Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Методичні вказівки інд робота 1 курс McMillan.doc
Скачиваний:
43
Добавлен:
18.11.2018
Размер:
636.93 Кб
Скачать

V. Дібрати та написати анотацію 3-х україномовних текстів економічного характеру англійською мовою (50 слів). Обсяг тексту 2500-3000 знаків. Рекомендована література

  1. Барановская Т.В. Грамматика английского языка. Сборник упражнений: Учеб. пособие.- Язык англ., русский/ БарановскаяТ.В.-К.: ООО «ИП Логос», 2002.- 368 с. (Серия «Вас ждет успех»)

  2. Верба Л.Г. Граматика англійської мови. Довідник/ Л.Г.Верба, Г.В.Верба.- К.: «Логос», 2001.- 352 с.

  3. Методичні вказівки до вивчення усних розмовних тем з англійської мови для студентів І-го курсу/ [Мірошніченко Е.В., Куличова Р.М., Кремченко Т.В., Лазарева О.А.].- Кривий Ріг, КЕІ КНЕУ.- 2006.- 24 с.

  4. Raitskaya L. Macmillan Guide to Economics: Student’s Book/ L. Raitskaya, S. Cochrane.- Macmillan, 2008.- 134 p.

ЗМІСТ

  1. Вступ…………………………………………………………………4-8

І СЕМЕСТР

  1. Завдання: читання та письмовий переклад текстів, письмове виконання вказаних вправ за наданою тематикою ( відповідно до підручника «Guide to Economics»)…………………………………………………9-21

  2. Завдання: самостійна підготовка до монологічного висловлювання за усними розмовними темами………………………21-28

  3. Завдання: переклад текстів для поза аудиторного читання загальноекономічної та фахової тематики та запис у словник лексичних одиниць…………………………………………………8-58

  4. Завдання: підготовка до співбесіди та письмового контролю за граматичними темами………………………………58

  5. Завдання: добір та написання анотації україномовних текстів економічного характеру іноземною мовою…………………………58

ІІ СЕМЕСТР

  1. Завдання: читання та письмовий переклад текстів, письмове виконання вказаних вправ за наданою тематикою (відповідно до підручника «Guide to Economics»)…………………………………………………59-71

  2. Завдання: самостійна підготовка до монологічного висловлювання за усними розмовними темами………………………71-76

  3. Завдання: переклад текстів для поза аудиторного читання загальноекономічної та фахової тематики та запис у словник лексичних одиниць…………………………………………………………………76

  4. Завдання: підготовка до співбесіди та письмового контролю за граматичними темами……………………………77-103

  5. Завдання: добір та написання анотації україномовних текстів економічного характеру іноземною мовою…………………………103

107