mit dir bin ich einverstanden.
ABER: Dich verstehe ich.
-
e Kneipe – пивная
-
in der Nähe von (etwas Dat.) – в близи от . . .
-
zu Besuch in (Dat.) sein – быть в гостях, посещать
Syn.: besuchen
Heute war ich zu Besuch in einem Museum.
Syn.: Heute habe ich ein Museum besucht.
-
eine Art . . . – что-то вроде . . .
-
sonst – gewöhnlich
-
nach (Dat.) – после
nach dem Essen
Pensum V
I. Lernen Sie bitte folgende Vokabeln!
-
anschauen – смотреть, рассматривать
Darf ich die Fotos anschauen?
-
da hinten – там сзади
-
irgend etwas – что-нибудь
-
etwas vergrößern lassen – отдать что-то увеличить
-
überlegen - обдумывать
Das habe ich genau überlegt.
-
folgen, j-m – следовать за кем-то
Er ist mir gefolgt.
-
e Spur – след
Endlich habe ich die richtige Spur gefunden.
II. Übersetzen Sie bitte ins Deutsche (zu den Kapiteln 4-5)!
4
немного
убирать
полка
книга
шкаф
платье
собирать
желание
зря
весь
возвращаться
объяснять
милый
готовый
быть согласным
пивная
посещать
обычно
пить
после еду
у нее
5
особенный
смотреть
бать
находить, искать
верить
думать
что-нибудь
кроме того
точно
обдумывать
следовать за кем-то
след
III. Übersetzen Sie bitte ins Deutsche (zu den Kapiteln 2,3,4,5)!
№ 2
-
Положи трубку, пожалуйста! После разговора отец положил трубку.
-
Кто-то все взял с собой. Возьми с собой эти фотографии! Мы обычно берем с собой все необходимое (alles Nötige).
-
Когда будет готов заказ? Фотографии были готовы еще вчера.
-
Нужно принести из подвала вино. Он сейчас принесет молоко.
-
Девушка приятно улыбалась. Ее улыбка нравится всем.
№ 3
-
Вернер покинул бюро. Обычно он уходит из офиса в шесть.
-
Что же случилось? . . . в Вами/тобой/ними . . .
-
Все в порядке. Что-нибудь не в порядке?
-
Это просто замечательно!
-
Нужно вызвать такси/врача.
-
Лучше я пойду прогуляюсь. Как долго вы гуляли?
-
Нам нужно немного успокоиться.
-
Как вам это нравится? Всегда, когда ей кто-то нравится, он или женат, или имеет подругу. Мне/ему/тебе/ей понравился этот дом. Ты ей нравишься. . .
Что упало на землю. Потом я упала.
-
Они постоянно в мечтах.
-
Он не особенно красив.
-
Нам/им/тебе . . . это все равно. Мне безразлично, когда он придет.
-
Всегда, когда Вернер приезжает в Берлин, он живет у нее.
-
Вы можете мне помочь?
-
Возьми карандаш, который лежит на столе.
№ 4
-
Вчера там сидели две женщины. Кто сидел за (hinter) вами?
-
Что вы ели на завтрак/обед/ужин?
-
Нужно немного прибраться.
-
Книги нужно поставить на полку, а платья повесить в шкаф. Ты уже все поставил на стол? . . .
-
Он любит собирать ягоды (2).
-
Вся работа была напрасной. Эту вещь мы получили задаром.
-
Когда вы вернулись?
-
Мне все точно объяснили.
-
Я вас понял абсолютно точно. Вы меня понимаете? Вы со мной согласны?
-
Это место находится вблизи от нашей улицы. Вблизи от меня/него/них/нее сидел иностранец.
№ 5
-
Я не вижу здесь ничего особенного.
-
Вы чего-нибудь нашли особенного на фотографии? Когда мы сможем найти их след? Как долго детектив искал след?
-
Кроме того, я думаю/считаю, что я их знаю. Вы давно знаете моих коллег?
-
Это необходимо обдумать. Ты это точно обдумал? Они очень долго думают.
-
За кем вы тогда последовали/следуете? Мы последовали за ним/ней/вами/ними.