Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Ein_Mann_zuviel_Text.doc
Скачиваний:
150
Добавлен:
24.11.2018
Размер:
317.95 Кб
Скачать

Lexikalisch-grammatische Kommentare und Übungen Pensum I

      1. Lernen Sie bitte folgende Vokabeln!

    1. klingeln – звенеть

    2. offen – открытый

Die Tür steht offen.

    1. s Schild – табличка. вывеска

Pl..: Schilder

    1. rein (gehen) – входить

Geh rein!

    1. schmal – узкий

ein schmaler Flur

    1. dahinter - позади него

    2. zurück – назад

Er kommt zurück.

    1. dunkel - темный

    2. rund - круглый

    1. pl.: Filmfestspiele - кинофестиваль

    2. r Artikel, - - статья

    3. e Zeitschrift, - en - журнал

Er schreibt für einige Zeitschriften.

    1. e Werbung - реклама

Er arbeitet in der Werbung

    1. r Zettel r - - записка

Da liegt ein Zettel.

    1. jedenfalls- в любом случае

    2. gestern - вчера

    3. tot - мертвый

    4. r Briefkasten – почтовый ящик

Er sieht etwas im Briefkasten liegen.

    1. Donnerwetter! – Черт побери!

    2. Ich habe keine Ahnung. — Понятия не имею!

    3. durcheinander sein – 6ыть в беспорядке

Die Sachen liegen da durcheinander.

    1. auf sein - быть открытым

Die Tür/der Schrank ist auf

    1. e Hose - штаны

    2. s Hemd - рубашка

Pl . : Hemden

    1. weg sein пропасть

      1. Übersetzen Sie bitte ins Deutsche!

офис в офисе звенеть открыт в конце табличка на табличке коридор входить

узкий

ждать комната другой возвращаться

грустный круглый

стол, на столе

записка, в записке

получать

осторожно

почтовый ящик

подойти к телефону у телефона

даже

кинофестиваль

статья, в статье журнал реклама, в рекламе в любом случае

шкаф, в шкафу рубашка пропасть оставаться быть в беспорядке

      1. Grammatische Anmerkungen

    1. sein - war (ich war, du warst, er war)

Zur Zeit bin ich im Büro.

Gestern war ich um 3 im Büro.

    1. (be)kommen — bekam – hat bekommen

Ich habe den Brief bekommen

    1. warten auf A

Er wartet auf mich/dich/ihn/uns/euch/sie

Auf wen warten sie denn hier?

    1. . . . , um die Reportage . . . zu machen.

. . ., чтобы сделать репортаж . . .

    1. для меня / тебя /него /нее/ нас /вас/ Вас/них

IV. Übersetzen Sie bitte ins Deutsche:

  1. Звенит будильник.

  2. Входи в дом! Он в доме. Он идет домой. Ты сейчас дома.

  3. Он живет на втором этаже.

  4. Ты это можешь прочитать на вывеске. Он это видит на табличке.

  5. Окна и двери открыты.

  6. Коридор узкий. На его конце стоит шкаф.

  7. Он ждет тебя. Мы ждем его. Я жду её. Где же он может ждать меня? Я надеюсь, они подождут нас.

  8. Скажите это по-другому.

  9. Когда он возвращается? Он вернется через час/минуту. Этот рассказ радует врача.

  10. Он с большим удовольствием пьет кофе с молоком.

  11. Ему не нравится это масло. Им нравится это жаркое. Ты любишь чай?

  12. Что я могу сделать для него/тебя/нее?

  13. Ты много делаешь для нас/тебя/нее.

  14. Кого вы имеете в виду? Он имеет в виду этот дом/тот

  15. стол/этот шкаф/их зеркало.

  16. Он знает, что я знаю этого человека. Я ее хорошо знаю.

  17. Он пишет статьи для нового журнала. Мы работаем в рекламе. Для кого ты пишешь эти статьи?

  18. Он едет в Берлин. Он из Берлин. Мы в Берлине. Откуда он? Откуда у него это? Куда он едет.

  19. Ему приходится много путешествовать.

  20. Что ты видишь в постовом ящике? Он берет письмо из почтового ящика.

  21. Он подходит к телефону. Ему звонит его друг. Мне звонит наш приятель.

  22. Что же там пропало?

  23. Оставайтесь спокойными!

  24. Кто-то был на дискотеке. Мы его не знаем. Найди кого-нибудь!

  25. Где ты был? Он был в комнате. Мы были на улице.

  26. Там все было разбросано по полу.

  27. Мне нравятся эти рубашки/это рубашка. Я хотел ее купить. - Я эти брюки? - Нет, меня они не привлекают. Они уродливые. - А мне, наоборот, они нравятся.

  28. Кто там стоит у стола? Кто-то смотрит мои бумаги. – Я этого кто-то не знаю.