Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
GLOSSARY.doc
Скачиваний:
80
Добавлен:
08.11.2018
Размер:
3.45 Mб
Скачать

Useful language

Getting through -­ Связь по телефону

  1. Good morning. Denise Roberts here. Could I speak to Mike Wang, please? ­­-­ Доброе утро. Это Дениз Робертс. Могу я поговорить с Майком Вэнгом? (официальный звонок)

  2. Hello. This is Carl Fisher. Can I speak to Janet Porter, please? ­­-­ Привет. Это Карл Фишер. Могу я поговорить с Жанет Потер? (неофициальный звонок)

  3. Can he call me back, please. ­­- Пожалуйста, пусть он мне перезвонит.

Answering the phone -­ Ответ телефону

  1. Good morning. PK Electronics. Marta Gomez speaking. ­­-­ Доброе утро. Пи Кей Электроникс. Марта Гомез у телефона. (официальный ответ)

  2. Hello. Cindy Dekker speaking. ­­-­ Привет. Говорит Синди Декер. (неофициальный ответ)

Stating the problem - ­Заявление о проблеме

  1. I’ve got a problem with … ­­-­ У меня проблема с

  2. There are some problems with … ­­- Есть проблемы с

Apologising ­- Принесение официальных извинений

  1. I’m very sorry about that. ­- Я очень сожалею об этом.

  2. I’m sorry to hear that. ­­-­ Мне жаль это слышать.

  3. We apologise for the inconvenience.­ - Мы приносим официальные извинения за неудобство.

  4. And once again sorry about our mistake. ­- И ещё раз извините за ошибку.

Getting details ­- Получение подробностей

  1. Can you give me some more information? ­- Вы можете дать мне больше информации?

  2. Can you give me the details? Which model is it? ­ - Дайте мне подробности. Какая это модель?

  3. Let me take your details. ­­-­ Разрешите мне узнать подробности.

  4. Let me note down details. -­ Давайте я запишу подробности.

Giving details -­ Предоставление подробностей

  1. The invoice is incorrect. ­- Счёт-фактура неверна.

  2. There are no instructions in the box with the computer. ­­-­ В коробке с компьютером нет инструкций.

  3. The new fax machine doesn’t work. -­ Новый факс не работает.

  4. The printer isn’t working properly. ­­- Принтер не работает должным образом.

  5. The paper jams every time I use the printer. ­­-­ Бумага защемляется каждый раз, когда я пользуюсь принтером.

  6. His truck is out of order. ­- Его грузовик неисправен.

  7. The parts are not in good condition. - Детали находятся в плохом состоянии.

Finding solutions ­- Нахождение решения проблем

  1. I see. We can give you a refund. - Понятно. Мы можем вернуть вам деньги.

  2. I can talk to the manager. ­­-­ Я могу поговорить с менеджером.

  3. We can send you a new one. ­- Мы можем прислать вам новый.

  4. I’ll put an instructions manual in the post for you straight away (right away). ­­- Я тотчас (сразу, немедленно) положу руководство по эксплуатации для отправки его вам по почте.

Finishing a conversation -­ Завершение разговора

  1. Thank you. ­­-­ Спасибо.

  2. Thanks for your help. ­­-­ Спасибо за помощь.

Miscellaneous -­­ Разнообразная информация

  1. Where do you live? ­­-­­ Где вы живёте?

  2. How many rooms does the apartment (flat) have? ­­-­ Сколько комнат в вашей квартире?

  3. Our apartment (flat) is large (comfortable, spacious, clean, colourful, well-furnished, well-decorated. ­- Наша квартира большая (комфортабельная, просторная, чистая, яркая, прекрасно меблирована и декорирована).

  4. Mr Tailor’s apartment has a shower, a hairdryer, a satellite TV, a safe, all kitchen equipment etc.­ ­­- В квартире мистера Тэйлора есть душ, сушилка для волос, спутниковое телевидение, сейф, всё кухонное оборудование и т. д.

  5. This apartment building has a lovely view of the sea, a beautiful garden, a large swimming pool, a gym, a tennis court, a small supermarket etc. ­- Это многоквартирное здание имеет восхитительный вид на море, прекрасный сад, большой плавательный бассейн, спортивный зал, теннисный корт и небольшой супермаркет и т. д.

  6. We pay a lot of rent for an office in the city centre. ­­-­ Мы платим большую арендную плату за офис в центре города.

  7. Our office is too small, too crowded, too stuffy. ­­- Наш офис слишком маленький, слишком переполненный, слишком душный.

  8. This office isn’t light enough, I’m afraid. ­- Этот офис не достаточно светлый, к сожалению.

  9. There aren’t enough computers in our office.­- В нашем офисе не достаточно компьютеров.

  10. There isn’t enough space in the office. ­­-­ В офисе не достаточно места.

  11. There’s something wrong with his phone. ­­-­ Что-то не в порядке с его телефоном.

  12. The line is engaged all the time. ­- Линия занята всё время.

  13. Hold on! ­- Подождите. Не кладите трубку. Не отключайтесь.

  14. I’ll put you through to Mr Jones. ­- Я вас соединю с мистером Джонсом.

  15. He’s your line manager. ­­-­ Он ваш непосредственный начальник.

  16. Come on! It’s urgent. ­­-­ Живей! (Идём!) Это срочно.

  17. Do you socialise with colleagues? ­- Вы общаетесь с коллегами?

  18. They don’t come to work on time. ­­-­ Они не приходят на работу вовремя.

  19. I can’t afford to buy a new printer. ­­-­ Я не могу позволить себе (я не в состоянии) купить новый принтер.

  20. There’s a coffee stain on this envelope. ­­- На этом конверте пятно от кофе.

  21. Can I have another envelope, please? Can I have another one, please? ­­-­ Могу я взять другой конверт? Можно мне другой?

  22. The agenda lists all the things we’ll discuss at the meeting. -­ Повестка дня включает список всех вопросов, которые мы будем обсуждать на собрании.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]