- •Контрольная работа №1
- •I. Перепишите данные ниже предложения. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи является слово с окончанием -s какую функцию оно выполняет в предложении, т.Е. Служит ли оно:
- •II. Перепишите следующие предложения и переведите их, учитывая особенности передачи на русский язык определений, выраженных именами существительными:
- •III. Перепишите следующие предложения, содержащие разные формы сравнения, и переведите их на русский язык:
- •IV. Перепишите и письменно переведите следующие предложения, обращая особое внимание на перевод неопределенных местоимений и наречий:
- •V. Перепишите данные ниже предложения; определите в них видовременные формы глагола и укажите их инфинитив; переведите предложения на русский язык:
- •VI. Перепишите и переведите на русский язык следующие предложения; обратите внимание на то, что в них просьба (побуждение) выражена с помощью глагола let:
- •VII. Прочтите, перепишите и письменно переведите текст №1 Cambridge
- •VIII. Прочтите и перепишите и письменно переведите текст №2 At Oxford
Контрольная работа №1
I. Перепишите данные ниже предложения. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи является слово с окончанием -s какую функцию оно выполняет в предложении, т.Е. Служит ли оно:
а) показателем 3-го лица единственного числа глагола в Present Indefinite;
б) признаком множественного числа имени существительного или
в) показателем притяжательного падежа имени существительного.
Переведите предложения на русский язык:
-
This young engineer's projects are very interesting.-Проекты этого молодого инженера очень интересны.
engineer's- показатель притяжательного падежа имени существительного.
projects- признак множественного числа имени существительного.
-
This worker studies at our Institute.- Этот работник учится в нашем институте.
studies- показатель 3-го лица единственного числа глагола в Present Indefinite.
-
Westminster Hall is part of the Houses of Parliament.- Вестминстер-Холл является частью здания Парламента.
Houses- признак множественного числа имени существительного.
-
He used the results of these analyses in his work.- Он использовал результаты этих анализов в своей работе
the results- признак множественного числа имени существительного.
analyses- признак множественного числа имени существительного.
-
Our professor's assistant is a young specialist.- Ассистент нашего профессора - молодой специалист.
professor's- показатель притяжательного падежа имени существительного.
-
Electricity lights our homes and streets.- Электричество освещает наши дома и улицы.
lights- показатель 3-го лица единственного числа глагола в Present Indefinite.
homes- признак множественного числа имени существительного
streets- признак множественного числа имени существительного
II. Перепишите следующие предложения и переведите их, учитывая особенности передачи на русский язык определений, выраженных именами существительными:
-
The function of a university library is to supply the students with books and necessary information about them.- Функция университетской библиотеки-это обеспечение студентов книгами и необходимой информацией о них.
-
A lot of foreign visitors came to Moscow to take part in the Holiday Celebrations.- .Много иностранных гостей прибыло в Москву для участия в праздничных торжествах.
III. Перепишите следующие предложения, содержащие разные формы сравнения, и переведите их на русский язык:
-
The nearer is the summer the longer are the days.-Ближе лето-дольше дни.
-
Winter in England is not so cold as it is in our country.- Зима в Англии не такая холодная как в нашей стране.
-
The highest building in Moscow is the University.- Самое высокое здание в Москве-это здание Универститета.
-
To study well is as important as to work well. - Учиться хорошо столь же важно, чтобы работать хорошо.
-
This new device operates several times faster than your old device. - Эти новые устройства работают в несколько раз быстрее, чем ваши старые устройства